惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家

中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家 写作手法比喻和比拟怎么区分的,比喻写作手法的作用

  写作手法比喻和比拟怎(zěn)么区分的,比喻写作手法的作用是(shì)比(bǐ)喻就(jiù)是(shì)将彼物比此物,二者具有相似(shì)性的。

  关(guān)于写(xiě)作手法比喻和比拟怎(zěn)么区(qū)分的,比喻写(xiě)作手(shǒu)法的作(zuò)用以及写作手法比喻和比拟怎么区分的,比(bǐ)拟(nǐ)是(shì)写(xiě)作手法吗,比喻(yù)写作手(shǒu)法的作用,比喻的写作方(fāng)法(fǎ),比(bǐ)喻算写作手法(fǎ)等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

写作(zuò)手法比喻和比拟怎么区(qū)分(fēn)的(de),比喻写作(zuò)手法(fǎ)的作用

  比喻(yù)就是将彼物比此物(wù),二者具(jù)有相似性。

  拟人就是(shì)把(bǎ)事(shì)物人格化,将本(běn)来(lái)不具备人动作和感(gǎn)情的事物变成和(hé)人一样(yàng)具(jù)有动作和感情(qíng)的样子。

二者(zhě)区别(bié)

  1.本(běn)体的表(biǎo)现形式不同。

  比喻的本体可出现可不出(chū)现,比拟的(de)本体(tǐ)必须出现。

  2.喻体是具体的事物,可以确(què)认(rèn)。

  拟体(tǐ)不是具体(tǐ)事物(wù),不能(néng)确认(rèn)。

  3.修辞(cí)目的不(bù)同。

  比喻的(de)目的偏(piān)重于帮(bāng)助读(dú)者认(rèn)识或明白某(mǒu)种事物(wù)。

  比拟的目的(de)侧重于抒发某种情感,使读者受到(dào)感染,进(jìn)而(ér)产生(shēng)某种(zhǒng)感情(qíng)。

比喻与拟人(rén)例子

  比喻

  就是将彼物比此(cǐ)物,二者具有相似性。

  例如:天(tiān)上的白云像棉花。

  很(hěn)显然,这(zhè)个例子是比喻句,因为这个句子有本体“白云(yún)”、喻体(tǐ)“棉花”和比喻词“像(xiàng)”。

  通过(guò)例子,可以知道判断一个句子是不是比(bǐ)喻句,不(bù)是出现“好(hǎo)像(xiàng)”“好似”“仿(fǎng)佛”“像(xiàng)”等词(cí)语(yǔ)就是(shì)比喻句了,而是要(yào)有(yǒu)本(běn)体、喻体。

  拟人(rén)

  就是把事物人格化,将本来不具备(bèi)人动作和感情的事物变成(chéng)和(hé)人一样具有动作和感情的样子。

  拟(nǐ)人(rén)就是把物当人写,赋(fù)予物以(yǐ)人的动作(zuò)行为或思(sī)想(xiǎng)情(qíng)感。

  如(rú):小草偷偷地从(cóng)土里钻出来,嫩嫩的(de),绿绿(lǜ)的(de)。

  这个句子就是采用拟人的修(xiū)辞(cí)手法,一个“钻(zuān)”更加形(xíng)象生动地展(zhǎn)现了小草旺盛的生(shēng)命力。

常见写作手法

  夸张(zhāng)、对比、比喻、拟人、悬(xuán)念、照(zhào)应、联想、想象(xiàng)、抑扬结合、点(diǎn)面结合(hé)、动静结合、叙议(yì)结合、情(qíng)景交融(róng)、衬(chèn)托对比、伏笔照应、托(tuō)物言志、白(bái)描(miáo)细描、铺垫悬(xuán)念、正面侧面比喻象征、借古讽今、卒章(zhāng)显志、承上(shàng)启下、开(kāi)门(mén)见山、烘托、渲染、动(dòng)静相(xiāng)衬、虚(xū)实(shí)相(xiāng)生、实写(xiě)与(yǔ)虚写、托物寓(yù)意、咏物抒情等(děng)。

作(zuò)文中(zhōng)常见(jiàn)的(de)比喻和比(bǐ)拟修辞手法(fǎ)的区别

    导(dǎo)语:比喻(yù)和比拟,都是加强语言形象(xiàng)性的修辞手段,但它们是两种不同的修(xiū)辞方式。

  下面是我整理的作文(wén)中常见的(de)比喻和比拟(nǐ)修辞手法的区别的相关内容,欢迎阅读(dú)。

  

     比(bǐ)拟是物的人(rén)化或人的物化或(huò)把甲物拟(nǐ)作(zuò)乙物,具有思想的跳跃性,能使(shǐ)读者展开想中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家象的翅膀,捕捉它的意境,体味(wèi)它(tā)的深意(yì)。

  

     比拟分(fēn)为拟人和拟物。

  

     比拟离不开联(lián)想和想象。

  

     比拟(中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家nǐ)是根(gēn)据(jù)本体事(shì)物和拟作事物之间的可(kě)拟性,借助联想和想象(xiàng)而(ér)形成的(de)辞(cí)格,因此联(lián)想是通向比拟的桥梁(liáng),想象(xiàng)是比拟的翅(chì)膀。

  

     比拟具(jù)有很强的感情色(sè)彩,是(shì)作者(zhě)用自己(jǐ)自(zì)然流露的强烈感情(qíng)去感染读者的一种辞格(gé)。

   中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家p>

     比拟(nǐ)句:就(jiù)是(shì)借助(zhù)丰富灶(zào)凯的想像,把(bǎ)物(wù)当(dāng)成人(rén)来(lái)写,或把人当成物来写,或把(bǎ)甲物当成乙物来写。

  

     比喻:比喻 就是打比(bǐ)方,是(shì)用本质不同(tóng)而又有相似点(diǎn)的事物描绘(huì)事物或说明道理(lǐ)的辞格。

  

     拟人:把事物(wù)人格化,把本来(lái)不具(jù)备人(rén)的一些动作和感情的事物变成(chéng)和(hé)人(rén)一(yī)样的(de)。

  

     拟人就包(bāo)括在比拟之中(zhōng)。

  

     比喻与比拟的(de)性(xìng)质不同、作(zuò)用不(bù)同.比喻(yù)是用与本体事物有相似点的另一(yī)事物作(zuò)比(bǐ)也就是打比方;一定得(dé)有相似点,通过相衡辩袜(wà)似点使本体(tǐ)同喻体联(lián)系起来(lái),唤起(qǐ)人们的(de)联想,使人更具体地惑知事物(wù)。

  比拟即模拟,它是用(yòng)乙事物具有的(de)特性(包括称渭(wèi)、动作、行为等)写甲事物,或者说(shuō)是(shì)把乙事物的特(tè)性(xìng)强(qiáng)加于甲事物。

  乙(yǐ)事物(wù)般是有生命(mìng)力的,能(néng)活动,有(yǒu)感情的;它比甲(jiǎ)事(shì)物具体(tǐ)实(shí)在,于是(shì)本来较抽象、不太实(shí)在的事物变(biàn)得具体实(shí)在了,当然就增添了语言的生动性。

  

     总(zǒng)结:由咐激此可见,比喻(yù)强调的(de)是甲乙两物的相似(shì)性,而比拟却是利(lì)用(yòng)它们之间的(de)不同特性,使两体融为一体(tǐ),这是(shì)区别比(bǐ)喻和比拟(nǐ)最重要的标志。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 中国和哪国通婚最多,嫁中国人最多的国家

评论

5+2=