惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多

绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦暗指什么感情和意(yì)思,绿肥红瘦(shòu)暗指什么(me)意思是绿(lǜ)肥红(hóng)瘦出自宋·李清照的(de)《如梦令·昨(zuó)夜雨(yǔ)疏(shū)风(fēng)骤》,“绿肥(féi)红(hóng)瘦(shòu)”指的是花已逐(zhú)渐开败,而草(cǎo)木枝叶正盛的暮春景色的。

  关于(yú)绿肥红瘦暗指什么感(gǎn)情(qíng)和意(yì)思,绿肥红(hóng)瘦暗指什么意思以(yǐ)及绿肥红瘦暗(àn)指什么感情和意(yì)思,知否绿肥红瘦暗指什么,绿肥红瘦暗指(zhǐ)什么意思,绿肥红瘦暗指什么生肖,绿肥红(hóng)瘦暗指什么人等问(wèn)题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

绿肥红瘦(shòu)暗指什(shén)么感情和意思,绿肥(féi)红(hóng)瘦暗指什么意(yì)思

  绿肥(féi)红瘦出(chū)自宋(sòng)·李清照的《如梦(mèng)令·昨夜(yè)雨疏风骤》,“绿(lǜ)肥红瘦”指的是花已逐渐开败,而草木枝叶正盛(shèng)的暮春景色。

  绿肥红瘦出自宋·李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,原句为(wèi)绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多:知否,知否?应(yīng)是绿肥红(hóng)瘦(shòu)!翻译为(wèi):你可(kě)知道(dào),你可知道,这(zhè)个时节应该是绿(lǜ)叶繁茂,红花凋零(líng)了。

  “知(zhī)否?知否?应是绿肥红瘦。

  ”这既(jì)是对侍女(nǚ)的反诘(jí),也像是自言自(zì)语(yǔ):这(zhè)个粗心的丫头,你知道不知道(dào),园中(zhōng)的海(hǎi)棠应该是(shì)绿(lǜ)叶繁茂、红花稀少才是。

  这句(jù)对白写(xiě)出(chū)了(le)诗画(huà)所不能道(dào),写(xiě)出了(le)伤春易春的闺中人复杂的神情口吻,可谓“传(chuán)神之笔。

  “应是(shì)”,表明词(cí)人对窗(chuāng)外景象的推测与(yǔ)判断,口吻极当。

  “绿”代替(tì)叶,“红”代替花,是两种颜色的(de)对比(bǐ);

  “肥”形(xíng)容雨后的叶(yè)子因水份(fèn)充足而茂盛肥(féi)大,“瘦”形容雨后的花(huā)朵(duǒ)因不堪雨打而(ér)凋谢稀少,是两种状态的对比。

  本(běn)来平(píng)平常常(cháng)的四(sì)个字,经词人的搭配组(zǔ)合(hé),竟显得如此(cǐ)色(sè)彩鲜明、形象生(shēng)动,这实在(zài)是语(yǔ)言运用上(shàng)的(de)一个创造。

  由这四个(gè)字生发联(lián)想,那“红瘦(shòu)”正是表明春天的渐渐消逝(shì),而“绿肥(féi)”正是象(xiàng)征(zhēng)着绿(lǜ)叶成荫的盛夏的(de)即将(jiāng)来临。

  这(zhè)种(zhǒng)极富概(gài)括(kuò)性的(de)语言,又(yòu)实在令(lìng)人叹为观止。

绿肥红瘦(shòu)暗指什么感情和(hé)意(yì)思(sī)

   绿肥:指枝叶茂盛(shèng)。

  红(hóng)瘦:谓花朵稀少。

  这首(shǒu)小(xiǎo)词委(wěi)婉地表达(dá)了作者怜花惜花(huā)的心情(qíng),也流露了内(nèi)心的(de)苦闷(mèn)。

  词中着意人物心理(lǐ)情绪的刻画(huà)。

  以景衬情,委(wěi)曲精(jīng)工。

  轻(qīng)灵新巧而又凄婉含蓄。

  极尽传神(shén)之妙。

  

  

  

   如(rú)梦令·昨夜雨(yǔ)疏风骤

   宋代:李清(qīng)照

   昨夜雨疏(shū)风骤,浓(nóng)睡(shuì)不消(xiāo)残酒(jiǔ)。

  试问卷帘人,却道海棠依旧。

  知(zhī)否,知否?应是绿肥红(hóng)瘦。

   译文

   昨夜雨虽然下得稀(xī)疏,但是风却劲吹不停,虽然睡了一夜,仍有余醉未消。

  问那正在卷帘的侍女,外(wài)面(miàn)的情况如何(hé),她说海棠花依然和昨天一(yī)样。

  知道吗?知道吗?这(zhè)个(gè)时节应悉指物该是绿(lǜ)叶繁茂,红花凋零了。

   赏(shǎng)析

   “知否(fǒu)?知否?应是绿肥红瘦(shòu)。

  ”这既是(shì)对侍(shì)女的反诘,也像(xiàng)是自言自语(yǔ):这个粗心的(de)丫头(tóu),你(nǐ)知(zhī)道不知道(dào),园中的海(hǎi)棠应该是(shì)绿叶繁(fán)茂(mào)、红花稀少才是。

  这句对白写出(chū)了诗画(huà)所不能道(dào),写出(chū)了伤(shāng)春易春的闺中人复杂的(de)神情(qíng)口吻,可谓“传神之笔。

  “应是”,表明词人(rén)对窗外景象的推(tuī)测与判断,口吻极当。

  因为她毕竟尚未亲眼目(mù)睹(dǔ),所以说话时要(yào)留有余地。

  同时,这一词(cí)语中也暗含(hán)着“必然是”和“不(bù)得不是”之(zhī)意(yì)。

  海棠(táng)虽好,风雨无情,它(tā)是不可能长开不谢的。

  一(yī)语之中,含有不(bù)尽的无(wú)可奈何(hé)的惜花(huā)情(qíng)在,可谓语浅(qiǎn)意深。

  而这一层惜花的殷殷情意,自(zì)然是“卷(juǎn)帘人”所不能体察也无须(xū)更(gèng)多理会的,她毕竟不能(néng)像她的女主(zhǔ)人那样(yàng)感情细腻,那样对(duì)自(zì)然和人(rén)生有着更深的感悟(wù)。

  这也许是她所以作出上面(miàn)的回答的(d绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多e)原因。

   末了的“绿肥红瘦”一语,更是全(quán)词的精绝之笔,历来为世人所称道。

  “绿”代替叶,“红”代替花,是两(liǎng)种颜(yán)色的对比(bǐ);“肥”形(xíng)容(róng)雨(yǔ)后(hòu)的叶子因水份充足而(ér)茂盛肥大,“瘦”形容雨后的(de)花朵因(yīn)不堪雨打而凋谢稀(xī)少,是两种状态(tài)的对比。

  本(běn)来平平常(cháng)常的四个字,经词人的搭配组合(hé),竟显(xiǎn)得如此(cǐ)色彩鲜明、形象生动,这(zhè)实在是(shì)语(yǔ)言运用上的(de)一个创造(zào)。

  由(yóu)这四(sì)个字(zì)生发(fā)联想(xiǎng),那“红瘦”正是表(biǎo)明春天的渐渐消逝,而(ér)“绿(lǜ)肥(féi)”正是(shì)象征(zhēng)着(zhe)绿叶(yè)成荫的盛(shèng)夏的即(jí)将来临(lín)。

  这种极(jí)富(fù)概(gài)括(kuò)性的语言,又实在令人叹为观止。

   此词(cí)借宿(sù)酒醒后询问花事的描写,委婉地表达了作者(zhě)怜花惜花的心情(qíng),充(chōng)分体现出(chū)作者对大自然(rán)、对春天的热(rè)爱,也流露了内(nèi)心的苦闷。

  全(quán)词篇幅虽短,但含蓄蕴藉,意味深长,以景衬情,委曲精工,轻灵新巧,对人(rén)物心理情绪的(de)刻画栩(xǔ)栩如生,以对话(huà)推(tuī)动词(cí)意发(fā)展,跌宕(dàng)起伏,极尽传神之妙,显示出作(zuò)者(zhě)深厚(hòu)的艺术功力。

   集评

   黄蓼园《寥(liáo)园词选》:“一问极有情,答以‘依(yī)旧’,答得极淡(dàn)。

  跌出(chū)‘知否’二句来,而‘绿肥红瘦’,无限(xiàn)凄婉(wǎn),却(què)又妙在含蓄,短幅中藏无数(shù)曲(qū)折,自是圣于(yú)词者。

  ”

   胡(hú)云翼《宋词选(xuǎn)》:李清(qīng)照在北宋颠(diān)覆之(zhī)前的词颇多饮(yǐn)酒、惜花之作,反映出她那种极其(qí)悠闲、风(fēng)雅的生活情(qíng)调。

  这首词在写作(zuò)上(shàng)以寥寥数语的对话,曲折(zhé)地表达出(chū)主(zhǔ)人公惜花的心情,写得那么(me)传神。

  “绿(lǜ)肥红瘦”逗谨,用语简炼,又很形象化。

   《唐(táng)宋(sòng)词百首(shǒu)详解(jiě)》:这首(shǒu)词(cí)用(yòng)寥寥数语(yǔ),委婉地表达了女主人惜花的(de)心(xīn)情,委(wěi)婉、活泼、平易、精炼,极尽传神之(zhī)睁液妙。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 绥芬河从我国流入哪个国家的境内河流,绥芬河从我国流入哪个国家的境内最多

评论

5+2=