惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用

贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì)以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的(de)翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用天下之大,下而(ér)从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并(bìng)论(lùn)证了(le)六国灭亡“弊在赂(lù)秦(qín)”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的(de)代表作品。

  下面是(shì)的(de)我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译及(jí)原文”!供大家阅读!希望能(néng)够帮(bāng)助到大家!更多精(jīng)彩(cǎi)内容请持续(xù)关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷(qǐng)刻数(shù)千(qiān)言。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书(shū)、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷(juǎn),及(jí)谥法三卷,均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之(zhī)外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战败(bài)而亡者,其(qí)实亦(yì)百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧(sàng),齐(qí)亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之(zhī)。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使(shǐ)三国各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在(zài)于(yú)贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是(shì)对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上文,表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先人(rén)祖(zǔ)辈(bèi),指列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世(shì)的尊长的(de)敬(jìng)称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举(jǔ)之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡(jùn):秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要(yào)。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜负存亡的(de)命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积(jī)威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词(cí),指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(yǐ)(就,承接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故(gù)事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其(qí)地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败而(ér)亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是(shì)故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力(lì)量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示(shì)某(mǒu)一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟(gēn)前一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为(wèi)积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在(zài)六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词作动(dòng)词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却(què),译(yì)为(wèi)打退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作(zuò)名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文(wén)

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得(dé)不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家失掉了强有力的(de)外援(yuán),不能(néng)独(dú)自(zì)保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战(zhàn)争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国(guó)受(shòu)贿赂所得(dé)到的(de)土地(dì)与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与(yǔ)战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的(de)军(jūn)队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子(zi)的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因(yīn)为(wèi)齐国(guó))跟(gēn)秦国交好(hǎo)而(ér)不帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国(guó)的(de)国(guó)君,起初有长远的(de)谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小国,却后来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打(dǎ)了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都(dōu)城(chéng))邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处(chù)在(zài)秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急,战败了而(ér)亡国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的(de)命运(yùn),存亡的理数(shù),倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封(fēng)给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇(qí)才,齐心合(hé)力(lì)地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人(rén)饭也(yě)不能咽下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利(lì)形势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫(pò),天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家的人(rén)不要被积(jī)久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦国弱(ruò),却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例,这就比不上(shàng)六(liù)国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间(jiān)不断进行战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭(miè)亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改革(gé),确立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力(lì)超过(guò)了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统(tǒng)一的大势,有其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史学的分析(xī),也不(bù)是就历(lì)史谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之(zhī)成理(lǐ)地确(què)立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这篇(piān)文章,不是看它(tā)是否准(zhǔn)确、全(quán)面(miàn)地评价了(le)历史事实(shí),而(ér)应着眼于其(qí)强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与(yǔ)现实(shí)结(jié)合的角度,依据史实(shí),抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛(zhàn)的(de)政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联(lián)系北宋(sòng)现实(shí),点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇(piān)即(jí)提(tí)出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”的(de)论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而得出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目(mù)分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之(zhī)间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中运(yùn)用(yòng)例(lì)证、引证、假(jiǎ)设,特(tè)别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得(dé)与(yǔ)战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对(duì)比增强了(le)“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了(le)具有一般论说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的(de)特点(diǎn)之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而(ér)秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形象地说明(míng)道(dào)理,用“食之不(bù)得下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安(ān),大大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的(de)字(zì)里行间饱含着作者的(de)感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹叙(xù)夹议的(de)文字中(zhōng),也流(liú)溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量和(hé)充沛的(de)气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义是“苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事古今异(yì)义词(cí),苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六国古今(jīn)异(yì)义(yì)

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的(de)前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击(jī)宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家(jiā)精心整的“《六国论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩内容请持(chí)续关(guān)注!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间(jiān),与二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除(chú)秘(mì)书(shū)省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修(xiū)建隆(lóng)以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于世(shì)。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城(chéng),然后(hòu)得(dé)一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而(ér)三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者(zhě)再,李牧(mù)连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各爱(ài)其地,齐人(rén)勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹在,则(zé)胜负之数(shù),存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来就(jiù)应(yīng)该(gāi)这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     2贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用5.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重器(qì),故(gù)说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕(yàn)、赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡(wáng)之(zhī)理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积(jī)久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以(yǐ)予人(rén) ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来送给别人(rén)省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗诛(zhū)(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦(qín)之(zhī)物,后一(yī)个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词(cí),侍(shì)奉(fèng))

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向(xiàng)使三(sān)国(guó)各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能(néng)力与认(rèn)知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用于顺承复(fù)句的(de)后一分句的(de)句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一(yī)分句(jù)的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草(cǎo)那(nà)样。

  形容(róng)毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势(shì),而为秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己(jǐ)的(de)力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因(yīn)为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国的(de)国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地(dì)以外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的(de)就(jiù)获得邑镇,大的就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实(shí)际(jì)多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所(suǒ)丧失的(de)土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最担心(xīn)的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉(diào)五(wǔ)座城,明天(tiān)割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境(jìng),秦国的军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸(zhū)侯的土地有限,强暴(bào)的(de)秦国的欲望永(yǒng)远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战(zhàn)争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就(jiù)不会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了(le),为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够(gòu)守住(zhù)他们的国土(tǔ),坚(jiān)持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付(fù)秦(qín)国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵(zhào)国(guó)曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次(cì)败(bài)仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打(dǎ)退秦(qín)国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在(zài)秦国把其他国家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是智谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的国土,齐(qí)国不依(yī)附(fù)秦国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良(liáng)将李牧还(hái)活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有(yǒu)利(lì)形(xíng)势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地(dì),月月(yuè)割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们(men)的势(shì)力比(bǐ)秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六(liù)国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国之(zhī)间不断进(jìn)行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国被(bèi)秦国逐个(gè)击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的(de)彻底改(gǎi)革,确立(lì)了先进(jìn)的(de)生产关系,经济得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当(dāng)时(shí)历史发(fā)展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进行史学的(de)分析,也不(bù)是就(jiù)历史谈历(lì)史(shǐ),而是借史(shǐ)立(lì)论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个(gè)问题(tí),持之(zhī)有(yǒu)故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐明(míng)自己对现实(shí)政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价了(le)历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中(zhōng)要(yào)害,表明了(le)作(zuò)者明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文(wén)末(mò)巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文(wén),其结(jié)构完美(měi)地体现了(le)论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论说(shuō)文的典范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别(bié)就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类国家(jiā)从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以假设进一步(bù)申说(shuō),如果不(bù)赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出(chū)“为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯(hóu)双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊(bì)在(zài)赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本(běn)文除了(le)具(jù)有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作(zuò)者(zhě)的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼(hū)”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的(de)文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而(ér)不(bù)终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言(yán)表,有着强烈的感染(rǎn)力(lì),使文章不仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛的(de)气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 贵妇膏晚上可以涂着睡觉吗,贵妇膏晚上用还是白天用

评论

5+2=