惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤

一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司(sī)马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译及注释,司马光好学文言文(wén)翻译(yì)及原文是(shì)司马光幼年时,担心自(zì)己记诵诗(shī)书以备应答的能(néng)力(lì)不如别人,所以(yǐ)大家在(zài)一起学习讨论(lùn)时,别的兄弟(dì)会背诵(sòng)了,就去玩(wán)耍(shuǎ)休(xiū)息;(司(sī)马光却(què))独自留下来,专(zhuān)心刻苦(kǔ)地读(dú)书,一直到(dào)能够背的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)的。

  关于司马光好学文言文翻译及注(zhù)释,司马光好学文(wén)言文翻(fān)译(yì)及原文以及司马光好学文言文翻(fān)译及(jí)注释,司马光好学(xué)文言文翻译阅(yuè)读(dú)答案(àn),司马(mǎ)光好学(xué)文言(yán)文翻译(yì)及原文,司马(mǎ)光好学文言文(wén)翻译启示,司马光(guāng)好(hǎo)学文言文(wén)翻译及答案等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识(shí):

司马光好学(xué)文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释,司马光好(hǎo)学文言文翻译及(jí)原文

  司(sī)马光(guāng)幼(yòu)年时(shí),担心自己记诵诗书以备应答(dá)的能力(lì)不如(rú)别人,所以大家(jiā)在一(yī)起学习讨论时,别的(de)兄弟会背(bèi)诵了,就去玩耍休息(xī);

  (司马光却)独自(zì)留下来,专心(xīn)刻苦(kǔ)地(dì)读书,一(yī)直到能够背的(de)烂熟于(yú)心为止。

  (因为)读(dú)书时下的工夫(fū)多,收获大,(所(suǒ)以)他(tā)所精读和背(bèi)诵过(guò)的书,就能终(zhōng)身不(bù)忘(wàng)。

《司马光好学》翻译

  司马(m一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤ǎ)光幼年时,担心自己记诵诗书(shū)以备应答(dá)的能力不如别(bié)人,所以大家在(zài)一起学习讨论时,别(bié)的(de)兄弟会背诵了,就去(qù)玩耍休息;

  (司马光却)独自留下来,专(zhuān)心(xīn)刻苦地读书,一直(zhí)到(dào)能够(gòu)背的烂熟于心为止。

  (因(yīn)为)读书(shū)时(shí)下的工(gōng)夫多,收(shōu)获大(dà),(所以)他(tā)所精读和背诵过的书,就能(néng)终身不(bù)忘。

  司马光曾经(jīng)说(shuō):“ 读书(shū)不能不背诵,当(dāng)你在骑马走路的时候,在半夜(yè)睡(shuì)不着(zhe)觉的时(shí)候(hòu),吟咏读过的(de)文章(zhāng),想想它的意思,收(shōu)获就会非常(cháng)大! ”

《司(sī)马光好(hǎo)学(xué)》原文

  司(sī)马温公幼时,患记问不若人。

  群居讲习,众兄(xiōng)弟既成诵(sòng),游息矣(yǐ);

  独下帷绝(jué)编,一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤迨能倍诵乃止。

  用力(lì)多者收功远(yuǎn),其所(suǒ)精诵,乃终身不忘也(yě)。

  温公尝(cháng)言(yán):“书不可(kě)不成诵。

  或在马(mǎ)上(shàng),或(huò)中夜不寝时,咏其(qí)文(wén),思其义,所得多矣。

  ”(选自朱熹编(biān)辑的《三(sān)朝名(míng)臣(chén)言行录》)

《司马光好学》文言文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释是(shì)什么

  一、《山宴司马光(guāng)好学》文言文(wén)翻译

  司马光幼年时(shí),担心(xīn)自己记诵诗书(shū)以备应答的能(néng)力不如别人。

  大家在一(yī)起(qǐ)学(xué)习(xí)讨论的(de)时候(hòu),别的(de)兄弟都会背诵了,就去玩耍休息(xī)。

  司马光却独(dú)自留下来,专(zhuān)心刻苦地读书,直到能够熟练地背诵为(wèi)止。

  下工夫多的人(rén)往往收(shōu)获就大,司马光所(suǒ)精读和背诵过的(de)文章(zhāng),就能够终生不忘。

  司马光曾经说:“读书不(bù)能不背诵,有时在骑马赶(gǎn)路的时候,有(yǒu)时在半夜睡不(bù)着觉的时候,吟诵学过的(de)文章,思考它的(de)含义,收获就会非常大。

  ”

  二、《司马光(guāng)好(hǎo)学(xué)》注(zhù)释

  司马温公:即(jí)司马光(guāng),他(tā)死后(hòu)被追赠为温(wēn)国公。

    

  患:担心。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到(dào)。

    

  倍(bèi)诵:背诵。

  倍,同“背”。

    

  尝(cháng):曾经。

    

  或:有时。

    

  中夜:半夜(yè)。

  

  司马光的其他故事

  1、制警枕  

  司马光退居(jū)洛阳的(de)时候,着(zhe)手写《资治通鉴(jiàn)》,他用圆(yuán)木做了一个(gè)枕头,取(qǔ)名“警枕”,意(yì)在时刻(kè)警惕(tì)自己(jǐ)不要贪睡。

  头(tóu)枕在这样一(yī)块(kuài)圆木头上,进人(rén)梦乡后,身(shēn)子只要稍微一(yī)动(dòng),“警枕”就(jiù)会滚动(dòng),将(jiāng)自(zì)己惊(jīng)醒。

  惊(jīng)醒后的司马光立(lì)即(jí)起床,继续握(wò)笔写书。

    

  2、卖(mài)马(mǎ)  

  司(sī)马光在年老的时候,日(rì)子过得比较(jiào)紧。

  有一次,家(jiā)里没有(yǒu)钱用,他吩咐一位老兵(bīng)嫌旦把他相伴多年的坐骑——一匹老(lǎo)马牵到市(shì)场上(shàng)卖(mài)掉(diào)。

  老兵临走时,司马(mǎ)光(guāng)叮咛道:“这匹马曾犯有肺病,要是(shì)有人买马,你要据实告诉人家。

  ”

  老兵私下笑他迂腐,却不能理解他对人诚实的用心。

  司(sī)马(mǎ)光(guāng)竟然如此真诚,芹唯扰这在(zài)一般人看来,简直(zhí)是不可思议的。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 一立方分米等于多少升 一立方分米等于多少斤

评论

5+2=