惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

乌蒙山连着山外山是什么歌,乌蒙山连着山外山是什么歌曲

乌蒙山连着山外山是什么歌,乌蒙山连着山外山是什么歌曲 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文(wén)言文阅读翻译,《越(yuè)妇言》是《越妇言》是唐(táng)代文学家罗隐创作(zuò)的(de)一篇小品文(wén)的。

  关于越妇言文(wén)言(yán)文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》以及越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女词译文(wén),古代小品文鉴赏辞典越(yuè)妇(fù)言翻译等问题(tí),小编将为你整理以下知识:

越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的(de)一篇小品文。

  全(quán)文借古讽今,言辞犀利(lì),借朱买臣(chén)前(qián)妻(qī)之口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有强烈的批判精神。

越妇言文(wén)言文翻译

  买臣(chén)之贵也,不(bù)忍其去妻,筑室以居之,分衣食以(yǐ)活之,亦仁(rén)者之心也(yě)。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁子(zi)左右者,有(yǒu)年矣。

  每(měi)念饥寒勤苦时节(jié),见(jiàn)翁子(zi)之志,何尝不言通达(dá)后以(yǐ)匡国致君为己(jǐ)任,以安民济物为心期(qī)。

  而吾不幸离翁子左右者(zhě),亦有年矣,翁子果通达(dá)矣。

  天子疏爵以命之,衣锦(jǐn)以(yǐ)昼之(zhī),斯(sī)亦极矣(yǐ)。

  而(ér)向所言者,蔑然无(wú)闻。

  岂四方无事使之然耶?岂(qǐ)急于富贵未假度(dù)者耶?以吾观之,矜于一妇人(rén),则可矣(yǐ),其他未之见也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时候,没(méi)有(yǒu)痛(tòng)恨他的前(qián)妻,建房(fáng)子让她居住,分衣服(fú)食物让(ràng)她(tā)生(shēng)存,这也是仁爱之人的心意(yì)啊!

  一天,前妻对朱(zhū)买臣的身边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这(zhè)做那,好多年了。

  每次(cì)想到忍饥(jī)挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国家、辅助国君(jūn)作(zuò)为自己(jǐ)的(de)使命(mìng),把(bǎ)安抚平(píng)民救济百(bǎi)姓作为心愿。

  而我(wǒ)不(bù)幸离开买臣(chén)也好多(duō)年了,买臣果然官(guān)运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵位(wèi),任用他,让(ràng)他衣锦还乡(xiāng),这也达到顶(dǐng)点了。

  但他从前所说的话(huà),了(le)无声息再也听不到了。

  难道(dào)是(shì)天下没有(yǒu)处理(lǐ)的事情使(shǐ)他(tā)这样吗?抑或(huò)是急(jí)于求富贵而没有(yǒu)时间(jiān)考虑呢?依我看来,他只是在(zài)一个妇人面前(qián)夸耀就满足了,其他的没有发现能(néng)做什(shén)么。

  又怎(zěn)能吃他(tā)的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的(de)家乡(xiāng),春(chūn)秋时(shí)属(shǔ)越国,故称(chēng)越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居之:让(ràng)她居(jū)住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一(yī)旦:一(yī)天。

  近侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕(jī)帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做(zuò)洒(sǎ)扫庭除之事。

  意思(sī)是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女(nǚ)称丈夫的父亲为翁(wēng),翁子是(shì)对丈夫的委婉(wǎn)称呼。

  有年矣(yǐ):有些(xiē)年了,好多年(nián)了。

  通达:做高官。

  匡国(guó):匡正国(guó)家。

  致君(jūn):使君尊贵,即辅佐国君,使其成为圣明(míng)的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百(bǎi)姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏爵(jué):赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命(mìng):任用。

作者介绍

  罗隐(yǐn)(833-909),字(zì)昭(zhāo)谏,新(xīn)城(今浙江(jiāng)富阳(yáng)市新登(dēng)镇)人,唐(táng)代诗人。

  生于(yú)公(gōng)元833年(太和七年),大中(zhōng)十三(sān)年(公(gōng)元(yuán)859年(nián))底(dǐ)至京师,应进士试,历七(qī)年(nián)不第。

  咸通八年(nián)(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗书》,益为统治阶级所憎(zēng)恶,所以罗衮(gǔn)赠诗(shī)说(shuō):“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来又断(duàn)断续(xù)续考了几(jǐ)年,总共考了十(shí)多次(cì),自(zì)称(chēng)“十二(èr)三年就试期”,最终还是铩羽(yǔ)而(ér)归,史称“十上不第”。

  黄巢(cháo)起义(yì)后(hòu),避(bì)乱隐居九华山,光启三年(公元887年(nián)),55岁时归乡(xiāng)依吴越王钱(qián)镠,历任钱(qián)塘(táng)令(lìng)、司勋郎(láng)中、给事中等职(zhí)。

  公元909年(五代后梁开(kāi)平三年)去世,享年77岁。

越妇言原(yuán)文及翻译

  越妇言(yán)原文及翻(fān)译如下:

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不(bù)忍(rěn)心(xīn)看(kàn)到他的前(qián)妻(生活贫困),就做(zuò)房子让她居住(zhù),给衣食让她(tā)活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的前妻对他的近(jìn)侍(shì)说:“(以前)我李和(作为(wèi)妻(qī)子(zi))为老爷做家务事,有些年(nián)了。

  每当(dāng)想起那(nà)饥(jī)寒勤苦的时候,看见老爷表达志愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任,以安抚(fǔ)百姓、救济人民为心愿呢(ne)。

  我不幸离开老(lǎo)爷左右,也有些年了,老爷果然得志了(le)。

  天子(zi)赐给(gěi)他(tā)爵位并(bìng)且(qiě)任(rèn)用(yòng)他(tā),让他穿着锦绣官服并且白天返回故乡,这种(zhǒng)荣耀也到极点了(le)。

  可(kě)是他从前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓)的话,却没有再听说了(le)。

  是(shì)天(tiān)下无事使他这(zhè)样(yàng)乌蒙山连着山外山是什么歌,乌蒙山连着山外山是什么歌曲呢?还是他(tā)急于享受(shòu)富贵没有空闲去考虑(这(zhè)些(xiē)国(guó)家大事)呢?以我看来,向一妇人夸耀(yào)自己,是达到目(mù)的了;其他(tā)(匡(kuāng)国安(ān)民(mín)的事)却没有见到。

  (我(wǒ))又怎能吃(chī)他(tā)的(de)食(shí)物(wù)呢!”于是(shì)自缢(yì)而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇(fù),指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的(de)前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前(qián)115),武帝(dì)时曾任会稽太(tài)守。

  朱买臣(chén)年(nián)轻(qīng)时家贫,其妻离他而去。

  后来朱(zhū)为本郡(jùn)太(tài)守,荣归故(gù)乡,路上见(jiàn)到他(tā)的(de)前妻(qī)和前妻的(de)后夫察液,便接到(dào)官署,住(zhù)在园中。

  不(bù)久,前妻自(zì)缢死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞(zàn)美朱买(mǎi)臣的。

  但在本(běn)文中,朱买臣(chén)却成了讽刺的对象,讽刺(cì)他一(yī)旦得到富贵就(jiù)只贪图享受,不(bù)思匡国安民了。

  越妇言文言(yán)文(wén)阅读翻译,《越妇言》是《越妇言(yán)》是唐代文学家罗隐(yǐn)创作的(de)一篇小品文的。

  关于越妇言(yán)文言(yán)文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言》以及越妇言文(wén)言文阅(yuè)读翻译,越(yuè)妇言原文,《越妇言》,越女(nǚ)词译文,古代小品文鉴(jiàn)赏辞典越妇言翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以(yǐ)下知识(shí):

越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言(yán)》是唐代文学家罗隐创(chuàng)作的一篇小品文(wén)。

  全(quán)文(wén)借(jiè)古讽(fěng)今,言(yán)辞犀(xī)利,借朱买臣前妻之口,表达对(duì)封建(jiàn)官僚的(de)讽刺之意,具有强(qiáng)烈的批判精神(shén)。

越(yuè)妇言文言文翻译

  买臣(chén)之贵(guì)也,不(bù)忍其(qí)去妻,筑(zhù)室以居之,分衣食以(yǐ)活之(zhī),亦仁者之心也。

  一旦(dàn),去妻言于买臣(chén)之近侍(shì)曰:“吾(wú)秉箕帚于翁(wēng)子左右者,有年(nián)矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见翁子(zi)之志(zhì),何尝不言通达后以匡国致君为己任,以(yǐ)安民(mín)济物为心期。

  而吾不幸离翁子左(zuǒ)右(yòu)者,亦有年(nián)矣,翁子果(guǒ)通达矣。

  天子疏(shū)爵以命之,衣锦以昼之(zhī),斯亦极矣。

  而向所言者(zhě),蔑然(rán)无闻(wén)。

  岂(qǐ)四方(fāng)无事使(shǐ)之然(rán)耶?岂急(jí)于富(fù)贵未假度(dù)者(zhě)耶?以(yǐ)吾(wú)观(guān)之,矜于(yú)一妇人,则可(kě)矣,其(qí)他未(wèi)之见也。

  又安可食其食!”乃闭(bì)气而死(sǐ)。

  译文:朱买臣地位变高的时候,没有痛恨他(tā)的前妻,建房子让她居住,分衣服食物让她生(shēng)存(cún),这也是仁爱(ài)之人的心(xīn)意(yì)啊!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身边侍从说:“我在朱(zhū)买臣的(de)跟(gēn)前(qián)做这(zhè)做那(nà),好多年(nián)了。

  每次想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉苦(kǔ)读的时候(hòu),看(kàn)见买臣(chén)的志向,何尝不曾说过官运亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国君(jūn)作为自己(jǐ)的使命,把安抚(fǔ)平(píng)民救济百姓作为心愿。

  而(ér)我不(bù)幸离(lí)开买臣也(yě)好(hǎo)多年了,买臣果然官(guān)运亨通了。

  天(tiān)子赐给(gěi)爵(jué)位,任用他(tā),让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了(le)。

  但他(tā)从前所说的话,了无声息(xī)再(zài)也听不到了。

  难道是天(tiān)下没有处理的事情(qíng)使他这样吗?抑或是急于(yú)求富(fù)贵而没有时间考虑呢?依我看(kàn)来(lái),他只(zhǐ)是(shì)在一个(gè)妇(fù)人面(miàn)前夸(kuā)耀就满足了,其他(tā)的(de)没有(yǒu)发现(xiàn)能做什么(me)。

  又怎能(néng)吃他的食物呢?”于是自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱买臣的前(qián)妻(qī),因朱买臣的家(jiā)乡(xiāng),春秋时属越国,故称越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动(dòng)用法。

  活(huó):养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意(yì)思是为(wèi)人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女(nǚ)称丈夫(fū)的父(fù)亲(qīn)为翁(wēng),翁(wēng)子是对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好多年了。

  通(tōng)达:做(zuò)高官。

  匡国:匡(kuāng)正国家。

  致君:使君(jūn)尊贵(guì),即辅(fǔ)佐国(guó)君,使其成为圣明的(de)君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物(wù),这里指人。

  心(xīn)期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏(shū),分(fēn)、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳(yáng)市新登镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和(hé)七年),大(dà)中(zhōng)十三年(公(gōng)元859年)底至京师,应进(jìn)士试,历七(qī)年不(bù)第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其文为(wèi)《谗书》,益(yì)为统(tǒng)治阶级(jí)所憎(zēng)恶,所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽(suī)胜一(yī)名休”。

  后来(lái)又断断(duàn)续续考了几年,总共考了十多次(cì),自称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史(shǐ)称“十上不第(dì)”。

  黄(huáng)巢起(qǐ)义后(hòu),避乱隐居九(jiǔ)华山(shān),光启三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依吴越王钱镠(liú),历任钱塘令、司勋郎中、给事中等职。

  公元909年(nián)(五(wǔ)代后梁开(kāi)平三年)去世(shì),享年77岁(suì)。

越妇言原文及翻译

  越(yuè)妇(fù)言原文及翻译如下:

  朱(zhū)买臣显(xiǎn)贵了,不忍心看(kàn)到他的前妻(生活贫困(kùn)),就做房(fáng)子让她居(jū)住,给(gěi)衣食(shí)让她(tā)活命(mìng)。

  这也是“仁者之心”吧(ba)。

  有一(yī)天,他的(de)前妻(qī)对他的近(jìn)侍(shì)说(shuō):“(以(yǐ)前)我(wǒ)李和(作为妻子(zi))为老爷做(zuò)家务事(shì),有些年了。

  每当(dāng)想起那饥(jī)寒勤苦的(de)时候,看(kàn)见(jiàn)老爷(yé)表达志愿时,何尝(cháng)不说得志后,要(yào)以(yǐ)匡(kuāng)正国家,使(shǐ)君(jūn)圣明为己任,以安抚(fǔ)百(bǎi)姓、救济人民(mín)为心愿呢。

  我不幸离开(kāi)老爷左(zuǒ)右,也有些年(nián)了,老爷果然得志了。

  天子赐给他爵(jué)位并且任(rèn)用他(tā),让他穿着锦绣官服并且白天返回(huí)故乡,这种(zhǒng)荣(róng)耀也到极点了(le)。

  可是他从前所(suǒ)说(匡正国家、安抚百姓(xìng))的话(huà),却没有再听说(shuō)了(le)。

  是天(tiān)下无事使他这样呢?还是(shì)他急(jí)于享受(shòu)富贵没有(yǒu)空闲(xián)去考虑(这些国家大事)呢?以我(wǒ)看(kàn)来,向(xiàng)一(yī)妇人夸耀自己,是达到目的了;其他(匡国(guó)安(ān)民的事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能(néng)吃他的食物呢(ne)!”于是自缢(yì)而(ér)死。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中的一篇(piān)。

  越妇(fù),指汉武帝时朱(zhū)买臣的前妻,因朱买(mǎi)臣的家(jiā)乡,春(c乌蒙山连着山外山是什么歌,乌蒙山连着山外山是什么歌曲hūn)秋时属(shǔ)越国,故称越乌蒙山连着山外山是什么歌,乌蒙山连着山外山是什么歌曲妇(fù)。

  朱买臣(?一(yī)前115),武(wǔ)帝时曾任(rèn)会稽太守。

  朱买臣(chén)年轻时家贫(pín),其妻离他而去。

  后(hòu)来朱(zhū)为本郡(jùn)太守,荣归故(gù)乡,路(lù)上见到他(tā)的前妻和前(qián)妻的后夫察液(yè),便接(jiē)到官署,住(zhù)在园(yuán)中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯(dīng)中,这个故事(shì)是用来赞美朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽(fěng)刺他(tā)一旦得到(dào)富(fù)贵就只贪图享受,不思匡(kuāng)国安(ān)民了。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 乌蒙山连着山外山是什么歌,乌蒙山连着山外山是什么歌曲

评论

5+2=