惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思

承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古今异义以及苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出(chū承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思)并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我(wǒ)为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六(liù)国论》翻(fān)译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书(shū),遂通(tōng)六经(jīng)、百家之(zhī)说,下(xià)笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳(yáng)修上其(qí)所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂(lù)秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍;诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一(yī)夕(xī)安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí)。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能守其土(tǔ),义不赂秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿(wù)附于秦,刺客不行(xíng),良(liáng)将(jiāng)犹在,则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数,存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或(huò)未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日削月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设(shè)问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先(xiān)祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈,指列(liè)国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父(fù),祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(dì),都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的土(tǔ)地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时(shí)候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝食不安(ān),内心惶恐。

  下(xià):向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人(rén)

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(dé)(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指赂(lù)秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词(cí),朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结(jié)交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示(shì)到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的(de)后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动或情(qíng)况发生(shēng)后,接(jiē)着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情(qíng)况(kuàng),有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今(jīn)义:不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法(fǎ)去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四(sì)、判断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞(tūn)下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完(wán):完好,保(bǎo)全 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易(yì)量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭(miè)亡,不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他们的)武(wǔ)器(qì)不锋(fēng)利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用(yòng)土(tǔ)地来(lái)贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外援(yuán),不能独自(zì)保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得(dé)邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国(guó)最(zuì)想要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的(de),本来(lái)就不在(zài)于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜(xī),全都拿来送给别人,就(jiù)像扔掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五座城(chéng),明天(tiān)割掉(diào)十座城,这才能(néng)睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国(guó)不曾(céng)贿赂(lù)秦(qín)国(guó),(可是(shì))最终(zhōng)也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵国(guó)的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们(men)的(de)国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作对付秦国(guó)的(de)计(jì)策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持到底(dǐ)。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭(miè)干(gàn)净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜(xī)他(tā)们的国土(tǔ),齐国不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活(huó)着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月(yuè)月割(gē)地,以(yǐ)至于(yú)走(zǒu)向灭(miè)亡。

  治理国家的人(rén)不要(yào)被积(jī)久的(de)威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的(de)优(yōu)势(shì)。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后六(liù)国(guó)被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的原因(yīn)是多(duō)方面的,其根本原因是(shì)秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生(shēng)产关系(xì),经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六国,顺(shùn)应了当(dāng)时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史学(xué)的分析(xī),也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而是借史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己对(duì)现实(shí)政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我(wǒ)们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应(yīng)着(zhe)眼(yǎn)于其(qí)强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结合的角度,依据史实(shí),抓住六国破(pò)灭(miè)“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要(yào)害,表明了作(zuò)者(zhě)明(míng)达(dá)而(ér)深(shēn)湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家(jiā)从正(zhèng)面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不(bù)赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面加以论证(zhèng);从(cóng)而(ér)得出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点(diǎn)展(zhǎn)开论证,既(jì)深(shēn)入(rù)又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间(jiān)有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对(duì)比(bǐ);秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国(guó)与北宋对比(bǐ)。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论(lùn)点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语言(yán)方(fāng)面(miàn),本(běn)文除了(le)具有一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证(zhèng)中(zhōng)穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至(zhì)矣”的(de)描(miáo)述(shù),引古人(rén)之言来形(xíng)象地说明道(dào)理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了(le)文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱(bǎo)含着作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就是(shì)在(zài)夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦(qín)的憎恶(è),对(duì)“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于(yú)言表(biǎo),有(yǒu)着强(qiáng)烈(liè)的感(gǎn)染力,使(shǐ)文章不(bù)仅以理服人,而且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国(guó)下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义,六国(guó)论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六国下(xià)矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了。

  出(chū)自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的(de)屈辱(rǔ)政策,告(gào)诫北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思3>《六国(guó)论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更(gèng)多(duō)精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符二年四(sì)月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平(píng)三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所(suǒ)著(zhù)权书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之(zhī)外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五城(chéng),明(míng)日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不(bù)助(zhù)五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其(qí)用(yòng)武而(ér)不(bù)终也(yě)。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力(lì)孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(zhàn)(的(de)办法)而(ér)夺取(qǔ)。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实际(jì)数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是(shì)形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际(jì)是(shì)举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地(dì)越(yuè)多(duō),(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数(shù),存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果(guǒ)。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势(shì)。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来(lái)送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦(qín)之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之(zhī)所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭(píng)借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于(yú)顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一行动或情况,有的跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断(duàn)句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破(pò)灭(miè)之道(dào)也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵(bīng)不(bù)利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施行(xíng))正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使(shǐ)动用(yòng)法(fǎ)

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词(cí)

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名(míng)词(cí)作状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的(de)方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他(tā)们的)武(wǔ)器不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所(suǒ)得(dé)到的(de)土地(dì)与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的(de)土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨露,披荆(jīng)斩棘(jí),才有了(le)很少的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却(què)不(bù)很(hěn)爱惜,全(quán)都拿(ná)来(lái)送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五(wǔ)座城(chéng),明(míng)天割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜(yè)安(ān)稳觉。

  明天起(qǐ)床一看四周边(biān)境,秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的(de)欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就(jiù)好像抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不(bù)帮助(zhù)其他(tā)五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的(de)计(jì)策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经(jīng)与秦(qín)国(guó)交战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接(jiē)连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜(xī)他们的国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘(tǎng)若(ruò)与(yǔ)秦(qín)国(guó)相(xiāng)比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封给(gěi)天(tiān)下的(de)谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付(fù)秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国(guó)人饭也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势(shì),却被(bèi)秦国积(jī)久的威势(shì)所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的(de)人不要被(bèi)积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例(lì),这就比不上六国(guó)了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立(lì)了先进的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事(shì)实力超过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时历史发展走向统一(yī)的大(dà)势,有其历史的必然(rán)性。

  本(běn)文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历(lì)史,而是(shì)借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个(gè)角度(dù),抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自(zì)己(jǐ)的论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深入(rù)论证,以阐明自己(jǐ)对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分析(xī)这篇文(wén)章,不是看(kàn)它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼于其(qí)强烈的(de)现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现(xiàn)实结合(hé)的(de)角度,依据史实,抓住六(liù)国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要(yào)害(hài),表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构完美地体现了论证的(de)一(yī)般方(fāng)法和规(guī)则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六(liù)国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步(bù)申说,如果不(bù)赂(lù)秦(qín)则六国不至(zhì)于(yú)灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得(dé)出“为国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心(xīn)论点展开论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无(wú)懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明(míng),脉(mài)胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有紧密(mì)的逻辑联系(xì),而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土地(dì)得失对比,既以秦受(shòu)赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文除了(le)具有一(yī)般论说文用词准(zhǔn)确、言简意(yì)赅(gāi)的特(tè)点之外(wài),还有语言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿(chuān)插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言(yán)来形象地说明(míng)道(dào)理,用(yòng)“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了(le)文章的表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱(bǎo)含着(zhe)作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙夹(jiā)议的文字中(zhōng),也(yě)流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如(rú)对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思

评论

5+2=