惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

林心如生肖,林心如生肖属什么

林心如生肖,林心如生肖属什么 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义(yì)是(shì)“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的(de)。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义以及苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事古今异(yì)义词,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国古今异(yì)义,六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如果凭借(jiè)偌大国家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前(qián)例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契(qì)丹(dān)和西(xī)夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏(sū)洵政论(lùn)文(wén)的代(dài)表作品。

  下面是(shì)的(de)我(wǒ)为大家精(jīng)心整的(de)“《六国论》翻(fān)译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二(èr)年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间(jiān),与二子轼(shì)、凳纳茄辙同(tóng)至(zhì)京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦(qí)奏于(yú)朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太常林心如生肖,林心如生肖属什么(cháng)因革礼一(yī)百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡(wáng)者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥(jiè)。

  今日(rì)割五(wǔ)城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略(lüè),能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯(hán)郸(dān)为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺客不行(xíng),良将犹(yóu)在(zài),则(zé)胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣(chén),以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下(xià)之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形(xíng)容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的(de)使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之(zhī)后(hòu),把赵(zhào)国改为秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦(qín)国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指寝(qǐn)食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可以(yǐ):可(kě)以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来(lái)送给别人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之 (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn)(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父(fù)辈 今义:父(fù)亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古(gǔ)义:可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义(yì):旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思考(kǎo)能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这样以后 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句(jù)的句(jù)首,或一段的(de)开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生(shēng)后,接着发(fā)生或引起(qǐ)另一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那(nà)样(yàng)。

  形容(róng)毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用错的(de)方(fāng)法去(qù)消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大(dà)。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类(lèi)活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正(zhèng)义(yì) 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名(míng)词(cí)作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终:坚(jiān)持(chí)到底 形(xíng)容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速(sù)祸焉

     速:招(zhāo)致 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不(bù)是(因(yīn)为他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来(lái)贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂(lù)秦(qín)国(guó)亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡(wáng),难(nán)道全部是因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家而(ér)灭亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外(wài)援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外(wài),(还(hái)受到诸侯(hóu)的(de)贿赂(lù)),小的就获得(dé)邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土地,(前者(zhě))实际多(duō)百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土地相(xiāng)比,实际也(yě)要(yào)多百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十(shí)座(zuò)城(chéng),这才能(néng)睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样(yàng),那(nà)么诸(zhū)侯(hóu)的土(tǔ)地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负就(jiù)已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步(bù),道理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴(chái)救(jiù)火,柴(chái)不烧完(wán),火就(jiù)不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗(kàng)秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了(le)两(liǎng)次败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国两(liǎng)次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦(qín)国(guó)的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武(wǔ)力(lì)抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要(yào)消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候,可(kě)以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着(zhe),那么(me)胜败的(de)命(mìng)运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比较,也(yě)许还不容易衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国(guó)的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月(yuè)割地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的(de)势力比秦国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是(shì)多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确立了(le)先进的(de)生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超(chāo)过(guò)了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个角度,抓住一个(gè)问题(tí),持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇(piān)文(wén)章,不是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与现实结合的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了(le)作(zuò)者(zhě)明达(dá)而(ér)深湛(zhàn)的政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法和规(guī)则,堪(kān)称古代论说文的(de)典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不至(zhì)于灭亡,从反(fǎn)面加以(yǐ)论证;从而(ér)得出(chū)“为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰(xī),结构(gòu)严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有一般论说(shuō)文用词(cí)准确(què)、言简意赅的(de)特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古(gǔ)人之言(yán)来形象地(dì)说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙夹(jiā)议(yì)的文字中,也流(liú)溢着作者的情(qíng)感(gǎn),如对(duì)以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表(biǎo),有着强烈(liè)的感(gǎn)染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气(qì)势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事(shì)是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大而从六国古今异(yì)义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义,六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),下而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出(chū)并(bìng)论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对(duì)契(qì)丹和西夏的(de)屈辱政策,告诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的(de)教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供(gōng)大家阅(yuè)读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到(dào)大家!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日(rì))字(zì)明允,四川眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读(dú)书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道(dào)也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地(dì)。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城(chéng),明日(rì)割十城,然(rán)后(hòu)得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽(jǐn),火不(bù)灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守(shǒu)其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为(wèi)计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜(xī)其(qí)用武而不(bù)终也(yě)。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得(dé)已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则(zé)胜负(fù)之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向(xiàng),则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在(zài)六(liù)国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或(huò)曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名(míng)词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在霜露之中。

  意思(sī)是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形(xíng)容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实(shí)际是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代(dài)灭人(rén)国家,同时(shí)迁(qiān)其(qí)国(guó)宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(què)(动词的使(shǐ)动(dòng)用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之际(jì):燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安(ān),内心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数(shù)量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今义:表(biǎo)示可能(néng)或(huò)能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义(yì):指人(rén)类(lèi)思考能力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着发(fā)生或引起另一行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首(shǒu)先(xiān)”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消除灾祸(huò),结果使(shǐ)灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(林心如生肖,林心如生肖属什么jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词(cí)类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作(zuò)状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的(de)国(guó)家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大的就获(huò)得城池。

  比较(jiào)秦国(guó)受贿(huì)赂(lù)所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得(dé)到的(de)土地,(前者)实(shí)际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比,实际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆(jīng)斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明天起床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的(de)欲望(wàng)永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多(duō),他侵犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧(shāo)完(wán),火就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略(lüè),能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策(cè),这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的(de))祸患。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不(bù)容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天(tiān)下的(de)奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国人(rén)饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势(shì),却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的(de)人不要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六(liù)国被秦(qín)国逐(zhú)个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原(yuán)因(yīn)是(shì)秦国经过商秧(yāng)变法(fǎ)的(de)彻底改革(gé),确立了先进(jìn)的生(shēng)产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时(shí)历史发展走向统(tǒng)一(yī)的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是借史(shǐ)立论(lùn),以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持之(zhī)有故、言(yán)之(zhī)成理地(dì)确立自己的(de)论点,进(jìn)行深(shēn)入(rù)论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文(wén)从历史(shǐ)与现实结合(hé)的角度(dù),依据史(shǐ)实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地(dì)联(lián)系(xì)北宋现实(shí),点(diǎn)出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美(měi)地体现了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国(guó)不至于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而(ér)得出“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论(lùn)点展(zhǎn)开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且首(shǒu)尾照应(yīng),古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设(shè),特别是对比(bǐ)的论(lùn)证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者(zhě)”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂(lù)秦(qín)之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比(bǐ)增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用词准确、言简意赅的(de)特(tè)点(diǎn)之外,还有(yǒu)语言生(shēng)动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的(de)描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增(zēng)强了文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以(yǐ)地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜(xī),对为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等(děng)修辞(cí)方式的(de)运用,使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于(yú)变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 林心如生肖,林心如生肖属什么

评论

5+2=