然则全(quán)国(guó)之(zhī)事的然则是什么意思,然则全国之事的(de)然(rán)则(zé)翻译是“然则(zé)全国之事”的“然则”是连词,意(yì)思是“已然这样(yàng),那么…”或“尽管(guǎn)如此(cǐ),那么…”的(de)。
关于然(rán)则全国(guó)之事的(de)然则(zé)是什么意思,然则全国之事的然则翻译以(yǐ)及然则全国之事的然(rán)则是(shì)什么意思?,然(rán)则全国之事的(de)然(rán)则(zé)是什么意思解(jiě)说(shuō),然则(zé)全国之事(shì)的(de)然则翻译,然则全国之事下一句是什么,然则全(quán)国事的然的意(yì)思等问题,小编将为你收拾以下常识:
然则全(quán)国之事的然则是什么(me)意思,然则全(quán)国之事的然则翻译
“然则(zé)全国之(zhī)事”的“然(rán)则”是连词,意(yì)思(sī)是“已然这样,那么(me)…”或“尽管如此,那么…”。
整句意思是已然这样,那么全(quán)国的事(shì)。
出(chū)自纪晓岚《河中石兽》。
原文(wén)节选:一老河兵闻之(zhī),又笑曰:“凡河(hé)中失(shī)石,当(dāng)求之于上流。
盖石性坚(jiān)重,沙(shā)性(xìng)松浮(fú),水(shuǐ)不能(néng)冲石(shí),其反激(jī)之力,必于石下迎水处啮沙为(wèi)坎穴,渐激渐(jiàn)深,至石之半,石必倒(dào)掷坎穴中。
如是再啮(niè),石(shí)又再转。
转转(zhuǎn)不(bù)已,遂(suì)反溯流逆上矣。
求之下贱,固颠;
求之地中,不更颠乎(hū)?”如其言(yán),果得于数(shù)里外。
然则(zé)全国之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?全(quán)文层(céng)次(cì)明晰,其行文(wén)结构首要环绕石兽的搜索作业打开,在戏剧性的(de)情节中发掘出日子(zi)中的道理(lǐ)。
庙(miào)里的(de)和(hé)尚和普通(tōng)人相同,由于(yú)对外(wài)界(jiè)事物的知道有限,依照惯例思想划着(zhe)几只小舟(zhōu),顺着(zhe)河(hé)流(liú)去寻觅石兽,当然(rán)是找不到;
可(kě)是学者依照(zhào)自(zì)己从书本上(shàng)学来的常(cháng)识进(jìn)行推理也不正(zhèng)确,他的一套理论或(huò)许能让世人暂时服气,可是现实仍(réng)是现实,依照(zhào)学者的理(lǐ)论和(hé)办法(fǎ)向地下(xià)发掘,必定也是找不到石兽的。
老河(hé)兵由于(yú)终年与河流(liú)打交道,对河流的(de)水、石、泥沙(shā)等习性有(yǒu)更详尽的了解(jiě),因而能(néng)得出正确的(de)定(dìng)论(lùn):石头逆流而上了。
依照(zhào)老河兵的办法在上游寻觅,公然找到了石兽。
“然则全国之(zhī)事(shì)中的然则”是什(shén)么(me)意思(sī)?
然(rán)则(zé)是连词,,意思是“已(yǐ)然这样,那么(me)…”。
出自:《河(hé)中(zhōng)石(shí)兽》是清代文(wén)学(xué)家(jiā)纪(jì)昀创造的(de)一(yī)篇白话小说。
原文(wén)节选(xuǎn):求(qiú)之下(xià)贱(jiàn),固颠;求(qiú)之地中,不更颠乎?”如其言,果(guǒ)得于(yú)数里(lǐ)外。
然则全国之岩山事,但知其一(yī),不知其二者多(duō)矣(yǐ),可据(jù)理臆断(duàn)欤?
译(yì)文:到河的下流寻(xún)觅石(shí)兽,当然张狂(kuáng);在石兽淹没的当地寻(xún)觅(mì)它们,不是更(gèng)张(zhāng)狂吗?”依照他(tā)泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省的话(去寻觅),公然在(zài)(上(shàng)游)几里外寻(xún)到了石兽。
已(yǐ)然(rán)这样那么全国(guó)的事(shì),只知(zhī)道表面(miàn)现象,不知道底子(zi)道(dào)理(lǐ)的状(zhuàng)况有许多(duō),莫非能够依据某个道(dào)理就片面判别吗?
文学赏析
这(zhè)篇文(wén)章(zhāng)用简练的言语叙述(shù)了一则十分有(yǒu)教育含义的寓言故事,讴(ōu)歌了赋有实践经验的老河(hé)兵,嘲(cháo)笑了(le)讲学粗散中(zhōng)家的愚笨,挖苦(kǔ)了儒道(dào)学的自以为高超。
关(guān)于人们的思(sī)想和知道具有较大(dà)的启示(shì)和指(zhǐ)导含(hán)义。
全文层(céng)次明晰,其行文结构(gòu)首(shǒu)要(yào)环(huán)绕石兽的搜索作业打(dǎ)开(kāi),在戏剧(jù)性的情(qíng)节中发(fā)掘出日子中的道理。
庙(miào)里的(de)讲学(xué)家和(hé)普(pǔ)通人相同,由于对外界事物的(de)知道有(yǒu)限,依照惯例思想划着(zhe)几只小(xiǎo)舟,顺着河流去寻觅石兽,当然(rán)是找不到。
可是学(xué)者依照自(zì)己从书本上(shàng)学(xué)来的常识进行推理也不正确(què),他的一套(tào)理(lǐ)论或(huò)许能(néng)让世(shì)人暂时服气(qì),可(kě)是现实仍是(shì)现实,依(yī)照(zhào)学者(zhě)的(de)理论和办法向地(dì)掘胡下发(fā)掘,必定也是(shì)找不到石兽的。
老河(hé)兵由于终年与(yǔ)河流打交道,对(duì)河流的水、石(shí)、泥沙等习性(xìng)有(yǒu)更详尽(jǐn)的了解,因而能得出正确的定论:石头逆流而上了。
依照老河兵的(de)办法在(zài)上游寻觅,公然(rán)找到了石兽。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 泰国相当于中国的哪个省,泰国等于中国哪个省
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了