秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期句(jù)式(shì)判断是倒装句(jù)中的状(zhuàng)语(yǔ)后(hòu)置句的。
关于(yú)秋以为期(qī)句式特点,秋(qiū)以为期句式判断以及秋以(yǐ)为期句式(shì)特点,秋(qiū)以(yǐ)为期句式主谓宾,秋(qiū)以为期句式(shì)判断,秋以为期句式及翻译,秋以为期(qī)句式结构等问题,小编将为你整理以下知识:
秋以为期句式(shì)特点,秋以为期句(jù)式(shì)判断
倒装句中的状(zhuàng)语后(hòu)置(zhì)句(jù)。“秋”是“以(yǐ)”的宾语,正(zhèng)常语序为(wèi)“以秋为期”。
将(jiāng)子无怒,秋以为期:请(qǐng)你(nǐ)不要生怨气,以(yǐ)秋天为期(我等(děng)你)。
氓的(de)词类(lèi)活用①其(qí)(黄)而陨(yǔn):变(biàn)黄(形容(róng)词作动词)
②(二三(sān))其德:经常(cháng)改(gǎi)变(biàn)(数词作动词)
③(夙(sù))兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词作状语)
④三岁食(贫):贫困(kùn)的生活(形(不删前女友的男人能要吗,男人为啥不删前女友xíng)容词作名词(cí))
⑤士(贰)其行:不专一,有二心(数词作动词)不删前女友的男人能要吗,男人为啥不删前女友p>氓(máng)节选
原文
氓(máng)之(zhī)蚩蚩,抱布贸(mào)丝。
匪(fěi)来贸丝,来即我谋。
送子涉淇(qí),至于顿丘(qiū)。
匪我愆期,子无良(liáng)媒。
将(jiāng)子无怒,秋以为(wèi)期。
翻译
憨(hān)厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实(shí)不是(shì)真(zhēn)换丝(sī),找个机会谈(tán)婚事(shì)。
送郎送过淇水西,到了顿(dùn)丘情依依。
不是我愿(yuàn)误佳期,你无媒人(rén)失礼仪。
望(wàng)郎(láng)休(xiū)要发脾气(qì),秋天(tiān)到了来(lái)迎娶(qǔ)。
秋以(yǐ)为期(qī)是(shì)什么句(jù)式(shì)?
是宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常(cháng)语(yǔ)序为“以(yǐ)秋为期”。
出自(zì)先秦佚(yì)名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋以为(wèi)期。
”
译(yì)文:并非我要拖延约定的(de)婚期而不(bù)肯嫁,是因为(wèi)你没(méi)有找好媒人。
请郎君不要生气,秋天到了来迎娶。
扩展资(zī)料
《卫风·氓(máng)》是(shì)一首上(shàng)古民(mín)间(jiān)歌谣,以(yǐ)一(yī)个女子之口,率真地(dì)述说了其情(qíng)变经(jīng不删前女友的男人能要吗,男人为啥不删前女友)历和(hé)深切体验,是一帧情爱画卷(juǎn)的鲜活写喊盯照,也为(wèi)后人(rén)留下了当时(shí)风(fēng)俗(sú)民情(qíng)的宝贵(guì)资料。
诗中虽(suī)以抒(shū)情为主,所叙的故事也还不够(gòu)完整细致(zhì),但它已将女主人公的遭遇、命(mìng)运,比较真实地(dì)反映出来,抒情叙事融为一(yī)体,时而滚渗睁夹以慨叹式(shì)的议论大(dà)岁。
就这些方面(miàn)说,这首(shǒu)诗已(yǐ)初步具备中国式的(de)叙(xù)事诗的某些特征。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 不删前女友的男人能要吗,男人为啥不删前女友
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了