惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

八千米多少公里

八千米多少公里 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四岁而孤全文(wén)翻译及(jí)注释,先公四岁而孤全(quán)文翻译答(dá)案(àn)是《先公四岁而孤》全文翻译(yì)是欧阳修先生四(sì)岁时父(fù)亲就(jiù)去(qù)世(shì)了(le),家境(jìng)贫寒(hán),没(méi)有钱供他(tā)读书的。

  关于先(xiān)公四岁而孤全文翻(fān)译及注释(shì),先(xiān)公四(sì)岁而孤(gū)全文翻(fān)译答案以及先公四岁而孤全文翻(fān)译及注释,先公(gōng)四岁而孤全文(wén)翻译(yì)古诗文(wén)网,先公四岁而孤(gū)全文翻译答案,先公四岁(suì)而孤全文翻译字字落实,先公四岁而孤(gū)全文翻译,告(gào)诉我们什(shén)么等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

先公四(sì)岁而孤全文翻译及注释,先(xiān)公四岁而(ér)孤全文翻(fān)译(yì)答案

  《先公(gōng)四岁而孤》全文翻译是欧阳修(xiū)先(xiān)生四(sì)岁时父亲就去世(shì)了,家(jiā)境(jìng)贫寒,没有(yǒu)钱供他读书。

八千米多少公里  太夫人(rén)用(yòng)芦苇秆在沙地上写(xiě)画,教给他写(xiě)字。

  还教给他诵读许多古人(rén)的篇章。

  到他年龄大些(xiē)了,家里没有书可(kě)读,便就近到(dào)读(dú)书人家去借书(shū)来读,有时接着进行八千米多少公里抄写。

  就这(zhè)样夜以继日、废寝忘食,只(zhǐ)是致力读书。

  从(cóng)小写的诗(shī)、赋(fù)文字,下笔(bǐ)就(jiù)有(yǒu)成人的水平(píng),那(nà)样高(gāo)了。

  原文:先公四(sì)岁而孤,家贫无(wú)资(zī)。

  太夫(fū)人以(yǐ)荻画地,交易书(shū)字。

  多诵古人篇(piān)章。

  使学为诗(shī)。

  及(jí)其稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因而抄录(lù)。

  抄录未毕,已(yǐ)能(néng)诵(sòng)其书,以至昼夜(yè)忘(wàng)寝食,唯读书是(shì)务。

  自幼所(suǒ)作诗赋(fù)文(wén)字,下笔以如成人(rén)。

  出自《祭欧(ōu)阳文忠公》,王安石(shí)和苏轼(shì)所写的(de)两篇祭文, 总结、评论、赞美欧阳修一生人品(pǐn)功业。

  文(wén)章立(lì)意(yì)超卓, 笔力(lì)雄健,为唐宋(sòng)八大家古(gǔ)文中的名篇。

先公四岁而孤的全文翻译是什么?

  【先公四岁而(ér)孤】翻译

  欧阳修先生四岁(suì)时(shí)父亲就(jiù)去世(shì)了,家境贫寒,没有钱供(gōng)他读书。

  欧(ōu)阳修的母亲(qīn)就用(yòng)芦苇(wěi)秆在沙地上(shàng)写(xiě)画,教给他(tā)写(xiě)字。

  还教给他诵读许多古人的篇章,并开始(shǐ)学写诗。

  到他年(nián)龄(líng)大些了,家里没有书可读,便就(jiù)近到读书人家去借书(shū)来读(dú),有时进行抄写(xiě)。

  抄写还没完成,就可以背诵这(zhè)本书了。

  就这样夜(yè)以(yǐ)继日(rì)、废寝忘食,只是致力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就(jiù)有成人的(de)水平(píng),那样(yàng)就高了。

  

  【原文】

  先(xiān)公四岁而孤,太夫人(rén)以荻画地,教以书字。

  多诵古人篇章,使学为诗。

  及稍长(zhǎng),而(ér)家(jiā)贫(pín)无书读,就闾(lǘ)里士人家借(jiè)而读之,或因而抄(chāo)录。

  抄录未必(bì),而已能诵其书。

  以至昼夜(yè)忘寝食,惟(wéi)读(dú)书(shū)是务。

  自(zì)幼所作诗(shī)赋文字,下(xià)笔已如成人。

  出处:北宋欧阳修的《欧阳公事迹》


  【注(zhù)释】

  先公:指欧阳修

  孤:失去父亲

  荻:指芦苇一类的(de)植物

  以:为(wèi)了,来

  诵(sòng):森闷(多(duō)诵古人篇章)朗(lǎng)诵

  使:让

  为(wèi):做

  及:等到

  稍:稍微

  闾里:乡里、邻里

  士(shì)人:读书人

  或:有的(de)时候

  因:趁机


  【作者简(jiǎn)介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字(zì)永叔,自号醉翁,晚年号六一居士(shì),谥号(hào)文忠,世称(chēng)欧阳文(wén)忠公,吉(jí)安(ān)永丰(今属江西)人[自称庐陵(líng)人],汉(hàn)族,因吉州原属庐陵郡(jùn),出生于绵州(今四川(chuān)绵阳)北宋时(shí)期政治家(jiā)、文学家、史学家(jiā)和诗人(rén)。

  与唐韩愈,柳(liǔ)宗元,宋王(wáng)安石,苏洵,苏(sū)轼,苏辙,曾(céng)巩合称“唐宋八大家(jiā)”。

  他领导了北宋诗(shī)文(wén)革(gé)新(xīn)运(yù八千米多少公里n)动,继(jì)承并(bìng)发展(zhǎn)了韩愈的古文理论。

  其散(sàn)文创作(zuò)的高(gāo)度(dù)成就(jiù)与其正确的古文理论相辅相成(chéng),从而(ér)开创了一(yī)代文风(fēng)。

  欧(ōu)阳修在变革文(wén)风的(de)同时,也对(duì)诗风(fēng)、词风(fēng)进行了(le)革新。

  在史(shǐ)学方(fāng)面,也(yě)有(yǒu)较高成就,他曾主(zhǔ)修(xiū)《新(xīn)唐书》,并独撰《新五代史》,有《欧阳文忠公集》传(chuán)。


  【创(chuàng)作背景(jǐng)】

  欧阳修是“唐(táng)宋(sòng)八大家”之一。

  虽然家里(lǐ)贫穷(qióng),但他克服此升弯重重困难,勤学苦(kǔ)读(dú),终有(yǒu)所成(chéng)。

  欧阳(yáng)修的经历(lì)告诉我们,只要有(yǒu)着远大(dà)志(zhì)向和吃苦精(jīng)神(shén),就一定会(huì)成功。

  欧阳修刻苦(kǔ)学习(xí)的精神值得(dé)我们(men)赞赏和学习(xí)。

  欧阳修的成功,除了他自(zì)身(shēn)的努(nǔ)力之外(wài),还有一(yī)个促进他成长的原因是(shì):家长的善(shàn)于教育,严格要求。

  欧阳修四(sì)岁丧(sàng)父,家贫,其(qí)祖母以荻画(huà)地,教他写字。

  他四岁而孤,随叔(shū)父(fù)在现(xiàn)湖北随州长大,幼年(nián)家(jiā)贫无资(zī),祖(zǔ)母以(yǐ)荻画(huà)地,教以识字。

  欧(ōu)阳修自幼酷爱读书,常(cháng)从城南李(lǐ)家借书抄读,他天资(zī)聪颖,又刻苦勤奋,往往书不待抄完,已(yǐ)能成诵(sòng)。

  少年习作诗赋(fù)文章(zhāng),文笔老练,有如成人,其叔由此看到了家族振(zhèn)兴的希望(wàng),曾对(duì)欧阳修(xiū)的母(mǔ)亲说:“嫂无以家贫子幼为念(niàn),笑歼此(cǐ)奇儿(ér)也!不唯起家以大吾(wú)门(mén),他日必名重当世。

  ”

  十岁时(shí),欧阳修从(cóng)李家得唐《昌(chāng)黎先生文集》六(liù)卷,甚爱(ài)其文,手不(bù)释卷,这(zhè)为(wèi)日后(hòu)北(běi)宋诗文革新运动播下了种子。

  仁宗天圣八年(1030)中进士。

  次年任西京(今洛阳(yáng))留守(shǒu)推官,与梅尧臣(chén)、尹洙结为(wèi)至交,互相(xiāng)切磋诗文(wén)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 八千米多少公里

评论

5+2=