惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

阴肖有哪几个生肖

阴肖有哪几个生肖 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了(le)的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及(jí)苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国破(pò)亡之故事古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦(qín),而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家(jiā)!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元(yuán)1009年5月(yuè)22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字(zì)明允,四(sì)川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日(rì)),卒于英(yīng)宗(zōng)治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为(wèi)学。

  岁馀举进士(shì),又举茂才异等,皆(jiē)不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经(jīng)、百家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师(shī)。

  欧(ōu)阳修上其所著权书(shū)、衡论等二十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本(běn)传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭(miè)之(zhī)道也。

  或曰(yuē):六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(zhě),其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患(huàn),固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜(yí)然(rán)。

  古(gǔ)人云(yún):“以地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其(qí)土,义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦(qín),二(èr)败(bài)而三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力孤危(wēi),战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊(bì)病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这(zhè)是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上(shàng)文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名(míng)词,小的(de)地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是形容创业(yè)的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给(gěi)别人(rén)。

  实际(jì)是举之以予(yǔ)人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了(le)。

  得(dé)之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.阴肖有哪几个生肖下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地(dì) (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不(bù)赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急(前一(yī)个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其(qí)实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起视(shì)四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不(bù)赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(xiàng)(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词(cí))

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际(jì)数(shù)量 今(jīn)义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指人(rén)类(lèi)思(sī)考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的(de)后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或(huò)情况发生后(hòu),接着发生或引(yǐn)起另一行动或情况,有(yǒu)的(de)跟前一分(fēn)句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今(jīn)义(yì);第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩(kuò)大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译为打退(tuì) 动(dòng)词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不(bù)得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋于亡(wáng)

     日:每天(tiān) 月(yuè):每(měi)月(yuè)名词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容(róng)词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着

      译(yì)文

     六(liù)国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国(guó)的国家失掉了强有力的外(wài)援,不能独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得(dé)邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与战败(bài)所丧失的(de)土地(dì)相比,实(shí)际也要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些(xiē)土地却不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看(kàn)四周边(biān)境(jìng),秦国(guó)的军队又(yòu)来了。

  既(jì)然(rán)这(zhè)样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的欲望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为(wèi)什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们(men)的国(guó)土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的(de)效(xiào)果。

  等到后来燕(yàn)太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国(guó)的计策(cè),这(zhè)才招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次(cì)败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国(guó)的(de)进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一(yī)个)郡,可惜赵(zhào)国用武力(lì)抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是(shì)不得已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活(huó)着,那么胜败的命运(yùn),存亡(wáng)的(de)理(lǐ)数,倘若(ruò)与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果(guǒ)六国诸侯(hóu))用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的有利形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都(dōu)是诸(zhū)侯之国,他们(men)的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却(què)追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下(xià),各国(guó)之间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其根本原因是秦国(guó)经过商(shāng)秧(yāng)变法的彻底改革,确(què)立了先进的(de)生产关系,经(jīng)济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势(shì),有其历史(shǐ)的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学的(de)分析(xī),也不(bù)是就(jiù)历(lì)史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一(yī)个角度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立(lì)自己的(de)论点,进行深入(rù)论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现实(shí)政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确(què)、全(quán)面地评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与(yǔ)现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要(yào)害(hài),表明了(le)作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文(wén)的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现了(le)论证的(de)一般方(fāng)法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝(cháng)赂秦”两类国家从正面(miàn)加以(yǐ)论证;又以假设进一步申说,如(rú)果不(bù)赂秦(qín)则六国(guó)不(bù)至于灭亡,从反面(miàn)加以论证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深(shēn)入又充(chōng)分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别是对(duì)比的(de)论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六(liù)国与北(běi)宋(sòng)对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的(de)特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形象(xiàng)地(dì)说明道(dào)理,用“食之不得下(xià)咽”形(xíng)容(róng)“秦人(rén)”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大增(zēng)强了(le)文章的(de)表(biǎo)达效(xiào)果。

  文(wén)章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中(zhōng),也流(liú)溢着作(zuò)者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修(xiū)辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今异(yì)义是“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了的(de)。

  关于苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì)古今异(yì)义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì),六国论苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下(xià)矣(yǐ)”翻(fān)译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论(lùn)证了(le)六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击宋王(wáng)朝对契丹和西(xī)夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为(wèi)大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗(zōng)治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂(suì)通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书(shū)成而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固(gù)不在战(zhàn)矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割(gē)十城,然后(hòu)得(dé)一夕(xī)安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆卿(qīng)为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地(dì),封天(tiān)下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力(lì)西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们(men)的(de)先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘(jí),已(yǐ)有(yǒu)尺寸之地,都是形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来(lái)送给别人。

  实际(jì)是(shì)举之(zhī)以予人,省(shěng)略(lüè)了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈(yù):都是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之(zhī),指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其(qí)国宝(bǎo)、重器(qì),故(gù)说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵(zhào)国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把其他(tā)国家快要消灭干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫(jié)持(chí)。

     52.日(rì)削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别(bié)人省略句:举(jǔ)以之予人

     4.以(yǐ)地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于(yú),因为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助(zhù)词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)奉秦之物,后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之(zhī) (代(dài)词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势(shì)(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北(běi),伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实际(jì)数(shù)量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今义(yì):父亲的(de)父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可能或(huò)能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁(cái)的一种

     6.智力(lì):

     古(gǔ)义:智谋与力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能力与(yǔ)认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句的后一分句的句首,或一(yī)段的开头(tóu),表示(shì)某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着发(fā)生或引起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容(róng)毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的方法(fǎ)去(qù)消除灾祸(huò),结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势(shì),而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施(shī)行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不(bù)得(dé)下咽也

     下(xià):吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来(lái)说名词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如(rú)果

     3.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的(de)力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六国一(yī)个接一个的(de)灭(miè)亡(wáng),难道(dào)全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国的国(guó)家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是不贿赂秦国(guó)的国家(jiā)失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土地与战胜(shèng)别国所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国(guó))所丧失(shī)的(de)土地与(yǔ)战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国(guó)最想要的(de),与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在(zài)于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四(sì)周边境,秦(qín)国的军(jūn)队又来了。

  既然(rán)这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土(tǔ)地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不(bù)会(huì)满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步(bù),道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他五(wǔ)国。

  五国已经灭亡了,齐国也(yě)就(jiù)没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽(suī)然是个(gè)小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的(de)效(xiào)果。

  等到后来燕(yàn)太(tài)子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而(ér)且燕赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干(gàn)净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确(què)实(shí)是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜(xī)他们的(de)国土,齐国(guó)不(bù)依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那(nà)么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋臣(chén),用(yòng)侍(shì)奉秦国的心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国(guó)和秦(qín)国都是(shì)诸侯(hóu)之(zhī)国,他(tā)们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊(bì)

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断(duàn)进(jìn)行战争。

  最(zuì)后(hòu)六(liù)国被秦国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原(yuán)因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变(biàn)法的(de)彻底改革(gé),确立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的(de)发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文属于史论,但(dàn)并不是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借(jiè)史(shǐ)立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选(xuǎn)择一(yī)个角(jiǎo)度,抓住一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对(duì)现实政(zhèng)治的主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不(bù)是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了(le)历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合的(de)角度(dù),依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时(shí)弊(bì),切中要害(hài),表明(míng)了作者明达而深湛的政治见解。

  文末(mò)巧妙(miào)地(dì)联系北宋现实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构(gòu)完美地体(tǐ)现了(le)论证的一般方(fāng)法和(hé)规则(zé),堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假(jiǎ阴肖有哪几个生肖)设进一步申(shēn)说(shuō),如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是对(duì)比的论证方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对比,既以秦(qín)受赂(lù)所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡(wáng)与战败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以(yǐ)六国与(yǔ)北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本文(wén)除了具有一般(bān)论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以(yǐ)地事秦的(de)憎恶,对“义(yì)不(bù)赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国(guó)者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力(lì),使文(wén)章不仅以理(lǐ)服(fú)人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的(de)运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的力(lì)量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 阴肖有哪几个生肖

评论

5+2=