惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术

相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术 转述句是什么意思举个例子说明视频,直述句改为转述句50道及答案

  转述(shù)句(jù)是什么意思举个例子说明视(shì)频,直述句改为转述句50道及答案是转述句的意(yì)思是:将直(zhí)接叙述(shù)改为(wèi)间接叙述的表达句(jù)式,引(yǐn)述是直接引(yǐn)用(yòng)别人的(de)话,而转(zhuǎn)述则是转达别人说的话(huà)的(de)。

  关于(yú)转述句是什么意(yì)思(sī)举(jǔ)个(gè)例子说(shuō)明视频,直(zhí)述(shù)句改为转(zhuǎn)述(shù)句50道及答案以及(jí)转(zhuǎn)述(shù)句是什么意(yì)思举个例(lì)子(zi)说明视(shì)频,转(zhuǎn)述句是什么(me)意思(sī)举个例子说明英语,直述句(jù)改(gǎi)为转述句(jù)50道(dào)及答案,转述句是什(shén)么意思啊 怎么改(gǎi),转述(shù)句是怎么(me)改的(de)?等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

转述句是什么意思举个例子说(shuō)明视频,直述句改为转(zhuǎn)述句50道及(jí)答案

  转述句的意思是:将直接叙述(shù)改为(wèi)间相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术接叙述的(de)表(biǎo)达句(jù)式,引述(shù)是直(zhí)接引用别(bié)人(rén)的(de)话,而(ér)转述(shù)则是转达别(bié)人说的话。

  例子:老班长说(shuō),他没有完成(chéng)任务,没(méi)把(bǎ)我们照顾好。

  转(zhuǎn)述的读音是zhuǎn shù,是指把别人说的话说给(gěi)另(lìng)外(wài)的(de)人(rén),出自巴金《家》:“琴转述的梅的话又涌上了他的心头。

  ”例句(jù):你(nǐ)这(zhè)话诚然有(yǒu)理(lǐ),但待我回去向他们转述,可得对牛弹琴(qín)了。

什么是(shì)转述句,举个例子(zi)

  转述句是改芦(lú)指将直接叙述(shù)改为间接叙述,冒号(hào)要改为逗(dòu)号,双引号要去(qù)掉,再加上句号历老(lǎo),并(bìng)改成(chéng)第三(sān)人称的说法;转(zhuǎn)述句(jù)改直述(shù)句,要加上冒号和引(yǐn)号,再加上句(jù)号,就是从第三人称转化为第(dì)一人称。

  1、赵王告诉蔺相如带着宝玉到秦国(guó)。

  (赵王告诉(sù)蔺相如(rú)说(shuō):“你要(yào)带着(zhe)宝玉到秦国。

  ”)

  2、刘萍告(gào)诉(sù)老师,这次的中(zhōng)队会由她来主持(chí)。

  (刘萍告诉老师:“这次(cì)的中队会由我来主持(chí)。

  ”)

  3、蔺相如说,秦王他都不怕,会怕廉将军吗?(蔺(lìn)相如说:“秦(qín)王(wáng)我都不(bù)怕,会怕廉将军(jūn)吗?”)

  4、小红军对(duì)陈赓说,他还(hái)要等他的同伴。

  (肢(zhī)歼升小(xiǎo)红军(jūn)对(duì)陈(chén)赓说:“我(wǒ)还要等我的同伴呢(ne)。

  ”)

  扩展资料

  将(jiāng)间接叙述转换(huàn)为直接叙述:

  1、改标点

  改(gǎi)逗号(hào)为冒号(hào),添加(jiā)引(yǐn)号(hào)。

  2、改人称(chēng)

  如果(guǒ)转述内(nèi)容中是(shì)第三(sān)人(rén)称“他(她)”或(huò)“他(她)们”,应改为“我(们)”;如果(guǒ)在转(zhuǎn)换时(shí)遇到一个句子中有(yǒu)两个第(dì)一(yī)人称“我”时(shí),应改后面的(de)一个“我”为第二人(rén)称“你”。

  比如(rú):姐(jiě)姐(jiě)说,她明天送给(gěi)我一件生日礼物(wù)。

  这个(gè)句子如果改成(chéng)“我(wǒ)明(míng)天送给(gěi)我一件生日礼物”显然就不(bù)对,应改为(wèi):姐姐说:“我明天送给你一件(jiàn)生日礼物。

  ”

  3、检查句子表(biǎo)述是(shì)否合(hé)理

  比如:父亲坚决地对母亲说(shuō),他(tā)不(bù)是常对她(tā)说吗?他是(shì)不能轻易离开北京的。

  母亲要知道(dào)那时是什(shén)么(me)时候(hòu),那里的工作(zuò)多么重要。

  他哪(nǎ)能离开呢(ne)?

  改换(huàn)后的句子为:父亲坚决地对母(mǔ)亲说(shuō):“我不是常(cháng)对(duì)你说吗?我是(shì)不能轻易离(lí)开北京的(de)。

  你要知道现在是什么时候,这里的工作(zuò)多么重要。

  我(wǒ)哪能(néng)离开(kāi)呢?”

<相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术p> 相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术 参考(kǎo)资料来源:百度百科-转(zhuǎn)述句

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 相对评价和绝对评价区别举例,相对评价和绝对评价区别举例现代教育技术

评论

5+2=