自由(yóu)号(hào)海上漂(piāo)浮城市,听(tīng)这个(gè)名字表示第一的词语四字,古代表示第一的词语就够(gòu)科(kē)幻的了吧(ba)?但这可不是(shì)什么美国的科幻大片(piàn),这座(zuò)耗资(zī)达(dá)100亿美(měi)元的移动城(chéng)市由美(měi)国(guó)弗(fú)罗里(lǐ)达州自由之船国际公司设计,不得不说现代科技的发展速度已经(jīng)超过了很多人的想(xiǎng)象,这(zhè)种以前(qián)看起(qǐ)来只存(cún)在于影视剧中(zhōng)的科幻体,如今就(jiù)要梦想(xiǎng)照进现实了,但(dàn)如今这座漂浮城市究竟建成了没有呢?据(jù)说(shuō)还在(zài)建造中...快随(suí)着小编(biān)一(yī)起进入这座移动城市瞧一瞧吧!
这座神奇的自(zì)由(yóu)号海(hǎi)上漂浮城市内部构造可以说是很扣题了,它的理(lǐ)想状态是可(kě)以一直漂浮在海上,分为25层,可供5万人居(jū)住。学(xué)校、医院、公园、机场(chǎng)等设(shè)施应有(yǒu)尽有,自由号(hào)海上漂浮(fú)城市重(zhòng)达270万吨,建(jiàn)造成本折合人民币超过(guò)600亿。
如(rú)果(guǒ)真的建成了,这将(jiāng)是世界上第一个移(yí)动海(hǎi)上(shàng)城(chéng)市。而无(wú)疑我(wǒ)们看到的自由号海上漂浮城市十分壮观:长1372米(mǐ),宽229米,高(gāo)107米,是玛丽女王2号(hào)游轮的5倍。除了(le)刚(gāng)才提到的(de)城市(shì)的(de)基本(běn)公共设施(shī),还(hái)有各类(lèi)的艺术馆、购(gòu)物中心、公(gōng)园(yuán)、水族馆甚至赌(dǔ)场等等,后面有入船坞。
它还和飞机(jī)一样,有着固定航线:从美国东海岸(àn)经由大(dà)西洋(yáng)进入(rù)欧(ōu)洲,通过意大(dà)利(lì)前往(wǎng)非洲,路过澳(ào)大利亚向北进入亚洲,最终返回美国(guó)西海岸,并进入(rù)南(nán)美洲。这座移动城市由70%的时间将在大城市海岸附近停留,30%的时间在国家之间(jiān)移(yí)动,真的是一艘长了脚的船(chuán)啊(a)!
该自由之船国际公司表示,将(jiāng)投入数10亿(yì)美(měi)元到此(cǐ)项目(mù)的建设中去,因(yīn)为船体(tǐ)巨大且构造复(fù)杂,所以(yǐ)完成整(zhěng)个项目(mù)需(xū)要(yào)花费(fèi)数年时间(jiān)。当今的世(shì)界经(jīng)济并(bìng)不景气,所以最(zuì)终能不能完成还是个(gè)未知数,但“自由(yóu)号(hào)”目前(qián)吸引了很多(duō)投资(zī)家的关注(zhù),相信无论最后成功与否,大(dà)家(jiā)还是很关注的(de)吧?
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 表示第一的词语四字,古代表示第一的词语
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了