惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

五平方千米和五万平方米谁大 五平方千米是多少亩

五平方千米和五万平方米谁大 五平方千米是多少亩 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下(xià)矣”翻(fān)译是如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及(jí)苟以天下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之(zhī)故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了六国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家(jiā)精心(xīn)整的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大(dà)家阅读!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中(zhōng)祥符二年(nián)四(sì)月二(èr)十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二十(shí)七,始发愤为(wèi)学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂(mào)才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权(quán)书、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十卷,及(jí)谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵不利 ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏(kuī),破灭之(zhī)道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不(bù)赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(bèi);诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦(qín),犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而(ér)不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小五平方千米和五万平方米谁大 五平方千米是多少亩(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而(ér)三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不终也(yě)。

  且燕赵处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向(xiàng)使三国各(gè)爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当(dāng)与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之(zhī)谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫(jié),日削月割(gē),以趋于(yú)亡(wáng)。

  为国者无使为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该设(shè)问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名(míng)词(cí),小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们的(de)先人祖辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对(duì)去世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿(ná)它(tā)(土地(dì))来送(sòng)给别(bié)人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之(zhī),代(dài)土(tǔ)地(dì)。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话(huà)对(duì)了。

  得(dé)之(zhī),得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等(děng)到(dào)。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后(hòu),把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之(zhī)理:胜负存亡(wáng)的命运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之地封天(tiān)下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之(zhī)不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁(xié)迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng):日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来(lái)送(sòng)给别人(rén)省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么(me)。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵(bīng)不(bù)利(名(míng)词,兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动(dòng)词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指(zhǐ)人类思考能力与(yǔ)认(rèn)知(zhī)水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句(jù)的后一分句的(de)句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着发生(shēng)或(huò)引起另一行动或情(qíng)况(kuàng),有(yǒu)的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱(ruò)于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的(de)使动(dòng)用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名(míng)词作(zuò)动词

     礼:礼待 名词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜(yí)然(rán)

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方(fāng)面 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡(wáng),不是(因为(wèi)他(tā)们的)武器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端在(zài)于用土地来贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就)是(shì)灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂秦(qín)国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国(guó)受贿赂(lù)所得(dé)到(dào)的土地(dì)与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的(de)土地(dì)与(yǔ)战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对(duì)那些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。<五平方千米和五万平方米谁大 五平方千米是多少亩/p>

  明天起床一看四(sì)周(zhōu)边(biān)境,秦国(guó)的(de)军队又来了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸(zhū)侯的土地有限,强暴的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定(dìng)了(le)。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本来就是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国(guó)不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是因为齐(qí)国)跟秦国交好而不(bù)帮助其(qí)他(tā)五国。

  五(wǔ)国(guó)已(yǐ)经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国(guó)的国君(jūn),起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他(tā)们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦(qín)国的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五次,打了两次败(bài)仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连(lián)打退(tuì)秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜(xī)赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李(lǐ)牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运,存亡(wáng)的(de)理(lǐ)数,倘若与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许(xǔ)还不(bù)容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国(guó)的(de)土地来封给(gěi)天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉秦(qín)国(guó)的心(xīn)来(lái)礼(lǐ)遇天下的奇(qí)才,齐(qí)心(xīn)合力(lì)地向(xiàng)西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有利形(xíng)势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地(dì),以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势所胁迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱(ruò),却还有可(kě)以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国灭(miè)亡的原(yuán)因是多方面的,其根本原(yuán)因是(shì)秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发(fā)展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六(liù)国,顺应(yīng)了(le)当时历(lì)史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史(shǐ)论,但并不是进行史学的(de)分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一个(gè)角度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立自己的(de)论(lùn)点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的(de)主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分析这篇(piān)文章,不是(shì)看它是否准确(què)、全(quán)面地(dì)评(píng)价(jià)了历史(shǐ)事(shì)实,而(ér)应(yīng)着眼(yǎn)于其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的角度(dù),依(yī)据史实,抓住六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文(wén)的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一(yī)般方(fāng)法和规则,堪称古代论(lùn)说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正(zhèng)面(miàn)加(jiā)以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论(lùn)证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系(xì),而且首尾照应(yīng),古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引(yǐn)证、假设(shè),特别是对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通过(guò)对(duì)比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点(diǎn)的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论(lùn)说(shuō)文用(yòng)词准确(què)、言简意(yì)赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果(guǒ)。

  文章(zhāng)的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表(biǎo),有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再(zài)加上(shàng)对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于(yú)变化,承(chéng)转灵(líng)活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势。

  苟以天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古今异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵(xún)的《六国论》。

  原文(wén):夫(fū)六国(guó)与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译(yì)及(jí)原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为(wèi)大家精(jīng)心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能(néng)够帮助到(dào)大家!更多精彩内(nèi)容(róng)请持续(xù)关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四(sì)川眉(méi)山人(rén)。

  生(shēng)于(yú)宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆(jiē)不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至(zhì)和、嘉(jiā)祐间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所著权书、衡(héng)论等二(èr)十二篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利 ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦以攻取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大(dà)则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不行,良将犹在(zài),则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地(dì),封(fēng)天下之谋臣(chén),以事(shì)秦之心,礼天(tiān)下(xià)之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之(zhī)势,而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所劫,日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的(de)回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列(liè)国的(de)先(xiān)公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊(zūn)长的敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形(xíng)容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到(dào)。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭(miè)干净(jìng)的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也(yě):指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦(qín)人(rén)积(jī)威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋(qū)于(yú)亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积(jī)久的威势(shì)胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿(ná)来(lái)送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后(hòu)一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起(qǐ)视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实(shí)际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到(dào)达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或(huò)一五平方千米和五万平方米谁大 五平方千米是多少亩(yī)段的开头,表示某一行(xíng)动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义(yì):结交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到(dào)```地(dì)方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去(qù)消除灾(zāi)祸(huò),结果(guǒ)使灾(zāi)祸(huò)反(fǎn)而(ér)扩大(dà)。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词(cí)结(jié)构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退(tuì) 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名(míng)词(cí)为动(dòng)词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形容(róng)词(cí)作动词

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全(quán) 形容(róng)词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下(xià)策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国(guó)的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们(men)的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有力的(de)外援,不能独自(zì)保(bǎo)全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败(bài)所丧失(shī)的土地(dì)相(xiāng)比,实际(jì)也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最担心的(de),本来就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少(shǎo)的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国的(de)欲望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的很正确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国(guó)也(yě)就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略(lüè),能够守住他(tā)们(men)的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变(biàn)成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国(guó)用(yòng)武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立(lì)危急(jí),战败了而亡国(guó),确实是不得已(yǐ)的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的(de)理数,倘若(ruò)与秦(qín)国相比较,也许还不(bù)容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦(qín)国的心来(lái)礼遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕(pà)秦(qín)国人饭也不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的(de)有(yǒu)利形势,却(què)被秦(qín)国(guó)积久的威势(shì)所胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天(tiān)下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因是(shì)多方面的(de),其(qí)根本原因是(shì)秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻底(dǐ)改革(gé),确(què)立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势(shì),有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并(bìng)不(bù)是进行史学的分(fēn)析(xī),也不是就历史(shǐ)谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不(bù)是看它是(shì)否准确、全(quán)面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现实(shí)结(jié)合的角度,依据史实,抓住六(liù)国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作(zuò)者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系(xì)北宋(sòng)现(xiàn)实,点出全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地(dì)体(tǐ)现了论证的一般(bān)方(fāng)法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又(yòu)以假设进一步申说(shuō),如(rú)果不赂秦则(zé)六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而(ér)得(dé)出“为国者无使为积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切勿“从六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可(kě)击。

  全(quán)文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联(lián)系(xì),而且(qiě)首尾照(zhào)应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜(shèng)所得对(duì)比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频(pín)与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增(zēng)强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这(zhè)一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生(shēng)动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特(tè)点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形(xíng)象地(dì)说(shuō)明道理(lǐ),用“食(shí)之(zhī)不得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的(de)文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢(yì)于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理服(fú)人(rén),而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞方式的(de)运(yùn)用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣(zì)肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 五平方千米和五万平方米谁大 五平方千米是多少亩

评论

5+2=