惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

实属和属实区别在哪,实属与属实的区别

实属和属实区别在哪,实属与属实的区别 粤语顶你个肺是脏话吗,顶你个肺真正意思

关(guān)于粤语(yǔ)顶你个肺是实属和属实区别在哪,实属与属实的区别脏话吗的最新知识答案内容(róng)如下:

  1、粤语顶你个肺是脏(zàng)话的。

  2、在广东话里除了一(yī)般(bān)的用法,还是(shì)一个动词(cí),词义接近(jìn)于撑,与(yǔ)撑(chēng)的区(qū)别(bié)主要(yào)是撑强调状态是长(zhǎng)期的(de)动作,而顶(dǐng)是(shì)瞬间的动作。而顶(dǐng)心(xīn)顶肺(fèi)指实属和属实区别在哪,实属与属实的区别的形容心脏和肺(fèi)被东西顶着般难受(shòu),形容别(bié)人的(de)行(xíng)为(wèi)让(ràng)你很(hěn)难受很多(duō)父(fù)母(mǔ)会说自己的(de)子(zi)女是“顶心杉(shān)”,则是(shì)说自(zì)己的孩子老惹自(zì)己不高(gāo)兴。同理(lǐ),顶你个肺(fèi)可以理(lǐ)解为让你难受(shòu)。

  3、这句话严(yán)格来说(shuō)不能属于(yú)脏话,因为与xxx相比(bǐ)顶你(nǐ)个肺更强调的是意见上的反对或者对(duì)对方行(xíng)为的不(bù)认可,而(ér)在侮(wǔ)辱(rǔ)性(xìng)上并(bìng)不强烈。“我顶(dǐng)你(nǐ)个肺”是在(zài)《疯狂的(de)石头》出(chū)现(xiàn)多次的话,里边国际大盗的一句(jù)台(tái)词。在广东话中,这是一句骂人的话。

  4、一(yī)般来说,意思(sī)有三:表达惊讶甲:请(qǐng)问是啥意思呢(ne)?乙:哇!这都(dōu)不认(rèn)识(shí),我(wǒ)顶你个肺(fèi)呀!2、表达不满(mǎn)甲:喂!那位同学!帮我搬完这堆东西上楼好吗(ma)?乙:我(wǒ)顶你(nǐ)个肺呀(ya)!想(xiǎng)累死人(rén)么!?3、口头(tóu)禅甲:今天不用收钱(qián)了。乙:我顶你个肺呀!又不早说!绝(jué)对是骂人(rén)的话(huà),但不是粗言,人们为了避免用粗言骂人,但又想骂人,所以(yǐ)作了个“顶你个肺”!《疯狂的石头》中大(dà)盗(dào)麦克骂:顶你(nǐ)个(gè)肺。这是句广东语,象东北的“忽悠”一(yī)样忽然(rán)间在各(gè)地流行(xíng)起来,这句话出现在电影中我(wǒ)是(shì)第二次看到,另一(yī)部是舒淇(qí)的(de)戏,同样(yàng)有这(zhè)一句(jù):顶你(nǐ)个肺。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 实属和属实区别在哪,实属与属实的区别

评论

5+2=