惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英语对应词是(shì)什(shén)么意思,hungry对应(yīng)词是什么意思(sī)是对应(yīng)词(cí)指(zhǐ)与之(zhī)相对(duì)应、意思相关的词语的。

  关(guān)于英语对应(yīng)词是什么意(yì)思,hungry对(duì)应词是什么意思以及英语对(duì)应词(cí)是什么意思,boy的对应词是(shì)什(shén)么意思,hungry对应词(cí)是什么意思,go对(duì)应(yīng)词(cí)是(shì)什么意思,morning对应词是什么意(yì)思等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

英语(yǔ)对应(yīng)词(cí)是什(shén)么意思,hungry对(duì)应词(cí)是什么意思

  对应词指与之相对应(yīng)、意思相关的词语。

  指不(bù)同语(yǔ)言(yán)间(jiān)可以对译的词。

  如:英语(yǔ)的friend可用汉语的“朋友”来译(yì),汉语(yǔ)的“朋友”也可用英语的friend来译。

  有的(de)意义完全对(duì)等,是(shì)对等词。

对应词是什么(me)意思

  指(zhǐ)不同语言间可以(yǐ)对译的(de)词。

  如(rú)英语的friend可用(yòng)汉(hàn)语(yǔ)的(de)“朋友”来译(yì),汉(hàn)语的“朋友”也可用英语(yǔ)的friend来(lái)译(yì)。

  有的意义完全对等,是(shì)对等词。

  有的是以某个或奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗某(mǒu)些意义形成对应,其他意义并不对应,即两个词的意义多少不对等。

  对应词(cí),是具有性别、方向、左右等(děng)相对但不(bù)对(duì)立的性质,是能构(gòu)成一对(duì)的词(cí),不是中文的反义(yì)词。

  比如父母、哥姐、爷奶(nǎi)等(děng)等,下(xià)面是对应词(cí)例子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应词(cí)仅(jǐn)从字(zì)面意思来(lái)看(kàn),表示(shì)“对应词”的(de)单词是equivalent或counterpart,两个(gè)或(huò)几个等同可用作(zuò)替代(dài)物的东(dōng)西或作用、性(xìng)质等(děng)相当(dāng)的(de)事(shì)物(wù),具有性别、方向(xiàng)、左右等相对但不对立的(de)性质,是能构成(chéng)一对的词,不是(shì)中(zhōng)文的反义词(cí)。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这(zhè)个(gè)词在英语中没有对应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在英语中找不到对应词的字。

“hungry”的对应词是什么?

  “hungry”的对(duì)应(yīng)词(cí)是(shì):full。

  1、hungry

  英 [hgr]  美(měi) [hgr] 

  adj. 饥饿的埋历段(duàn);渴望的;荒年的;不毛的

  短语

  Hungry Shapes 饥饿的方块们 ; 饥(jī)饿的(de)图形(xíng) ; 饥饿(è)的(de)方块

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明(míng)阳山的(de)饿(è)鬼(guǐ) ; 饥(jī)饿的幽(yōu)灵

  Hungry Hearts 饥饿的心 ; 幸福魔天(tiān)伦

  2、full

  英(yīng) [fl]  美 [fl] 

  adj. 完全的,完整的;满的,充(chōng)满的(de);丰富(fù)的;完美(měi)的(de);丰满的(de);详(xiáng)尽的

  adv. 十分,非(fēi)常(cháng);完全地;整整(zhěng)

  vt. 把烂巧衣(yī)服缝得宽(kuān)大

  n. 全部;完整(zhěng)

  短(duǎn)语

  Full custom 全(quán)定制(zhì)

  Full set 全套 ; 所有原装(zhuāng)配件 ; 一(yī)掏球(qiú)棒 ; 全(quán)组

 奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗 full milk 全脂(zhī)牛奶 ; 全乳

  扩展资(zī)料

  full的用(yòng)法

  full的基本意思是“满,充满”,指(zhǐ)容器或空间不能再装(zhuāng)下(xià)某物或人,也可表(biǎo)示“吃饱了”。

  full引申可(kě)表示奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗“完全,全(quán)部(bù)”。

  full作(zuò)“满的”解时是(shì)绝对意义的形容词,不用于比较等级。

  但作“完整的”解(jiě)时可用于比较等级。

  full用作形容词时在句中作定语或表语。

  full of的意思是“充满…的”弯誉,在句中作表语或后置定(dìng)语。

  full to表示(shì)“到…程度”, to是介词(cí),其后接名词(cí)或动名词。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 奥巴马与中国关系好嘛,奥巴马在任时与中国的关系好吗

评论

5+2=