惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 裱起来了是什么意思网络用语,裱是什么意思

  裱起来了是什么(me)意思网络用(yòng)语,裱是什么意思(sī)是裱起来了意思(sī)是用纸(zhǐ)或丝(sī)织品(pǐn)做衬托,把字(zì)画(huà)书(shū)籍(jí)等装(zhuāng)潢起来,或加(jiā)以修补,使美(měi)观耐久的(de)。

  关于(yú)裱起(qǐ)来了是(shì)什么意思网络用(yòng)语,裱(biǎo)是什(shén)么意思(sī)以及裱起来(lái)了是什么意思网(wǎng)络用语(yǔ),裱(biǎo)画框价格一般是多(duō)少,裱是什么意思,裱画框,裱起来的画(huà)等(děng)问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识(shí):

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》起来(lái)了是什(shén)么意思(sī)网络用(yòng)语,裱是什么意思(sī)

  裱起来了意思(sī)是用(yòng)纸或丝织品做(zuò)衬托,把字(zì)画书籍等装潢起来(lái),或(huò)加以修补,使美(měi)观耐久(jiǔ)。

  引证解释:装潢书画的(de)俗(sú)称。

  用(yòng)纸(zhǐ)、布或(huò)丝织(zhī)物做衬(chèn)托,衬(chèn)糊在书画(huà)下面把书画等粘糊起来。

  裱(读音(yīn)biǎo),《广韵·笑韵》记载:“裱(biǎo),领巾也。

  ”本意(yì)即妇女的领巾(jīn),后用来(lái)表(biǎo)示装潢字画或书籍。

  也指用纸糊饰屋子的内部或物件,如:裱糊店(diàn)(经营裱糊(hú)业(yè)的店铺);越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》p>

  裱(biǎo)糊匠(以裱糊为业(yè)的工人)。

裱起来是什么意思北京(jīng)话

  裱起来的意思指书画装裱。

  裱画应为“裱(biǎo)褙”,亦作“裱背”,指贴在衬垫物上借以加(jiā)固或供陈列;特指粘贴(如一张(zhāng)纸)在结实的材(cái)料上(shàng)作为装订。

  即用(yòng)纸或丝织品做衬托(tuō),来(lái)装潢字(zì)行清画(huà)书籍银带碧,或加以修(xiū)补,使之(zhī)美观耐久(jiǔ)。

  凡裱褙(bèi)必两层,书画(huà)等正面向外者,谓之裱;以(yǐ)无染素纸衬锋举托其背者,称为褙。

  裱起来了是什么意思网络用语,裱是什么意思是裱(biǎo)起来了意思是(shì)用纸或丝织(zhī)品做衬托,把字(zì)画书籍等(děng)装潢起(qǐ)来,或加以修补,使美观耐久的。

  关(guān)于裱起来了是什么意思网络用(yòng)语,裱是什么意(yì)思以及(jí)裱起来了(le)是(shì)什么意思网络用语,裱(biǎo)画框价(jià)格一般是多少,裱(biǎo)是(shì)什么意思,裱画框,裱起来的画(huà)等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

裱起来(lái)了是什么意思网络用语(yǔ),裱是什么意思

  裱起(qǐ)来了(le)意思是用(yòng)纸或(huò)丝织品做衬托,把字(zì)画书籍等装潢(huáng)起来,或加(jiā)以修补,使美观耐久(jiǔ)。

  引证(zhèng)解释(shì):装潢书画的(de)俗称。

  用(yòng)纸、布或丝织物做衬托,衬糊在书(shū)画下面把书画等粘糊起(qǐ)来。

  裱(读(dú)音(yīn)biǎo),《广韵·笑韵》记载:“裱(biǎo),领巾也。

  ”本(běn)意即妇(fù)女(nǚ)的领巾,后用来表(biǎo)示装潢字画或(huò)书籍。

  也指(zhǐ)用纸糊(hú)饰屋子的内部或物件,如:裱糊(hú)店(diàn)(经营裱糊业的店铺);

  裱糊匠(jiàng)(以裱糊为业的(de)工(gōng)人)。

裱起来(lái)是(shì)什么意思北(běi)京(jīng)话

  裱起来的意思指书画装裱。

  裱画(huà)应为“裱褙”,亦作“裱背”,指贴在衬垫物(wù)上借以加固或供陈列;特指粘(zhān)贴(如一张纸)在(zài)结(jié)实(shí)的(de)材料上作(zuò)为装(zhuāng)订(dìng)。

  即(jí)用纸或丝织(zhī)品(pǐn)做衬托(tuō),来装潢(huáng)字(zì)行清画书籍银带(dài)碧,或加以(yǐ)修补,使之美观耐(nài)久。

  凡裱褙必两(liǎng)层,书画等(děng)正面(miàn)向外(wài)者,谓之裱;以无染(rǎn)素纸衬锋(fēng)举(jǔ)托其背者(zhě),称(chēng)为(wèi)褙。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=