无异于饮鸠止渴?饮鸠止渴(kě)不(bù)符合(hé)使用(yòng)资(zī)源(yuán)理念的。关于无异于饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴以及(jí)无异(yì)于(yú)饮鸠止(zhǐ)渴,饮鸠止渴(kě)能(néng)到(dào)达意图吗,饮鸠止(zhǐ)渴(kě)告(gào)知咱们,饮(yǐn)鸠止渴不可取,饮鸠止渴告知咱们(men)的道理等问题,农(nóng)商网将为你收拾以下(xià)的日子常识:
饮鸠止渴是寓言故事(shì)吗
是(shì)的,饮鸠止渴是寓言故事的。
是的,饮鸠止渴是一个(gè)寓言故事。最早出(chū)自于希腊(là)《伊(yī)索寓言(yán)·生金蛋的(de)鸡》。
故事中,人(rén)们为(wèi)了电池充到80好还是100好 充电到80真的能保护电池吗(le)得到(dào)鸡蛋,不吝(lìn)把(bǎ)鸡杀了。成果发(fā)现,鸡与其他鸡(jī)彻底相同。这个(gè)故事(shì)的涵义(yì)是贪心眼前(qián)的(de)优点而(ér)不管长远利(lì)益(yì)。成语“饮鸠止渴”由此引申出(chū)来。
无(wú)异于(yú)饮鸠止渴
饮鸠止渴不符(fú)合(hé)使(shǐ)用资(zī)源理(lǐ)念。
饮鸠止(zhǐ)渴会损(sǔn)坏鸡(jī)的繁衍,不利于可持续发(fā)展,因而不(bù)符合合(hé)理(lǐ)使(shǐ)用资源理念(niàn)。
合理(lǐ)使用资(zī)源理念(niàn)应该(gāi)是物尽(jǐn)其用,是指(zhǐ)根据不同(tóng)资源的特色发挥其(qí)最大的(de)使用价值。
饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴指为了要得到鸡蛋,不吝把(bǎ)鸡杀了(le),比方贪(tān)心(xīn)眼前(qián)的优(yōu)点(diǎn)而不管长远利益。
该成语为连动式结构,含贬义,在句中一般(bān)作谓语、宾语、定语。
滥伐树(shù)木,无(wú)异于饮鸠止渴(kě) 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉(hàn)英对(duì)应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词 be + 表语(nothing else)+ 比(bǐ)较状语介词(than)+电池充到80好还是100好 充电到80真的能保护电池吗 介词宾语(动名词短语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 电池充到80好还是100好 充电到80真的能保护电池吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了