无异于饮鸠止渴?饮鸠止渴不(bù)符合使用(yòng)资源理念的。关于无异于饮鸠止渴以及无异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能(néng)到达意图吗,饮鸠(jiū)止渴告(gào)知咱们,饮鸠止渴不可取,饮鸠止渴告戴choker就是m吗,戴choker什么意思知咱们的道(dào)理(lǐ)等(děng)问题,农(nóng)商(shāng)网将为你收拾以下的日子常识(shí):
饮鸠止渴(kě)是寓言故事吗
是的,饮(yǐn)鸠止渴是寓言故(gù)事的(de)。
是的,饮鸠(jiū)止渴是一个寓言故事。最早出自于希腊《伊索寓言(yán)·生金蛋的鸡(jī)》。
故事中,人们(men)为(wèi)了(le)得到鸡蛋(dàn),不吝(lìn)把(bǎ)鸡(jī)杀了。成果发现(xiàn),鸡(jī)与其他鸡(jī)彻底相同(tóng)。这个故事的(de)涵(hán)义是贪心眼前的优点(diǎn)而不管(guǎn)长远(yuǎn)利益(yì)。成语“饮鸠止渴”由此引申出来。
无异于饮鸠止渴
饮鸠止渴不(bù)符(fú)合使用资(zī)源理念。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏(huài)鸡的繁衍,不(bù)利(lì)于可持续发展,因而(ér)不符合(hé)合(hé)理使(shǐ)用资(zī)源理(lǐ)念(niàn)。
合理使用资源理念应(yīng)该是物尽其(qí)用,是指根据不(bù)同资源的特色发挥其最大的(de)使(shǐ)用价值。
饮(yǐn)鸠止渴指为了要得到鸡(jī)蛋,不吝(lìn)把鸡(jī)杀了,比方贪心(xīn)眼前的优(yōu)点(diǎn)而不管长远利(lì)益(yì)。
该成语为连(lián)动式结构,含贬义,在句中一般(bān)作谓语、宾语、定(dìng)语。
滥伐(fá)树木,无异于饮鸠止渴 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析(xī):
短语(yǔ)汉英(yīng)对(duì)应翻译(yì):
1. 滥伐树木:il戴choker就是m吗,戴choker什么意思legally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠(jiū)止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于: nothing else than 或许 nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介(jiè)词宾语(yǔ)(动名词短语(yǔ) killing the goose that…)
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 戴choker就是m吗,戴choker什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了