随风潜入(rù)夜润物细无声(shēng)的意(yì)思形容老(lǎo)师,随(suí)风潜入夜润物细无声的意(yì)思是什么(me)的短视(shì)频是原(yuán)文好雨知时(shí)节(jié),当(dāng)春乃发生的。
关于随(suí)风(fēng)潜入夜(yè)润物细无(wú)声的意思形容(róng)老(lǎo)师(shī),随风潜入夜润物细无(wú)声的(de)意(yì)思是什(shén)么的短视频(pín)以及(jí)随(suí)风潜入夜(yè)润(rùn)物细无声的意思形容老师,春夜喜雨(yǔ)中(zhōng)随风潜入夜润物(wù)细无声(shēng)的意思(sī),随(suí)风潜(qián)入夜(yè)润物细无声(shēng)的意思是什么的短视(shì)频,随风潜入夜润物(wù)细(xì)无声(shēng)的意思赞美谁(shuí)的,随风(fēng)潜入夜润物细无声的意思和体会等(děng)问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以(yǐ)下知识:
随风潜入夜润物细无声的意思形(xíng)容老师,随风潜入夜(yè)润物细无声(shēng)的意思是(shì)什么(me)的短视频
原(yuán)文
好雨(yǔ)知时节(jié),当春乃发生。
随(suí)风(fēng)潜入夜,润物细无声。
野径(jìng)云(yún)俱黑(hēi),江船(chuán)火独(dú)明。
晓看红湿处,花重锦官城(chéng)。
注(zhù)释好雨:指(zhǐ)春雨,及时的雨。
乃(nǎi):就(jiù)。
发生:催发植物生长,萌发(fā)生长。
潜:暗暗地,静悄悄地。
润物:使植(zhí)物受到雨水的滋养。
野径:田野间的小路。
俱(jù):全,都(dōu)。
江船(chuán):江面(miàn)上的渔船。
独:独自,只有。
晓:清晨。
红(hóng)湿(shī)处:指带有雨水的红花的地方。
一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币 花重(zhòng)(zhong)(第四声):花因沾(zhān)着雨水,显得饱满沉重的样(yàng)子。
锦(jǐn)官城: 故址(zhǐ)在今成都市南,亦(yì)称锦城。
三国蜀汉管理(lǐ)织锦(jǐn)之官驻(zhù)此,故名。
后人又用作成都的别称。
也代成都(dōu)。
作(zuò)者简介杜甫(712-770),字子(zi)美,自(zì)号(hào)少陵野老(lǎo),世称“杜工(gōng)部”、“杜(dù)少陵(líng)”等,汉族,河(hé)南府巩县(今(jīn)河南省巩义市)人,唐代(dài)伟大(dà)的现(xiàn)实主义诗人,杜甫(fǔ)被(bèi)世人(rén)尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史(shǐ)”。
<一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币p> 杜甫与(yǔ)李白合(hé)称“李杜”,为(wèi)了跟另外两位诗人李商(shāng)隐(yǐn)与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫(fǔ)与(yǔ)李(lǐ)白又(yòu)合(hé)称“大李杜(dù)”。他忧国忧民,人格高尚,他的(de)约1400余首诗被保(bǎo)留了下来,诗艺精湛,在(zài)中国古典(diǎn)诗(shī)歌(gē)中备受推崇,影响深远。
759-766年间曾(céng)居(jū)成都,后世有杜甫(fǔ)草堂纪(jì)念(niàn)。
赏析这(zhè)是一首描绘春夜雨(yǔ)景、表现喜悦心情的名作。
诗(shī)中将春夜喜雨拟(nǐ)人化了,诗人夸(kuā)赞这雨是“好雨”,说它“知时节”,懂得客观需要。
难道不是吗(ma)?春天里,万物萌芽勃发,正需要雨露的滋润(rùn),雨就下(xià)了起来。
这首《春夜喜(xǐ)雨(yǔ)》,将雨描绘得不(bù)仅切夜、切春,而(ér)且(qiě)还道(dào)出了典型(xíng)春雨的、也就(jiù)是“好雨(yǔ)”的高尚品(pǐn)格,表现了(le)诗(shī)人(rén)的、也(yě)是一切“好人”的高(gāo)尚人格。
诗题(tí)中的“喜”字(zì)虽然在诗文(wén)中(zhōng)没(méi)有露面,但从字里(lǐ)行间(jiān),都(dōu)洋溢着诗人欢喜之情。
从欢喜到情不(bù一美元等于多少美分,美元和美分的符号,一美元等于多少钱的人民币)自(zì)禁(jìn)地想(xiǎng)象:明天(tiān)必定会春色满城。
“随(suí)风潜入夜,润物细无声”的意(yì)思是什么?
“随风潜入(rù)夜(yè),润物(wù)细无声”的意(yì)思是:春(chūn)雨随着春风在夜(yè)里悄悄地落下,悄(qiāo)然无声地滋(zī)润着大地万物。
“润物细无(wú)声”现在还可(kě)以用来形容(róng)教育者使(shǐ)受教育者在潜移(yí)默化(huà)中(zhōng)受(shòu)教育,受熏(xūn)陶(táo)。
“随风潜入(rù)夜,润物细无(wú)声”出自唐代杜(dù)甫的棚(péng)碧《春夜喜雨》。
该诗全文(wén)为:“好雨(yǔ)知(zhī)时节,当春(chūn)乃(nǎi)发生。
随风(fēng)潜入夜,润物细无(wú)声(shēng)。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花(huā)重(zhòng)锦官城”。
这首诗的意思是:及(jí)时(shí)的(de)雨好像知道时节似的,在(zài)春(chūn)天来到的时(shí)候就伴着春风在夜晚悄(qiāo)悄地下起来,无声地滋润(rùn)着万物。
田野小径(jìng)的天(tiān)空一片昏黑,唯有(yǒu)江边(biān)渔船上的一(yī)点(diǎn)渔火(huǒ)放射出(chū)一线(xiàn)光(guāng)芒,显得格(gé)外明亮。
等(děng)天亮的时候,那潮湿的泥土上必定布满(mǎn)了红色的(de)花瓣(bàn),锦官(guān)城的大街(jiē)小巷也一定是一片万紫千红的景象。
这首诗写于上元二年(公元(yuán)761年)春(chūn)悔卖。
作此诗时,杜甫已在(zài)成都草堂定居两年。
此时的杜甫种菜养花,与农民(mín)交往(wǎng),对春雨(yǔ)之情很深,因而写下了这首描写(xiě)春夜降雨、润(rùn)泽万物(wù)的(de)美景诗作。
这首诗的(de)作者(zhě)杜甫是唐(táng)代(dài)伟(wěi)大的现(xiàn)实主义诗人,杜甫字子美,自号少(shǎo)陵(líng)碧(bì)和逗(dòu)野老(lǎo),世称“杜工部”、“杜(dù)少(shǎo)陵”等,杜甫(fǔ)被世人尊为“诗圣”,其诗被称(chēng)为“诗(shī)史(shǐ)”。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了