惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

美国管得了比尔盖茨吗

美国管得了比尔盖茨吗 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦暗(àn)指什么(me)感情和(hé)意思,绿肥红瘦暗指什么意思是(shì)绿肥红瘦出自宋(sòng)·李清(qīng)照的(de)《如(rú)梦(mèng)令·昨夜(yè)美国管得了比尔盖茨吗雨疏风骤(zhòu)》,“绿(lǜ)肥红(hóng)瘦”指的(de)是花(huā)已逐渐开败,而(ér)草木枝叶正盛的暮春景色(sè)的。

  关于绿肥红瘦暗(àn)指(zhǐ)什么感情和意思,绿肥(féi)红瘦暗指什么意(yì)思以(yǐ)及(jí)绿(lǜ)肥(féi)红瘦暗指什么感情和意思,知否绿肥(féi)红瘦(shòu)暗指什么,绿肥(féi)红(hóng)瘦(shòu)暗指什么(me)意思,绿肥红(hóng)瘦暗指什(shén)么生肖(xiào),绿肥红(hóng)瘦暗(àn)指什么(me)人等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

绿肥红瘦暗指什么感情(qíng)和意(yì)思(sī),绿(lǜ)肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦出自宋·李(lǐ)清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤(zhòu)》,“绿肥红瘦”指(zhǐ)的是花已逐渐(jiàn)开败,而草木枝叶正盛(shèng)的暮春景色。

  绿肥红瘦出自宋·李清照的《如梦(mèng)令·昨夜雨疏(shū)风骤(zhòu)》,原句为:知否,知否(fǒu)?应是绿肥红(hóng)瘦!翻译为(wèi):你可知(zhī)道,你可(kě)知(zhī)道,这个(gè)时节(jié)应该(gāi)是绿叶繁茂,红花(huā)凋零了。

  “知否?知(zhī)否?应是绿肥红瘦。

  ”这既(jì)是对侍女的(de)反诘,也像是自(zì)言(yán)自语(yǔ):这个粗(cū)心(xīn)的丫头,你知道不(bù)知道,园中的海棠应(yīng)该是绿叶繁茂、红花稀(xī)少才是。

  这句对白写(xiě)出(chū)了(le)诗画所不能道,写出了伤春易春的闺(guī)中人复(fù)杂的神情口吻,可谓“传神(shén)之笔。

  “应是”,表明(míng)词人对窗外景象的推测(cè)与判断,口(kǒu)吻极当。

  “绿”代替(tì)叶,“红”代替(tì)花,是两种颜色的对比;

  “肥(féi)”形容雨后的叶(yè)子因水份充足而茂(mào)盛肥(féi)大,“瘦”形容雨(yǔ)后的(de)花朵因不堪雨打而凋谢稀少,是(shì)两种状态的对比(bǐ)。

  本来平平常常(cháng)的四个字(zì),经词(cí)人的搭配(pèi)组合,竟显(xiǎn)得如(rú)此色(sè)彩鲜明、形象生(shēng)动,这实(shí)在是语言运(yùn)用上的一个创(chuàng)造。

  由这四个字生(shēng)发联想,那“红瘦”正(zhèng)是表明春天的渐渐(jiàn)消(xiāo)逝,而(ér)“绿肥”正是(shì)象征着绿叶成荫的盛(shèng)夏的即(jí)将来临。

  这种极富概括性的语(yǔ)言(yán),又实在令(lìng)人叹为观止(zhǐ)。

绿肥红瘦(shòu)暗指什(shén)么感情和意思

   绿肥:指枝叶茂盛。

  红瘦:谓(wèi)花朵稀少。

  这(zhè)首小词委婉地(dì)表达了作者怜花惜花的心(xīn)情,也流露了内心的(de)苦闷。

  词(cí)中(zhōng)着意人(rén)物心理情绪的刻画(huà)。

  以景衬情(qíng),委曲(qū)精(jīng)工。

  轻灵新巧而又凄婉(wǎn)含蓄。

  极尽传(chuán)神之妙(miào)。

  

  

  

   如(rú)梦令·昨夜(yè)雨疏风骤

   宋(sòng)代(dài):李清(qīng)照(zhào)美国管得了比尔盖茨吗

   昨(zuó)夜雨疏风骤,浓(nóng)睡不消残酒。

  试问卷帘人,却道(dào)海棠依(yī)旧。

  知否,知(zhī)否?应是绿肥红(hóng)瘦。

   译(yì)文

   昨(zuó)夜雨虽(suī)然下(xià)得稀(xī)疏,但是风却劲吹不停,虽然睡(shuì)了(le)一夜(yè),仍有余醉未消。

  问那(nà)正(zhèng)在卷帘(lián)的侍女,外面的情况如何,她说(shuō)海棠花依然和昨天一样。

  知道(dào)吗?知(zhī)道吗?这个(gè)时节应悉指物该是(shì)绿(lǜ)叶繁茂(mào),红花(huā)凋(diāo)零了(le)。

   赏析

   “知否?知(zhī)否?应是绿肥红瘦。

  ”这既是对侍女(nǚ)的反诘,也像是自言自语:这个粗心的(de)丫头,你知道不知道(dào),园中的海(hǎi)棠应该是绿叶繁茂、红(hóng)花稀少才是。

  这句(jù)对白写出了诗(shī)画所不(bù)能道,写(xiě)出了伤春易春的闺中人复杂(zá)的神情口吻,可谓“传神之笔(bǐ)。

  “应是(shì)”,表明词人对窗外(wài)景(jǐng)象(xiàng)的推(tuī)测与(yǔ)判断,口吻极当。

  因为她(tā)毕竟(jìng)尚未亲眼目睹,所以说(shuō)话(huà)时要留有余地。

  同(tóng)时,这(zhè)一词(cí)语(yǔ)中也暗(àn)含(hán)着(zhe)“必然是”和“不得不(bù)是(shì)”之意。

  海棠虽好,风(fēng)雨(yǔ)无情,它是不可(kě)能长开(kāi)不谢的。

  一语之中,含有不尽的无(wú)可(kě)奈何的惜花情(qíng)在(zài),可(kě)谓语浅意深。

  而这一层(céng)惜花的殷殷情意(yì),自然是“卷帘(lián)人”所(suǒ)不能体察也无须更(gèng)多理会(huì)的,她毕竟不能像她(tā)的女(nǚ)主人那样感情细腻(nì),那样(yàng)对(duì)自然(rán)和人生有(yǒu)着更(gèng)深的感悟。

  这也许是她所以作出上面的(de)回答的原因。

   末了(le)的“绿肥红瘦”一(yī)语(yǔ),更是全词的精绝之笔,历来为世(shì)人所称(chēng)道。

  “绿”代替叶,“红(hóng)”代(dài)替(tì)花,是两(liǎng)种颜(yán)色的对比(bǐ);“肥”形(xíng)容雨后的叶子因水(shuǐ)份(fèn)充足而(ér)茂盛肥大,“瘦”形容雨后的花朵因(y美国管得了比尔盖茨吗īn)不堪雨(yǔ)打而凋谢稀(xī)少,是(shì)两种(zhǒng)状态(tài)的对比。

  本(běn)来平平常常的四个字,经(jīng)词人的(de)搭配组(zǔ)合,竟显得如此色彩鲜明(míng)、形象(xiàng)生动,这实在是语言运用上的一个(gè)创造。

  由这(zhè)四个字生发(fā)联想,那“红瘦”正是表明春天的渐渐(jiàn)消逝,而“绿肥”正是(shì)象(xiàng)征着绿叶成荫的盛(shèng)夏的即将来临。

  这种极富概括性的语言,又实在(zài)令人叹为观止。

   此词借宿(sù)酒(jiǔ)醒后询问花(huā)事的描写,委婉地(dì)表达了作者怜花惜花(huā)的心(xīn)情,充分体(tǐ)现出作者对大自然(rán)、对春(chūn)天(tiān)的热(rè)爱,也流露了内心(xīn)的苦闷(mèn)。

  全词(cí)篇幅(fú)虽短,但含蓄(xù)蕴藉,意味(wèi)深长,以景衬情,委曲精工(gōng),轻灵(líng)新巧,对人物心理情(qíng)绪的刻(kè)画(huà)栩(xǔ)栩如生,以对话推动词意发(fā)展,跌宕起伏(fú),极尽传神(shén)之(zhī)妙,显示出作者深厚的艺术功力。

   集评

   黄(huáng)蓼(liǎo)园《寥园词选》:“一问极有(yǒu)情(qíng),答以‘依旧’,答得极淡。

  跌出(chū)‘知否’二(èr)句来,而(ér)‘绿肥红瘦’,无限(xiàn)凄婉,却又妙(miào)在含蓄,短幅中藏无数曲折,自是圣于词者。

  ”

   胡云翼《宋词选》:李清照在北宋颠覆之(zhī)前(qián)的词(cí)颇多饮酒、惜花之作,反映出她那(nà)种极其悠闲、风(fēng)雅的生活情调。

  这首词(cí)在(zài)写作上以(yǐ)寥寥数语的对话,曲折地表达(dá)出主人公惜花(huā)的心(xīn)情,写得(dé)那么传神(shén)。

  “绿肥红瘦”逗谨(jǐn),用语简炼(liàn),又很形(xíng)象化。

   《唐宋(sòng)词(cí)百(bǎi)首详解》:这首(shǒu)词用(yòng)寥寥数语,委婉地表达了女主人惜花的心情,委(wěi)婉(wǎn)、活泼、平(píng)易(yì)、精(jīng)炼,极尽传神之睁液妙。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 美国管得了比尔盖茨吗

评论

5+2=