惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音是(shì)范宜,又名范宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒的。

  关于范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻(fān)译(y远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊ì)及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音以及(jí)范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及(jí)注释电(diàn)子(zi)读,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)拼音,范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣年(nián)八岁文言文阅读答案(àn)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释感悟(wù),范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及注释(shì)拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(liú)(今(jīn)河南(nán)陈留东北(běi))人,东晋名儒。

  博(bó)综群书,徵并不(bù)就。

  戴逵从学,视范(fàn)所为(wèi),范读书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以为无用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八(bā)岁》

  范宣(xuān)年八岁(suì),后园挑(tiāo)菜,误伤(shāng)指,大啼。

  人(rén)问(wèn):“痛耶?”答曰(yuē):“非为(wèi)痛身体(tǐ)发肤不敢毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受(shòu);

  减五十匹(pǐ),复不受。

  如(rú)是减半,减之又减,遂至一(yī)匹(pǐ),既终不受。

  翌日,韩后(hòu)与范同载,就(jiù)车中裂二丈与范,云:“人宁可(kě)始妇无(wú)裈也?”范笑而(ér)受之。

  注释

  范宣(xuān):字(zì)宣子,家(jiā)境(jìng)贫(pín)寒,崇尚(shàng)儒家经典。

  挑:挖。

  裈(kūn):裤子

范宣年(nián)八(bā)岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园(yuán)挖菜(cài),不小(xiǎo)心伤了(le)手(shǒu)指,大(dà)声哭起来(lái)。

  有人听(tīng)到(dào)了,关切地(dì)问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼(téng)的缘故(gù),身(shēn)体发肤是父母给(gěi)的,不(bù)敢有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活节俭。

  又一次(cì),韩豫章送给他一百匹(pǐ)绢,他不(bù)肯接受;

  减去五十匹(pǐ),还是不接受(shòu)。

  这样一半一(yī)半的减下去,减(jiǎn)了又减(jiǎn),最后减到(dào)了一匹,他(tā)始终没有(yǒu)接受。

  后(hòu)来,韩(hán)豫章和范宣同坐(zuò)一辆车,在车(chē)上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个(gè)人难道可以让老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了(le)绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读题题目远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊>  1:用(yòng)“/”给文中画线句子划分朗(lǎng)读节(jié)奏(只(zhǐ)划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不(bù)受

  2:解释文(wén)中(zhōng)划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤(shāng)指( )(2)是以(yǐ)啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一匹(pǐ)( )

  3:用自(zì)己的话(huà)说(shuō)说“韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的(de)手指(zhǐ),大声啼哭,是因(yīn)为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)

  5:在范宣的(de)身上有哪些美好(hǎo)德(dé)行值得(dé)我们(men)发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不(bù)受

  2:手(shǒu)指此,这终于(yú)

  3:后(hòu)来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在车上撕(sī)了(le)两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛(tòng),而(ér)是因为身体发肤(fū)都授之于父母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害(hài)父母,所双才哭(kū)起(qǐ)来。

  5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父(fù)母之所想,急父母之所急;品行(xíng)高尚,清廉俭(jiǎn)省;严格(gé)要求自己,温(wēn)和(hé)、善(shàn)良。

《范宣年八岁(suì)》的翻(fān)译(yì)与加点字是什么?赏析有没有?好(hǎo)的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八(bā)岁那年,有一次在后园(yuán)挖菜,无意中伤了手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人问道:“很(hěn)痛(tòng)吗?”他回答说(shuō):“不是为痛(tòng),身体(tǐ)发(fā)肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉俭省(shěng),有一次。

  豫章太守韩(hán)康(kāng)伯送给他一百匹绢行缓余(yú),他不肯(kěn)收(shōu)下;减到五十匹,还是不接(jiē)受(远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊shòu);这样一路减半,终于减至一(yī)匹,他到底还是(shì)不肯接受。

  后来韩康伯邀(yāo)范宣一(yī)起(qǐ)坐车,在车上撕(sī)了(le)两(liǎng)丈绢给范宣(xuān),说(shuō):“一(yī)档滚(gǔn)个人(rén)难(nán)道(dào)可以让老婆(pó)没有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着把(bǎ)绢收下了。

  加(jiā)点字请注明,然后帮你(nǐ)解(jiě)释~

  范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译(yì)及注释感悟,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释(shì)拼音是(shì)范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东(dōng)北(běi))人(rén),东晋名(míng)儒(rú)的(de)。

  关(guān)于(yú)范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释感悟(wù),范(fàn)宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音以及范宣年八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释电子(zi)读,范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释拼(pīn)音,范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及注释,范宣年八岁文言文阅读(dú)答(dá)案等问题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北(běi))人,东晋(jìn)名儒。

  博综群书,徵并不就。

  戴逵从(cóng)学,视范所为,范读书(shū)亦读书,范抄书(shū)亦抄书。

  唯独好(hǎo)画,范以为无(wú)用,不宜(yí)劳思于此。

《范宣年八岁(suì)》

  范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误(wù)伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为(wèi)痛(tòng)身(shēn)体发肤不敢毁伤是以啼耳。

  ”宣洁行廉(lián)约,韩(hán)豫章遗绢百(bǎi)匹,不受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如是减半,减(jiǎn)之(zhī)又减(jiǎn),遂至一匹,既终(zhōng)不受。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之(zhī)。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚(shàng)儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣年八岁(suì)译文

  范宣八岁的时候,有(yǒu)一次(cì)在后园挖菜,不小心(xīn)伤了手指,大(dà)声(shēng)哭(kū)起来。

  有人听到了,关(guān)切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故(gù),身体发肤是父母给(gěi)的,不敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤,想(xiǎng)到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又(yòu)一次,韩豫章送给他一百匹(pǐ)绢(juàn),他(tā)不肯(kěn)接受;

  减去五十匹,还是不(bù)接受(shòu)。

  这样一半(bàn)一半(bàn)的减下去,减了又(yòu)减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始终没(méi)有接受(shòu)。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上(shàng)撕(sī)了(le)两丈绢送给范宣,说:“一(yī)个人难(nán)道可以让老婆(pó)没有裤(kù)子穿吗?”范宣(xuān)这(zhè)才笑着收下了绢。

《范宣年(nián)八岁》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗(lǎng)读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢百匹,不(bù)受

  2:解释文中划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的(de)话(huà)说说“韩后与范同载,就车(chē)中(zhōng)裂二(èr)丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭吗(ma)到底因什么(me)而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪些美(měi)好德行值得(dé)我(wǒ)们发扬光大(2分)

  阅读题答案(àn)

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后来(lái),韩康伯(bó)邀范宣一(yī)起(qǐ)坐(zuò)车,在(zài)车上撕(sī)了(le)两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是(shì)因(yīn)为痛,而(ér)是因为身体发(fā)肤都授(shòu)之于父母,伤了自(zì)己的就等于伤了父(fù)母,范宣不敢伤害父(fù)母(mǔ),所(suǒ)双才哭起来(lái)。

  5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父(fù)母之所想,急父母之(zhī)所急;品行(xíng)高尚,清廉俭省;严(yán)格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的(de)翻译与加点字是什么?赏析有没(méi)有(yǒu)?好的追加分(fēn)!!急用,速度(dù)回答啊..

  翻译如(rú)下:范(fàn)宣八岁那年,有一次(cì)在后园挖菜(cài),无意中伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛,身(shēn)体(tǐ)发肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪(nǎ)昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉俭省(shěng),有一(yī)次。

  豫章太守韩康(kāng)伯送给(gěi)他一百(bǎi)匹绢行缓余,他(tā)不肯收下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这样一路减(jiǎn)半(bàn),终(zhōng)于减至一匹(pǐ),他到底还是不(bù)肯接受。

  后来韩康伯(bó)邀范宣一起坐(zuò)车,在(zài)车(chē)上(shàng)撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档(dàng)滚(gǔn)个(gè)人难道可以让(ràng)老(lǎo)婆没有裤(kù)子穿吗?”范(fàn)宣(xuān)才(cái)笑着把绢收(shōu)下(xià)了(le)。

  加(jiā)点字请注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊

评论

5+2=