惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

八千米多少公里

八千米多少公里 登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登高而招,臂非加长也,而见者远,顺风而呼

  登高(gāo)而(ér)招,臂非加(jiā)长也,而见者远道(dào)理,登(dēng)高而招,臂非加(jiā)长也,而见者远,顺(shùn)风(fēng)而(ér)呼是出自:《劝(quàn)学》先秦·荀子意(yì)思(sī):登到高处招手,手(shǒu)臂并没有(yǒu)加长(zhǎng),可(kě)是(shì)远(yuǎn)处(chù)的人却能看见(jiàn)的。

  关于登(dēng)高而(ér)招,臂非加(jiā)长(zhǎng)也,而(ér)见者远道理,登高而招,臂非加长也,而见者远(yuǎn),顺(shùn)风而呼以及登高而招,臂非加(jiā)长也,而(ér)见者远道理(lǐ),登高而招,臂非(fēi)加长也,而见者远(yuǎn)翻译句式,登高而(ér)招,臂非加长也,而见者远,顺风(fēng)而(ér)呼,登(dēng)高而招,臂非加(jiā)长也句式(shì),登高而招(zhāo),臂非加(jiā)长也,而见者远是什么意思等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登高(gāo)而招,臂非加(jiā)长(zhǎng)也,而见(jiàn)者远,顺风而呼

  出自:《劝学(xué)》先秦·荀子

  意思八千米多少公里:登到(dào)高处招手,手(shǒu)臂并没有加长(zhǎng),可是(shì)远处的人却能(néng)看见。

  节选(xuǎn):吾(wú)尝(cháng)终日(rì)而思(sī)矣(yǐ),不(bù)如须(xū)臾(yú)之(zhī)所(suǒ)学也(yě);

  吾尝(cháng)跂而望矣,不(bù)如登高之(zhī)博见也。

  登(dēng)高而招,臂非加(jiā)长(zhǎng)也,而见者远;

  顺风而呼(hū),声非(fēi)加(jiā)疾(jí)也,而闻者彰(zhāng)。

  假舆马者,非利足也,而致千里;

  假舟楫者(zhě),非(fēi)能水(shuǐ)也,而绝江河。

  君(jūn)子生(shēng)非异也(yě),善假于物也。

  翻(fān)译(yì):我曾经一天到晚地(dì)冥思苦想,(却)比不(bù)上片刻学(xué)到的知(zhī)识(shí)(收获大);

  我曾经(jīng)踮起脚向远处望,(却)不如(rú)登到高处见得广。

  登到高(gāo)处招手,手臂并没(méi)有加(jiā)长,可(kě)是(shì)远处(chù)的人却(què)能看见;

  顺(shùn)着(zhe)风喊,声音并没有加大,可是听的人却能(néng)听得很(hěn)清楚。

  借(jiè)助车(chē)马的人(rén),并不(bù)是脚(jiǎo)走(zǒu)得快,却可以达到(dào八千米多少公里)千里之外,借(jiè)助舟船的人,并不善于游泳,却八千米多少公里可以横渡长(zhǎng)江黄河。

  君子(zi)的(de)资质(zhì)秉(bǐng)性(xìng)跟(gēn)一般人(rén)没什么不同,(只是(shì)君子)善于借助外物罢了(le)。

扩展(zhǎn)资料

  背(bèi)景:战(zhàn)国时期儒家的重要代表(biǎo)人物是孟子和(hé)荀子。

  孟子宣(xuān)扬(yáng)“劳心(xīn)者治人(rén),劳(láo)力者治于人”为统治(zhì)阶(jiē)级辩护的思(sī)想,而荀(xún)子却(què)认为:人(rén)力能征服自然,应该利(lì)用自然为人类服务。

  他的门人韩非、李斯成为(wèi)战国(guó)末期(qī)的法(fǎ)家重(zhòng)要代(dài)表人物(wù)。

  赏析:本文围绕“学(xué)不可以已”这个中心论点,从学习的意义(yì)、作用(yòng)、态度等方面,有条(tiáo)理、有层次地加以(yǐ)阐述。

  大量运用(yòng)比喻来说明道理,是这(zhè)篇文(wén)章的特色。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 八千米多少公里

评论

5+2=