惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

美国领土超过中国了吗,美国领土比中国领土大吗

美国领土超过中国了吗,美国领土比中国领土大吗 stimulate (stimulate翻译)

今天(tiān)给(gěi)各(gè)位分(fēn)享 stimulate,其中(zhōng)也会对stimulate翻译进行解释,如果能碰(pèng)巧解决你现在(zài)面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!

文(wén)章目录(lù):

stimulate什么意思(美国领土超过中国了吗,美国领土比中国领土大吗sī)

1、stimulate的意思:促进,激发(某事物);激发,鼓励;使(身(shēn)体(tǐ),生物系统)兴奋,刺(cì)激(jī);起刺激作用。

2、stimulate的意思:启发;激励;使充满热情;刺激;使(神(shén)经(jīng)、器官等(děng))兴奋。

3、Stimulate Definition Stimulate是一(yī)个动(dòng)词,表示“激发、刺激、促进、鼓励”等意(yì)思。这(zhè)个词(cí)是从拉丁语“stimulare”演变而来,意(yì)思是“刺激”或“激发”。通常用于(yú)描述某(mǒu)种直接或间接的作用,以激发人们(men)体内或(huò)外部(bù)系统的反应(yīng)。

stimulate是什(shén)么意思(sī)

1、stimulate的意思:促(cù)进,激发(某事物);激发,鼓励;使(身(shēn)体,生物系(xì)统)兴奋,刺激;起(qǐ)刺激作用。

2、stimulate的意思:启发(fā);激励;使充满(mǎn)热情(qíng);刺激;使(神经、器官(guān)等)兴奋。

3、Stimulate Definition Stimulate是一个动词(cí),表示“激发(fā)、刺激、促进、鼓励”等意思。这个(gè)词(cí)是从(cóng)拉丁语“stimulare”演变而来,意思是“刺(cì)激”或“激(jī)发”。通常(cháng)用于描(miáo)述某种直接(jiē)或(huò)间接(jiē)的作用,以(yǐ)激(jī)发(fā)人(rén)们体内或外(wài)部系(xì)统(tǒng)的(de)反(fǎn)应。

4、stimulate的(de)基(jī)本意思(sī)是指类似刺(cì)状物“刺激(jī)”,用于人指从懒散(sàn)、心灰意冷、迟(chí)钝或无动于衷中振作起来或使(shǐ)事物从潜伏、静止的状态中(zhōng)活跃起来。还可用于表(biǎo)示(shì)激发兴趣,尤指智(zhì)力方面的兴趣。

5、激发的解(jiě)释 (1) [arouse;stimulate;evoke;promote;rouce]∶激动奋发 刚肠激(jī)发。唐 李朝威(wēi) 《柳(liǔ)毅(yì)传(chuán)》 词(cí)极激(jī)发。

stimulate是什(shén)么意(yì)思?美国领土超过中国了吗,美国领土比中国领土大吗>

stimulate的(de)意思:促进,激发(某事物(wù));激发,鼓(gǔ)励;使(身体,生物系统)兴(xīng)奋,刺激;起(qǐ)刺(cì)激(jī)作用。

stimulate的意思:启发;激励;使充满(mǎn)热情;刺(cì)激;使(神(shén)经(jīng)、器官等)兴奋。

Stimulate是一(yī美国领土超过中国了吗,美国领土比中国领土大吗)个(gè)动词,表(biǎo)示(shì)“激发、刺(cì)激、促进、鼓励”等(děng)意思。这个(gè)词是从拉丁语“stimulare”演变而来,意思(sī)是“刺激”或“激发(fā)”。通常用于描述某种(zhǒng)直(zhí)接(jiē)或间(jiān)接的作用,以激发人(rén)们体内或外部(bù)系统的反应。

stimulate的基本意思是指类似(shì)刺状物“刺激”,用于人(rén)指从懒散、心灰意冷、迟钝或无动于(yú)衷(zhōng)中振作(zuò)起(qǐ)来或使事物从潜伏、静止的(de)状态中活跃起来。还可用(yòng)于表(biǎo)示激发兴趣,尤指智力方面的兴趣。

关(guān)于(yú)stimulate翻译的介绍到此(cǐ)就(jiù)结束了,不知道你(nǐ)从中找到你需要的(de)信息了(le)吗 ?如果(guǒ)你还想了解更多这(zhè)方面的信息,记得收藏关(guān)注本(běn)站(zhàn)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 美国领土超过中国了吗,美国领土比中国领土大吗

评论

5+2=