屈(qū)打成(chéng)招的屈是什么意思,屈打成(chéng)招是什么类(lèi)型(xíng)的短语(yǔ)是屈打(dǎ)成招的屈(qū)意(yì)思是(shì)冤(yuān)枉的。
关(guān)于屈打(dǎ)成招(zhāo)的屈是什(shén)么意思,屈打成(chéng)招是(shì)什么类型的短语(yǔ)以及屈打成(chéng)招的屈是(shì)什么意思?,屈打成招的屈怎么什(shén)么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语,屈打成招 释义,屈打成招文言文字词(cí)翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:
屈打(dǎ)成招的屈是什么意思,屈(qū)打成招是什(shén)么(me)类型的短语
屈打(dǎ)成招的屈意思是冤(yuān)枉。严刑(xíng)拷打(dǎ)迫使无罪(zuì)的(de)人委(wěi)屈(qū)地冤枉认罪。
屈打(dǎ)成招出自元·无名氏(shì)《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推六问,屈打成招。
”
屈打(dǎ)成招的意思(sī)是(shì)清(qīng)白无罪的人(rén)冤枉受刑,被迫招认。
屈打成招(zhāo)近(jìn)义(yì)词:不白之冤、私刑逼供、苦(kǔ)打成(chéng)招(zhāo)。
反义(yì)词:宁死不屈、坚贞不屈、不打自(zì)招、铁案如山。
屈(qū)打成(chéng)招原文典故:刘拟山家失金钏,掠问小女奴,具承(chéng)卖于打(dǎ)鼓者。
又掠问打鼓者(zhě)衣服、形状,求之不获(huò),仍复(fù)掠问。
忽(hū)承尘上微(wēi)嗽曰:“我居君家四十年,不(bù)肯一露形(xíng)声,故不知有我,今则实不能忍(rěn)矣。
此(cǐ)钏非夫人不能检点杂物,误置(zhì)漆(qī)奁中耶?”如言求之,果不谬,然小女(nǚ)奴(nú)已无完肤矣(yǐ)。
拟山(shān)终生愧悔,恒自道(dào)之曰:“时(shí)时不免有(yǒu)此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余(yú)载(zài),鞠(jū)狱未尝以(yǐ)刑求。
译文:刘(liú)拟山家丢(diū)了一只(zhǐ)金(jīn)手镯,就严(yán)刑拷打(dǎ)小(xiǎo)女奴,小女(nǚ)奴只好承认(自(zì)己偷(tōu)了)卖给了打(dǎ)着(zhe)鼓(gǔ)子捡(jiǎn)破烂的人。
刘拟山又拷问小女(nǚ)奴那打鼓人的衣着(zhe)长相,去找了半天(tiān)都没有找(zhǎo)到,于是又拷问这个女奴。
忽然他家(jiā)屋里天棚顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家住了(le)四十(shí)年(nián),从(cóng)来也不愿(yuàn)露出(chū)身形声音来,因此你不知道有(yǒu)我,今天我(wǒ)实在是看(kàn)不下去了。
那个金(jīn)镯子是不是你(nǐ)夫人找东西(xī)时,错(cuò)放在漆(qī)盒子里(lǐ)了吗(ma)?”按照那(nà)个声音提醒的去找(zhǎo),果(guǒ)然找(zhǎo)到了,然而小女奴此时(shí)已经被(bèi)打得体(tǐ)无完(wán)肤(fū)了。
刘拟山(shān)(因为(wèi)这件事)终生愧疚(jiù)后(hòu)悔,常常对自己说:“时时难免(miǎn)有这(zhè)种事,怎么能处(chù)处有这样的狐狸(lí)?”因此他当官二十多年(nián),审理(lǐ)案子从来(lái)没有(yǒu)刑(xíng)讯逼(bī)供过。
屈(qū)打成招的屈是什么意思
题(tí)库内容:
屈(qū): 冤枉 ;招:招供。
指无罪(zuì)的人冤(yuān)枉受刑,被(bèi)迫招(zhāo)认有罪。
成(chéng)语出(chū)处: 元·无名氏《争报恩》第三折:“如(rú)今把 姐姐(jiě) 拖到(dào)官中,三推六(liù)问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近(jìn)义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄清楚。
指遭受(shòu)不明不白(bái)、无(wú)中生有的冤(yuān)枉,不获得昭雪的屈(qū)就蒙受不白(bái)之冤
屈打成招的反义词: 宁死不屈(qū) 宁(níng)愿(yuàn)去(qù)死(sǐ),也不屈从以大(dà)义拒敌(dí),宁死(sǐ)不屈让(ràng)团物,竞燎身(shēn)于烈焰中 坚贞不屈 谓(wèi)坚守节操不(bù)屈服。
吴(wú)玉(yù)章(zhāng) 《辛亥革命·辛(xīn)亥三月二(èr)十九日的广州(zhōu)起义》:“从容就(jiù)义的(de) 林觉民(mín) ,在事前(qián)
成语语法: 复杂式;作(zuò)谓语、宾语(yǔ)、状语;含贬(biǎn)义(yì)
常用程(chéng)度: 常用(yòng)成语
感(gǎn)情.色彩: 中性成语
成语结构: 复杂式(shì)成语(yǔ)
产生年(nián)代: 古代成(chéng)语(yǔ)
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译(yì): 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦液ょう)させられる
其(qí)他(tā)翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招认
太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位读音注意: 招(zhāo),不(bù)能读(dú)太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位作“zāo”。
写法(fǎ)注意: 屈,不能写作“曲”。
歇(xiē)后语(yǔ): 杨(yáng)乃(nǎi)武坐牢
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 太监割掉的是哪些部位,太监为什么割掉的是哪些部位
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了