惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译 如果ChatGPT进入金融圈,最有可能会在哪些岗位?

如果(guǒ)ChatGPT进入(rù)金融圈,最(zuì)有可能会在哪些岗位?_黑料正能量蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译a-ratio="0.5712963" data-type="jpeg" data-w="1080">

一时之间,ChatGPT火(huǒ)爆(bào)出圈。写(xiě)得了代(dài)码、作得了诗,甚(shèn)至还能完成(chéng)学(xué)术论文,“小能手”ChatGPT引(yǐn)起了(le)各行各(gè)业的无限遐想。如果(guǒ)将ChatGPT应用金(jīn)融行业(yè),会有哪些可能性呢?21世纪经济报(bào)道(dào)记者就此向金融从业人员发起采访后发现,答案主要集中在以下几个方面:写企业宣(xuān)传稿、写(xiě)研报(bào)、做客服、做催收(shōu)、营销(xiāo)、专(zhuān)业分析(xī)等。对于ChatGPT在(zài)金融领域(yù)的应用(yòng),有人充满了期待,有人(rén)并不乐观(guān),也有人表(biǎo)示担忧。

如(rú)果ChatGPT进入金融圈,最有(yǒu)可能会在哪些岗位?_黑料正能(néng)量(liàng)

率先落地于哪(nǎ)些金(jīn)融场景“生命的舞(wǔ)台上,我(wǒ)们都(dōu)是基因(yīn)的载体”、“如(rú)果说(shuō)基因给我们的生命(mìng)带来了基础,那亲情便是对(duì)生命的深刻赋予(yǔ)。它不(bù)由基因(yīn)驱(qū)使,而是一种慷慨的选择”,这两句诗(shī)充(chōng)满(mǎn)浪漫主义色(sè)彩(cǎi),从生命的角度对亲情做出(chū)了不(bù)一样(yàng)的阐述。如(rú)果不透露答案,你能想到这是(shì)聊天机器人ChatGPT所写(xiě)吗?最近,招行信用卡在官方微信(xìn)公(gōng)众(zhòng)号发布了名(míng)为(wèi)《ChatGPT首秀金融界 ,招行亲情信用(yòng)卡(kǎ)诠释“人生逆旅,亲(qīn)情无价”》的推(tuī)文,这两句诗正是出(chū)于此(cǐ)。据了解,这是金融行业首(shǒu)次(cì)尝(cháng)试于(yú)ChatGPT大(dà)胆生(shēng)产宣传稿件。不过(guò),这并不能(néng)严格算(suàn)是(shì)ChatGPT的(de)独立作(zuò)品(pǐn),而是(shì)朱明(míng)杰博士等AI专家与招行信用卡合作的结果。招行(xíng)信用卡从客(kè)户需求出(chū)发,对内(nèi)容生产(chǎn)、金融产品与合作伙伴生(shēng)态,实践了自己的思考(kǎo)和理(lǐ)解;AI专家们则从AIGC(AI Generated Content,即(jí)利(lì)用人工智(zhì)能技术来生成内容(róng))模型生成特性的角度(dù)出发,展开了有趣(qù)、有意义的(de)实验。有金融业人士笑称(chēng),“以后写不出材料,也许可以问一问ChatGPT。”实际上,还真的有人这么做了(le)。为测试ChatGPT能否用(yòng)于研究报告撰写,财通证(zhèng)券(quàn)李(lǐ)跃博团队采用ChatGPT撰写(xiě)了一篇医美行业研究报告(gào)。据该团队(duì)介绍,“从过程来看(kàn),搭(dā)建报告框架(jià)、生成文(wén)字并翻译共花费约1小时。从结果来看(kàn),不可否认的是(shì),ChatGPT在文字表意、标题(tí)撰(zhuàn)写等方面均具有较高水平(píng),但采用该种直(zhí)接生成(chéng)+翻译模式形成的报告仍具有以下问(wèn)题:在标点和(hé)术语方面存在明显错误(wù)、无(wú)法(fǎ)得知引用(yòng)数据来(lái)源及可(kě)靠性、部分复杂语句翻译后表(biǎo)意不清晰(xī)。”除内容创作之(zhī)外,金融(róng)从(cóng)业者对(duì)ChatGPT在(zài)其他方面的应用也有所期(qī)待。“ChatGPT可能率先在客服产(chǎn)品(pǐn)咨(zī)询知识库等(děng)方面应用,比如,用在营销(xiāo)、运营领域(yù),用于宣传、接待以及内容生成。在(zài)技术门槛下降后,将(jiāng)会出现垂(chuí)类(lèi)领(lǐng)域的ChatGPT,如风险、运营态(tài)势评估,专(zhuān)业(yè)分析等。”有银行金融科技负责(zé)人向记(jì)者直言,若是(shì)有成熟(shú)的ChatGPT,也许会(huì)考(kǎo)虑购买(mǎi)相关服务。在众多的畅(chàng)想(xiǎng)中,应(yīng)用(yòng)于银(yín)行客服被提及得(dé)更(gèng)多。有人(rén)认(rèn)为,“当前的电子客服(fú),并不能称得(dé)上是人(rén)工智(zhì)能,能把天聊死。”对于这一点,某金融科技公司技(jì)术专(zhuān)家告诉21世(shì)纪经济报道(dào)记者,“智能语音、智能客服、智能催收都(dōu)是ChatGPT在金融上很好的落地点,能(néng)聊得下去,比(bǐ)现(xiàn)在这(zhè)种AB判断的智能语音要更贴近现实(shí)一些 。”中关村科金技术副总裁张杰在(zài)接(jiē)受21世纪(jì)经(jīng)济报道记者采访时(shí)表示,ChatGPT的能(néng)力(lì)可以分成(chéng)chat和(hé)GPT两部分,即上层的对话能力和底层的大(dà)规模语言(yán)模型能力。关于对话能(néng)力,在金融领域对话(huà)的应用场景(jǐng)会很多,比(bǐ)如(rú):外呼营销、客服中心、员工培训、线上(shàng)营业(yè)厅等。张杰指出,关于语言模型能力,除了生(shēng)成对(duì)话、生(shēng)成图片外,还带来的一个惊喜,就是涌(yǒng)现出了思(sī)维(wéi)链推理能力(lì),在提示下它可以(yǐ)将复杂的(de)任务分解成(chéng)一步步的子(zi)任务。这就大幅拓(tuò)展了AI的应用范(fàn)围(wéi),除(chú)了替代简单重(zhòng)复的体力(lì)劳动,还能替(tì)代简单(dān)重(zhòng)复的脑(nǎo)力劳(láo)动、辅(fǔ)助做一些(xiē)复杂的(de)脑(nǎo)力劳动、创造(zào)性工作。比如:营销文案(àn)撰(zhuàn)写、根据(jù)文章自动(dòng)配图。

如果(guǒ)ChatGPT进(jìn)入金融圈(quān),最有可能会在哪些岗(gǎng)位?_黑料正能(néng)量

关注(zhù)ChatGPT的(de)安全性、可靠性“ChatGPT可以用,但不是直接用”、“ChatGPT也有一些(xiē)风险,就看怎(zěn)么(me)用,交互的内(nèi)容可能(néng)会变得(dé)不可(kě)控”、“ChatGPT远远(yuǎn)没有达到可以应用这(zhè)个程度,因为(wèi)还(hái)在(zài)摸索”......当真正谈(tán)论起(qǐ)ChatGPT在金融场景下(xià)的应(yīng)用,无论是银行,还是(shì)科技公司,都(dōu)表现出了十分(fēn)谨慎的态(tài)度。

ChatGPT上线于(yú)2022年11月底(dǐ),一经推出就在(zài)社交媒体(tǐ)走(zǒu)红。瑞银(yín)集团发布研(yán)报称之为“史上增长(zhǎng)最快的消(xiāo)费者(zhě)应用”,5天注册用户就超100万,月(yuè)活(huó)破亿(yì)仅用了2个多月。

2月7日,ChatGPT官方网站表(biǎo)示,“许多人在最近一小(xiǎo)时内蜂(fēng)拥而至我们的网站,但我们(men)的网络资源是有限的。”在网上,有人向ChatGPT提(tí)问(wèn)——银行业如何才能最好(hǎo)地使用 ChatGPT 技术?

对此,ChatGPT回(huí)答(dá)称:银行业可以通过多种(zhǒng)方(fāng)式使用 ChatGPT 技术来(lái)改善运营并为客户提供更(gèng)好的(de)服务。例如,ChatGPT 可用于自动化客户(hù)服务任务(wù),回答常见问题或提供有关产品和服务(wù)的详细信息。

这可以(yǐ)让客(kè)户服务代表腾出时(shí)间专注(zhù)于更复杂或高(gāo)价(jià)值(zhí)的任(rèn)务,从而提(tí)高整体效率(lǜ)和客(kè)户满意度。此外,ChatGPT 可(kě)用于从(cóng)大量数据中生成见解和分析,使银(yín)行能够快(kuài)速(sù)轻松地(dì)获得对(duì)其运营的宝(bǎo)贵(guì)见解(jiě),并做出更明智的决(jué)策。

未(wèi)来,ChatGPT 技术可能会变(biàn)得更(gèng)加强大(dà)和(hé)通用,从而使(shǐ)银行能够将其(qí)用(yòng)于(yú)更广(guǎng)泛(fàn)的(de)任务和应用程(chéng)序。

张(zhāng)杰(jié)强(qiáng)调,“在金融应用(yòng)场景下不是简单的闲聊,机器人不(bù)仅要(yào)模拟(nǐ)真人回复(fù),还要有领域知识的注入,要兼顾答案(àn)的准确性和可控性(xìng),不能‘一本正经(jīng)地胡(hú)说八道’”。

从ChatGPT撰写(xiě)的医(yī)美行(xíng)业研(yán)究报告也不难看出,该(gāi)技(jì)术还有(yǒu)待(dài)完善(shàn),或(huò)者说还不能独立(lì)使用,而是需要人工配合。一位银(yín)行的技术负(fù)责人向21世(shì)纪(jì)经济报(bào)道记者表示(shì),“ChatGPT在(zài)金融场景的应(yīng)用(yòng)真正落地,也许还(hái)需(xū)要2-3年(nián)之久。”

正如ChatGPT 所说(shuō),ChatGPT等人工智能(néng)语言(yán)模型无(wú)疑(yí)是一(yī)项重要的科技(jì)成果,但(dàn)同时(shí)面(miàn)临着一些挑战和风险。据其(qí)所言,ChatGPT是基于巨大(dà)的数(shù)据集训练(liàn)出来的,这意味着它在回答问题可(kě)能存在(zài)偏见和错误;ChatGPT 以(yǐ)及其他(tā)类似的模(mó)型可能被用于(yú)恶劣的,例如传播(bō)虚假信(xìn)息(xī)和滥用个人信息。

虎符智库研究员李建平告诉记者,如(rú)同其他人工智能模(mó)型一样,ChatGPT是把双刃剑,既可以(yǐ)是(shì)提(tí)升效率的工具,解答人们的各种问题、创造(zào)出(chū)大学(xué)水平论文(wén),甚至编(biān)写代(dài)码(mǎ)。同时(shí)也(yě)可能被(bèi)绕过安全机制,用于(yú)实(shí)施(shī)有(yǒu)害(hài)的活动。

比如,对网(wǎng)络安全行业来说,既可以用(yòng)来编写网络钓鱼、生成恶(è)意软件、开展社(shè)工(gōng)攻击,也成为网络防御(yù)者(zhě)的有(yǒu)力工具。因此,我们看到ChatGPT相继(jì)被不少机(jī)构封禁(Stack Overflow、高校、顶级协会等),部分原(yuán)因(yīn)是模型目(mù)前仍然会生成一些(xiē)虚假错(cuò)误内容,并且难以辨(biàn)别。对于(yú)如何规避(bì)ChatGPT所带来(lái)的安全问题,他认为,从安全防护的角度(dù)来看,ChatGPT的(de)运营(yíng)机构(gòu)需采取针对性的(d蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译e)应(yīng)对措(cuò)施。对ChatGPT等类似模型进(jìn)行(xíng)培训(xùn),标记(jì)恶意的活动和(hé)恶(è)意代码,避免其向恶意人员提供(gōng);同(tóng)时(shí)对(duì)ChatGPT设(shè)置难(nán)以绕(rào)过护(hù)栏(lán),提升恶意人员利用其(qí)生成恶意内(nèi)容、开展恶(è)意活动的门槛。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译

评论

5+2=