悲守穷庐将复何及(jí)啥意思,悲守穷庐将复何(hé)及表达了什(shén)么愿望是(shì)悲守穷(qióng)庐,将复(fù)何及的意(yì)思是只能悲哀(āi)地坐守着那(nà)穷困(kùn)的居舍,其(qí)时悔恨又怎么来得及?这句(jù)话出自诸葛亮的《诫子书》的。
关(guān)于悲守穷(qióng)庐(lú)将复何及啥意(yì)思,悲守穷庐(lú)将复何及表达了什(shén)么愿望(wàng)以及(jí)悲守穷(qióng)庐将(jiāng)复何及啥(shá)意思(sī),悲守穷(qióng)庐(lú)将复何及(jí)是什么句式,悲守(shǒu)穷(qióng)庐将复何及表达了什么愿望,悲守穷庐 将复何及 的意思,悲守穷庐(lú)将复何及表达什么意思等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知识(shí):
悲守穷庐将复何及啥意思,悲守穷庐将复何及表达了什么愿(yuàn)望
悲守(shǒu)穷庐,将(jiāng)复何及的意思是只能(néng)悲哀(āi)地坐守着那(nà)穷困的居舍(shě),其时悔恨又怎么来(lái)得及?这(zhè)句话出自诸葛亮的《诫子书》。悲守(shǒu)穷庐将(jiāng)复何及的意思(sī)悲守穷庐,将复(fù)何及的全句是“年(nián)与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐(lú),将复何及(jí)。
”意(yì)思(sī)是年华随时光而飞(fēi)驰,意志(zhì)随岁月而流逝。
最终(zhōng)枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用(yòng),只能悲哀地坐守着那穷(qióng)困的居(jū)舍,其时悔恨又怎么来得及?
悲守穷(qióng)庐,将(jiāng)复何及:穷庐:穷困潦倒之(zhī)人住的陋室。
将复(fù)何(hé)及:又怎(zěn)么(me)来得及。
悲守穷庐(lú)将(jiāng)复(fù)何及(jí)的出(chū)处(chù)悲守穷庐,将(jiāng)复何及出自诸(zhū)葛(gé)亮的(de)《诫子(zi)书》。
原文(wén)如下:夫君子之行,静(jìng)以(yǐ)修身(shēn),俭以养(yǎng)德。
非(fēi)淡泊无以明志(zhì),非宁静无以致远。
夫学(xué)须(xū)静也(yě),才须学也,非(fēi)学无(wú)以广才,非(fēi)志无以成(chéng)学。
淫慢(màn)则不能励精,险躁则(zé)不(bù)能治性。
年与(yǔ)时(shí)驰,意(yì)与(yǔ)日去,遂成(chéng)枯落,多不接世,悲(bēi)守穷庐,将复何及!
翻(fān)译(yì)为:君子的行为(wèi)操守,从(cóng)宁静来(lái)提(tí)高自身的修(xiū)养(yǎng),以节俭来培(péi)养自己的品德。
不恬静寡(guǎ)欲无法(fǎ)明确志(zhì)向(xiàng),不排除外(wài)来干扰无法达到(dào)远大目(mù)标。
学习必(bì)须静心专一(yī),而才(cái)干来(lái)自学习。
所以不(bù)学(xué)习就(jiù)无法增长才干,没有志(zhì)向就无法(fǎ)使学习有所(suǒ)成就。
放纵(zòng)懒散(sàn)就无法振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。
年华随(suí)时光而飞驰(chí),意志(zhì)随(suí)岁月而流逝。
最终枯败零(líng)落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲(bēi)哀地坐(zuò)守着(zhe)那(nà)穷困的居(jū)舍,其时悔(huǐ)恨又怎么来得及?
悲守穷(qióng)庐将复何及意(yì)思是什么
“悲(bēi)守穷庐,将(jiāng)复何及”的意思是悲哀地坐守着(zhe)那穷困的居舍(shě),又怎(zěn)么来得及呢?这(zhè)句话(huà)出(chū)自诸葛亮的(de)《诫子书》,《诫(jiè)子书》是诸葛亮临终前写给他儿子诸(zhū)葛瞻(zhā句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思n)嫌(xián)扒(bā)的一封家(jiā)书。
悲守埋春穷庐将复何及的意思
及:来得及,赶上。
悲(bēi)哀地(dì)坐(zuò)守着那穷困的居舍,又怎么来得及呢(ne)?
这句话出自《诫子书》,《诫子书》是三(sān)国时期政治家诸葛亮临终前(qián)写给他儿子诸(zhū)葛瞻(zhān)的一封家书。
从文(wén)句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思中可以看作出诸(zhū)葛亮是一位(wèi)品格(gé)高洁、才学渊博(bó)的父亲,对(duì)儿子的殷殷教诲与(yǔ)无限期望尽在(zài)此书中。
《诫子书》全(quán)文
夫君子之行(xíng),静以修身,俭以养德。
非淡泊无以明志,非(fēi)宁静无以(yǐ)致远。
夫学须(xū)静也(yě),才须学也。
非学无以广才(cái),非(fēi)志无以成学。
慆慢则不能励(lì)精,险(xiǎn)躁则不(bù)能治性。
年与时驰(chí),意与日去(qù),遂成(chéng)枯(kū)落,多不(bù)接世,悲守穷庐,将复何(hé)及!
翻译: 君(jūn)子的行为操守,从宁静(jìng)来提高自身的修(xiū)养,以(yǐ)节俭来(lái)培(péi)养自己的品(pǐn)德。
不恬(tián)静寡(guǎ)欲(yù)无(wú)法明确志向,不排(pái)除外来干扰无法达到(dào)远大目标。
学习必须静心专一,而才(cái)干(gàn)来自学习。
所(suǒ)以不(bù)学习(xí)就(jiù)无(wú)法增长(zhǎng)才干,没有(yǒu)志(zhì)向就无法(fǎ)使学(xué)习有所成就。
放纵懒散就无(wú)法芹液昌振奋精神,急躁冒险就不能陶冶性情。
年(nián)华随时光而飞驰,意志随(suí)岁月而流逝(shì)。
最终枯(kū)败(bài)零落,大多不(bù)接触世(shì)事、不为社会所用(yòng),悲哀地坐(zuò)守着那穷困(kùn)的居舍,又怎(zěn)么来得及呢?
《诫子书(shū)》的启示
1.修身养性(xìng)贵在“静”、“俭”。
“静以修身”、“非宁(níng)静(jìng)无以致远”、“学须(xū)静也”,告诉人们只有宁静才能够修养(yǎng)身心,静思反省。
“俭(jiǎn)以养(yǎng)德”,告诉我们(men)生活务必要节俭,并以(yǐ)此培养自己(jǐ)的德(dé)行。
2.只有淡泊(pō)、宁静,才(cái)能做到(dào)志存高远。
内心宁静才(cái)能戒骄(jiāo)戒(jiè)躁,内心(xīn)淡泊才(cái)能(néng)含英咀(jǔ)华,内心开阔才(cái)能登高(gāo)望远。
无论工(gōng)作还是生活(huó),只(zhǐ)有静下心来才(cái)能更好(hǎo)的谋划未来、计划将来。
3.要勤于学习(xí),善于思考。
“夫学须静也(yě)”、“才须(xū)学也”,告诉(sù)我们学习既(jì)要有宁静的(de)学习环(huán)境更要有专注(zhù)、平和的学习(xí)心(xīn)境(jìng)!“非学无以(yǐ)广才”、“非(fēi)志无以(yǐ)成(chéng)学”,则进一(yī)步阐述了(le)学习的(de)增值力量。
立志是成(chéng)学(xué)的前提,不(bù)努力学习,就不能增加自己(jǐ)的才(cái)干;但在学习的过程(chéng)中,决(jué)心和毅力(lì)非(fēi)常重(zhòng)要(yào),缺乏了(le)意志力,就会半途而废(fèi)。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 句读之不知是什么句式类型,句读之不知是什么句式的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了