先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻译及(jí)注释,先公四岁而孤(gū)全文翻译答案是《先(xiān)公(gōng)四岁而孤》全文翻译(yì)是(shì)欧阳修(xiū)先生四岁(suì)时父亲就去世了(le),家境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱(qián)供他(tā)读书(shū)的。
关于先公四岁(suì)而孤全文翻译及(jí)注释,先公四岁而孤全文翻译答案以(yǐ)及先公四岁而孤全(quán)文翻译及注释,先(xiān)公四岁而孤全文翻(fān)译古诗(shī)文(wén)网(wǎng),先公四(sì)岁而(ér)孤全(quán)文翻译答(dá)案,先公四岁而孤全(quán)文翻译字(zì)字(zì)落实,先公四岁而孤全文翻译,告诉我们什么等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思先公四岁(suì)而(ér)孤(gū)全文(wén)翻译及注释,先公四岁而孤全文(wén)翻译答案
《先公四岁(suì)而(ér)孤》全文翻译是欧(ōu)阳(yáng)修先(xiān)生四岁(suì)时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读(dú)书。
太(tài)夫人(rén)用芦苇秆(gǎn)在沙地上(shàng)写画,教给他写字。
还教给他诵读许多古人的篇章。
到(dào)他年龄大些(xiē)了,家里没有(yǒu)书可读,便就(jiù)近到读书人家去(qù)借(jiè)书来(lái)读,有时(shí)接(jiē)着(zhe)进行抄写。
就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读(dú)书。
从(cóng)小写的诗、赋(fù)文字(zì),下笔就有成人的(de)水(shuǐ)平,那样高(gāo)了。
原文:先公四岁而孤(gū),家贫无(wú)资。
太夫人以荻画地,交易书字。
多诵古人篇章。
使学为诗。
及其稍长,而家无(wú)书读,就闾里士(shì)人(rén)家借(jiè)而读之,或因而抄录。
抄(chāo)录未毕(bì),已能(néng)诵其书,以(yǐ)至昼(zhòu)夜(yè)忘寝食,唯读书(shū)是务。
自幼所作诗赋(fù)文字(zì),下笔以如成人。
出自《祭欧阳(yáng)文(你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思wén)忠公》,王安石和苏轼所写的两(liǎng)篇(piān)祭文, 总结、评(píng)论、赞(zàn)美欧阳修一(yī)生(shēng)人品功业。
文章(zhāng)立意超卓, 笔力(lì)雄健(jiàn),为唐宋八大家古文中的名篇。
先公四岁而孤的全文(wén)翻(fān)译是什么?
【先公四岁而孤】翻(fān)译
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。
欧阳修的母(mǔ)亲就用芦(lú)苇秆在沙(shā)地上(shàng)写画,教给他写字。
还教给他诵读许多(duō)古人的(de)篇章,并开始学写诗。
到他年龄大些了,家里(lǐ)没有书可读,便就近到读书人家去借(jiè)书来读,有时进行抄写。
抄(chāo)写还没完(wán)成,就可以(yǐ)背诵这本书了。
就这样(yàng)夜以继(jì)日、废寝忘食,只是致力读书。
从小(xiǎo)写的诗、赋文(wén)字(zì),下笔(bǐ)就有成人的水(shuǐ)平(píng),那样就高了。
【原文】
先公四岁而孤,太夫人以(yǐ)荻画地(dì),教以书字。
多(duō)诵古人篇章,使学为诗。
及(jí)稍长,而(ér)家(jiā)贫无书读(dú),就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因(yīn)而抄录。
抄录(lù)未(wèi)必,而已(yǐ)能诵其书。
以至昼夜(yè)忘寝食,惟读书是务。
自幼所作诗赋文字,下笔(bǐ)已如成人。
出处:北宋欧(ōu)阳修(xiū)的《欧阳公事迹》
【注释】
先公(gōng):指(zhǐ)欧阳修
孤:失(shī)去父亲(qīn)
荻:指芦苇一类的植物
你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思> 以:为(wèi)了,来(lái)
诵:森闷(多诵(sòng)古人篇章)朗诵
使:让
为(wèi):做
及:等到
稍:稍微(wēi)
闾里:乡里(lǐ)、邻里
士(shì)人:读书人(rén)
或:有(yǒu)的(de)时候
因:趁机(jī)
【作者简(jiǎn)介(jiè)】
欧阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号醉翁,晚年号六一居(jū)士,谥号文忠,世称欧(ōu)阳文忠公,吉安永丰(今属江西(xī))人[自称庐陵人],汉族,因吉州原属庐陵郡(jùn),出(chū)生于绵州(今四川(chuān)绵阳)北宋时(shí)期(qī)政治家、文学家、史(shǐ)学家(jiā)和诗人。
与唐韩愈(yù),柳宗元,宋(sòng)王安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾(céng)巩合称(chēng)“唐(táng)宋八大家(jiā)”。
他(tā)领导了北宋诗(shī)文革新运(yùn)动,继承并发(fā)展了韩(hán)愈的(de)古文(wén)理论(lùn)。
其(qí)散文创作(zuò)的高度成就与其正确(què)的古文理论相辅相成,从而开创了一代(dài)文风。
欧阳修在变革文(wén)风的同时,也对诗风、词风进行了革新。
在史(shǐ)学(xué)方面(miàn),也有较高成就,他(tā)曾主修《新(xīn)唐书》,并(bìng)独(dú)撰《新(xīn)五代史》,有《欧阳文忠公集》传。
【创(chuàng)作背景】
欧阳(yáng)修是“唐宋(sòng)八大家”之一。
虽然家里贫穷,但他克服此升弯重重(zhòng)困难(nán),勤学苦读(dú),终有(yǒu)所成(chéng)。
欧(ōu)阳修的经历(lì)告诉(sù)我(wǒ)们(men),只要有(yǒu)着远大志(zhì)向和(hé)吃苦(kǔ)精神,就一定会成功。
欧(ōu)阳修(xiū)刻(kè)苦学(xué)习(xí)的(de)精神值得我们赞赏和学习。
欧阳修的成功,除了他自身(shēn)的努(nǔ)力之(zhī)外,还有一个促进他成长(zhǎng)的(de)原(yuán)因是:家长的(de)善于教育,严格(gé)要求。
欧(ōu)阳修四岁丧父,家贫,其祖母以荻画地,教他写字。
他四岁而孤,随叔父在(zài)现湖北(běi)随州(zhōu)长大(dà),幼年家贫无资,祖母以荻画地(dì),教(jiào)以识字。
欧阳修(xiū)自幼(yòu)酷爱(ài)读书,常从(cóng)城南李家借书抄(chāo)读,他(tā)天资聪颖(yǐng),又刻苦勤奋,往往书不待抄完,已能成诵。
少年习(xí)作诗赋(fù)文章,文(wén)笔(bǐ)老(lǎo)练,有如成人,其叔(shū)由此看(kàn)到了家族(zú)振兴的希望(wàng),曾(céng)对(duì)欧阳修的母(mǔ)亲说:“嫂无以家贫子幼为念,笑歼(jiān)此奇儿也!不唯(wéi)起(qǐ)家以大(dà)吾门(mén),他日必(bì)名重当世。
”
十岁时,欧阳修从(cóng)李家(jiā)得唐《昌黎先生文集》六卷,甚爱其(qí)文,手(shǒu)不释卷,这为(wèi)日后(hòu)北宋诗文革新运动播下了种子。
仁宗天圣八年(1030)中进士。
次年任西京(今(jīn)洛阳)留守推官(guān),与梅尧臣、尹洙结(jié)为至交(jiāo),互相切磋诗文。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 你在教我做事啊是什么意思,你在教我做事啊是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了