岂汝先(xiān)人志邪的翻译(yì)是什么,岂汝先人志邪的翻译英文是岂(qǐ)汝先人志邪意思是这难道是你死去的父亲的心(xīn)意吗的。
关于(yú)岂汝先人志邪的翻译(yì)是(shì)什么,岂汝先人志邪的翻译英文(wén)以及岂汝先人志邪的翻译是什么,岂汝(rǔ)先人志邪的(de)翻译现代文,岂汝先人志邪的翻译英文(wén),岂(qǐ)汝先(xiān)人志邪的(de)翻(fān)译的岂是什么意思,岂(qǐ)汝(rǔ)先人志邪的翻译的岂等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:
岂(qǐ)汝先人志邪的翻(fān)译(yì)是什么,岂汝先人(rén)志邪的翻译英文
岂汝先人志邪意思是这难道是你死去的父亲的心(xīn)意吗。
此句出自文言文《碎金鱼》:“汝(rǔ)父教汝以忠孝(xiào)辅国家,今汝不务(wù)行仁化而(ér)专一(yī)夫(fū)之伎,岂汝先人志邪?”《碎(suì)金鱼》出自《宋(sòng)史(shǐ)》,讲述了宋代陈尧咨驻守荆南的故事。
《宋史》是二十(shí)四(sì)史(shǐ)之一,收录于《四库全书》。
于元末至正三年(1343年)由(yóu)丞相脱脱(tuō)和阿鲁图先后主持修撰(zhuàn)。
岂汝先人志邪的翻译是什么?
岂汝先人志邪意思难道(dào)是(shì)你死(sǐ)去的父(fù)亲(qīn)的(de)心意(yì)吗。
出自《碎金鱼》一文,作者是脱(tuō)脱,阿鲁图。
全文:陈尧咨(zī)善射(shè),百发百中,世以为神,常自号曰“小(xiǎo)由基”。
及守荆南回(huí),其母冯夫人问:“汝典郡有何(hé)异政?”尧咨云:“荆(jīng)南(nán)当要冲,日有(yǒu)宴集,尧咨每以弓矢为乐,坐客罔不叹服。
”母曰:“汝父教(jiào)汝以(yǐ)忠孝(xiào)辅(fǔ)国家,今汝不(bù)务行仁(rén)化(huà)而专(zhuān)一夫之伎,岂汝先人志(zhì)邪(xié)?”杖(zhàng)之,碎其金鱼。
译文(wén):陈晓咨擅长于射箭,百发百中,世人把他当作神射(shè)手(shǒu),(并(bìng)态(tài)芹(qín)陈晓10亿人民币在日本算有钱吗,日本10亿等于人民币多少钱咨)常闭悉常自(zì)称为“小(xiǎo)由基”。
等到驻(zhù)守荆(jīng)南回到家(jiā)中,他的(de)母亲(10亿人民币在日本算有钱吗,日本10亿等于人民币多少钱qīn)冯(féng)夫人问他:“你(nǐ)掌管郡务(wù)有什么新政?“陈晓咨说:“荆(jīng)南位处(chù)要冲,白天有(yǒu)宴会,每(měi)次我用射箭来取乐,绝毕在坐的(de)人没(méi)有不(bù)叹服的。
”
他(tā)的母亲说(shuō):“你的父(fù)亲教你要以忠孝来报(bào)效(xiào)国家,而今你不(bù)致于施行仁化之(zhī)政(zhèng)却专注于个(gè)人的射箭技艺,难道是你死去的父亲的(de)心意(yì)吗(ma)?”。
用棒子打他,摔碎了(le)他的金鱼配饰。
故事人物简介
陈尧(yáo)咨,宋真宗咸平三年(1000)庚子(zi)科状元。
其兄陈尧叟,为宋太宗端(duān)拱二(èr)年(989年)状元(yuán)。
两人为中国(guó)科举(jǔ)史上的(de)兄弟(dì)状元,倍受世人称颂。
陈尧咨工书法,尤善隶(lì)书。
其射(shè)技超群,曾以钱币为(wèi)的(de),一箭穿(chuān)孔(kǒng)而过。
陈(chén)尧(yáo)咨卒后,朝(cháo)廷加赠(zèng)他(tā)太(tài)尉官(guān)衔(xián),赐(cì)谥号"康(kāng)肃"。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 10亿人民币在日本算有钱吗,日本10亿等于人民币多少钱
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了