惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么

一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语是爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的意(yì)思是意思(sī)是因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他(tā)屋上(shàng)的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是(shì)什么意思英语(yǔ)以及爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思及道理,爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什么意思,男(nán)人对女人说爱屋(wū)及乌是什么意(yì)思等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语

  爱屋及乌的意思是意(yì)思是(shì)因为(wèi)爱一个人而连带爱他(tā)屋上(shàng)的(de)乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱(ài)一个人而(ér)连带(dài)地关(guān)心到与他有(yǒu)关的人或物。

  接下来分享爱屋及乌(wū)的意思及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱屋及乌:因为爱一个人(rén)而连(lián)带爱他(tā)屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他有关(guān)的人或(huò)物。

  说明一个(gè)人对另一个(gè)人(或事(shì)物(wù))的关(guān)爱到了(le)一(yī)种(zhǒng)极度(dù)热(rè)衷(zhōng)的(de)程度(dù)。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语(yǔ)、分句;含褒义,形容过分偏爱(ài)或爱(ài)得不适合。

爱屋及乌的近义词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物为同类(lèi),一切为(wèi)上(shàng)天所赐(cì)。

  泛(fàn)指爱人和一切(qiè)物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民(mín)吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因(yīn)某一事(shì)物而兼及其它有关事物。

  出(chū)自清邹容(róng)《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱(ài):比喻爱(ài)一(yī)个人(rén)而连(lián)带(dài)地(dì)关心(xīn)到与他有(yǒu)关(guān)的人或物。

  出自(zì)《尚书大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者(zhě),兼(jiān)其屋(wū)上之乌。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的反义词

  ①爱莫能助:形容心(xīn)里非常(cháng)愿(yuàn)意(yì)帮助,但限(xiàn)于力量或条件的限(xiàn)制却(què)没有办(bàn)法做(zuò)到(dào)。

  出(chū)自《诗(shī)经·大(dà)雅(yǎ)·烝民》:“维仲山(shān)甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很(hěn)长,但总不能打到马(mǎ)肚(dù)子上,比(bǐ)喻距(jù)离(lí)太远而无能为力(lì)。

  出自(zì)《左传·宣公十(shí)五(wǔ)年》:“虽鞭之长,不(bù)及马(mǎ)腹(fù)。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自(zì)己(jǐ)有关系的关(guān)联体如果有损失的话(huà),就会联系(xì)到(dào)自己。

  出自(zì)战国·卫·吕不韦(wéi)《吕(lǚ)氏春秋·必(bì)己(jǐ)》:“宋桓司马(mǎ)有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之(zhī)池中。

  ’于是竭池(chí)而求之,无(wú)得(dé),鱼死焉。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)英文(wén)是什(shén)么

     如果我(wǒ)们喜欢上美剧,就会爱(ài)屋及(jí)乌核者连带着(zhe)英语这门(mén)语(yǔ)言也喜欢(huān)上。

  下面是我给大家整理(lǐ)的爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及(jí)乌的(de)英文是什么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨(biàn)析:许多(duō)词(cí)典和翻译教材(cái)都提供这样的译文,实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语有不少(shǎo)说(shuō)法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧(qiǎo)合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的(de)解释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要(yào)是你(nǐ)喜欢我(wǒ),就要喜欢我的(一切,包(bāo)括我的)狗.”Love my dog是love me的条(tiáo)件;而“爱屋(wū)及乌”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱(ài)一个人(rén)爱得很深粗塌(tā),连(lián)他(tā)房(fáng)屋上的乌(wū)鸦也觉得(dé)可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人)”的结(jié)果,所(suǒ)以(yǐ)原译(yì)完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的(de)英(yīng)语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打(dǎ)狗(gǒu)要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有听说过“爱(ài)屋及乌”这句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是(shì)日常经验的结晶. 人非圣(shèng)贤,孰(shú)能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及(jí)书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌, 因为请玛丽而(ér)不请(qǐng)安妮,玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也(yě)爱我(wǒ)的(de)狗(中文(wén)是爱屋(wū)及乌), 加入(rù)我(wǒ)们的(de)英语角(jiǎo), 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My c一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么ousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文(wén)爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如(rú)果你对圣(shèng)经里类似的(de)谚(yàn)语(yǔ)感(gǎn)兴趣(qù),可(kě)以上这里(lǐ):

     另外再补(bǔ)充一些常用的相关的谚语给(gěi)你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐(fǔ)烂头先臭,相当(dāng)于汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未(wèi)捉到不要忙着(zhe)取(qǔ)肠(cháng)肚,相当(dāng)于汉(hàn)语(yǔ)的“不要(yào)过早(zǎo)打(dǎ)如意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在(zài)海里,相(xiāng)当于(yú)汉语(yǔ)的“不知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不定,相(xiāng)当(dāng)于汉语(yǔ)的“犹豫不(bù)决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜(shèng)者,左右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英(yīng)语(yǔ)习语中,也常以狗的形象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学(xué)不了(le)新东西.)

     形容人(rén)“病(bìng)得(dé)厉害”用sick as a dog,“累极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具(jù)有较鲜明的文(wén)化背景(jǐng).英语民(mín)族大(dà)多信奉基督教,而且受到(dào)希腊、拉(lā)丁古典语言的影(yǐng)响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊、罗马神话的典故时常在其用语中出(chū)现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛(mǎ)的苹果,指中看不中用;金玉(yù)其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬原文的(de)比喻形象,而应当用译(yì)语中(zhōng)能产生相同(tóng)联(lián)想的比喻形(xíng)象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(不(bù)宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不宜译作“犹(yóu)如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据(jù)汉语习惯(guàn),就不(bù)宜译作“胆小如兔”,而是译(yì)作“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思英语(yǔ)是爱屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而(ér)连带爱他(tā)屋(wū)上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什(shén)么意思英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及道理,爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什么(me)意思英语,爱屋(wū)及(jí)乌(wū)的下一句是什(shén)么意思(sī),男(nán)人对女(nǚ)人(rén)说爱屋及乌是什么意思等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

爱屋及乌是什么意思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的(de)意思(sī)是(shì)意思是(shì)因为爱(ài)一个(gè)人而(ér)连带爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱(ài)一(yī)个人(rén)而(ér)连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  接下来分享爱屋及乌的意思及(jí)近义词。

爱屋及(jí)乌的意(yì)思(sī)

  爱屋及(jí)乌:因为(wèi)爱一个(gè)人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个人而连带地关心到与他(tā)有关的人或(huò)物(wù)。

  说明一个(gè)人对(duì)另一个人(或(huò)事(shì)物)的关爱(ài)到(dào)了(le)一种极度(dù)热衷(zhōng)的(de)程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出(chū)自《尚书大传·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分(fēn)句;含褒义,形容过(guò)分偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞物与(yǔ):民为(wèi)同胞(bāo),物为同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人和一切物类。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物(wù)吾(wú)与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌(wū)及屋:因某一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命军》第五章(zhāng)。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱(ài)一个人(rén)而(ér)连带地(dì)关心到(dào)与他有关(guān)的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之(zhī)乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的反义(yì)词

  ①爱莫能(néng)助:形容(róng)心里(lǐ)非常愿意(yì)帮助(zhù),但限于(yú)力量或条件的限(xiàn)制(zhì)却(què)没有办法做到。

  出(chū)自《诗经·大(dà)雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指(zhǐ)虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打到马(mǎ)肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及(jí)池鱼:比喻跟(gēn)自己有关系的(de)关联体如果有(yǒu)损失的话,就会联系到(dào)自己。

  出一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么自战国·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪(zuì)出亡,王使(shǐ)人问珠之所在(zài),曰(yuē):‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言祸(huò)福之相及也。

  ”

爱屋及(jí)乌的(de)英文是什么

     如果我(wǒ)们喜欢上美(měi)剧,就会爱屋及乌核者连带(dài)着英语这(zhè)门语(yǔ)言(yán)也喜欢上。

  下面是我(wǒ)给大家整理的(de)爱屋及乌的英文是什么,供大家参(cān)阅!

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的英(yīng)文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌(wū).

     辨(biàn)析:许多(duō)词典和翻译教材都提供这样的译文,实在有(yǒu)点误人子弟.英语和汉语有不(bù)少(shǎo)说法粗岩氏圆看(kàn)似乎是“巧合”,实际上具(jù)体(tǐ)含(hán)义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你喜欢(huān)我(wǒ),就要喜欢我的(一切(qiè),包括我的(de))狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱(ài)屋(wū)及乌(wū)”讲的是:“爱人(rén)者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱(ài)一个人(rén)爱得很(hěn)深粗塌(tā),连他房屋上的乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个(gè)人)”的(de)结果,所以原译完(wán)全是本末倒置.

  爱(ài)屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道(dào)你没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚语是(shì)日常经(jīng)验(yàn)的结晶(jīng). 人非圣贤(xián),孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实(shí)上(shàng), “ 爱(ài)吾及书 ” 这(zhè)麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要求别人爱(ài)屋(wū)及乌, 因为请玛丽而不(bù)请安(ān)妮,玛丽就不肯接受邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(gǒu)(中(zhōng)文是爱屋及(jí)乌), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌英(yīng)语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你(nǐ)对圣经(jīng)里类似的(de)谚语感兴趣,可以上这里:

     另外(wài)再补充一(yī)些常用的相关的谚(yàn)语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼(yú)要腐(fǔ)烂头先臭,相当于汉语的“上梁不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在(zài)海里,相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆不定,相(xiāng)一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么当于汉语的“犹豫不决(jué)”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者(zhě),左(zuǒ)右全(quán)局的(de)人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的(de)形象(xiàng)来比喻(yù)人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆(jiē)有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了(le)新东西.)

     形容人(rén)“病得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明的(de)文化背景.英(yīng)语民族大多(duō)信奉(fèng)基督教,而且受(shòu)到希腊、拉丁古典语言的影响,因(yīn)此,《圣经》和希(xī)腊、罗(luó)马神话的典故时常(cháng)在其(qí)用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠(zhū);心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看(kàn)不中用;金玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类比喻时,不能千篇一律照搬原(yuán)文的(de)比喻形象,而应当(dāng)用译语中(zhōng)能(néng)产生相同联想的(de)比喻形象去替换(huàn).例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不(bù)宜译作“犹如(rú)蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不宜译(yì)作“胆小(xiǎo)如兔(tù)”,而是(shì)译(yì)作“胆小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 一缕青丝是什么意思有什么讲究,一缕青丝下一句是什么

评论

5+2=