于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译(yì)注释,于令仪(yí)不责(zé)盗古文(wén)翻译是于令仪不责盗(dào)文言文翻译:于令(lìng)仪是曹(cáo)州人,是(shì)做生意的,为(wèi)人忠厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富(fù)裕的。
关于于(yú)令(lìng)仪不责盗文(wén)言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译以及(jí)于令仪不责盗文言文翻译(yì)注释,于令(lìng)仪不责盗文言文翻(fān)译卒(zú)为(wèi)良民,于(yú)令仪(yí)不(bù)责盗(dào)古(gǔ)文(wén)翻译(yì),于(yú)令仪不(bù)责盗(dào)全文意思(sī),于令仪不责盗于令仪的性格特点等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:
于令仪不(bù)责盗文言(yán)文翻(fān)译注释,于令仪不责(zé)盗古文翻译
于令仪不责盗文言(yán)文翻译:于(yú)令仪(yí)是曹州人,是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年家境颇为富裕。一天晚(wǎn)上有人到他家行盗(dào),于令仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是邻(lín)居的儿子(zi)。
于(yú)令仪不责盗文言(yán长征有多长公里 红军长征一共用了几年)文(wén)翻译曹州于令仪,是做生意的人(rén),为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕。
一天晚上(shàng)有(yǒu)人到他家行盗。
于令仪(yí)的儿子们抓(zhuā)住了(le)小偷,原来是(shì)邻居(jū)的(de)儿子。
令(lìng)仪对他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什么要做小偷呢?”那人回答说(shuō):“都是贫穷逼(bī)的。
”问他需要(yào)什么,小偷回(huí)答(dá)说:“有十贯铜钱(qián)就足够(gòu)买食物及衣服了。
”令仪按照他(tā)要(yào)求(qiú)的数目给了他。
小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼很惊(jīng)恐(kǒng),令仪对他说:“你十(shí)分贫穷(qióng),晚上(shàng)背着十(shí)贯铜钱(qián)回(huí)家,我担(dān)心你被人盘(pán)问。
”留到(dào)天(tiān)亮才打(dǎ)发他走。
盗贼感到十(shí)分惭愧,最后成为(wèi)良民。
乡里的人们,都称(chēng)道于令仪(yí)是(shì)名善士(shì)。
于(yú)令仪挑(tiāo)选出一些优(yōu)秀的子侄(zhí)辈(bèi),建(jiàn)立学(xué)堂并(bìng)聘请(qǐng)有名(míng)的儒士来教导他们他(tā)的儿子(zi)于伋(jí),侄儿于(yú)杰与于效,后来(lái)都(dōu)相继考中(zhōng)了进士,后来,他们于家是曹南一(yī)带的名(míng)门望(wàng)族。
于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)原(yuán)文曹州于令仪者,市井人也,长厚不忤(wǔ)物,晚(wǎn)年家颇丰富。
一夕,盗入(rù)其家(jiā),诸(zhū)子禽之(zhī),乃邻舍子也。
令仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ)何(hé)苦而为盗邪?”曰:“迫(pò)于(yú)贫(pín)耳。
”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千(qiān)足(zú)以衣食。
”于令仪如其所言与之,其(qí)欲与之(zhī)。
既(jì)去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。
”留之,至(zhì)明使(shǐ)去(qù)。
盗大感愧,卒为(wèi)良(liáng)民(mín)。
乡里称(chēng)君为(wèi)善(shàn)士。
君(jūn)择子侄之秀者,起学室,延名儒以掖(yē)之,子、侄杰仿(fǎng)举进士第,今(jīn)为(wèi)曹(cáo)南令族。
于令仪(yí)不责盗翻译
魏国有个叫(jiào)于令仪(yí)的商人,他为(wèi)人忠厚不(bù)得(dé)罪人,晚年时的(de)家道非常富足。
有天晚上,一名小(xiǎo)偷侵入他(tā)家中行窃,被他的几个儿(ér)子逮(dǎi)住了,发现(xiàn)原来是邻居的小孩。
于令仪问他说:“你一向很少做(zuò)错事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小偷(tōu)回答说:“为贫困所(suǒ)迫罢了。
”燃差尘于令仪再问他想要(yào)什(shén)么东西,小偷说(shuō):“能得到十贯钱足够(gòu)穿(chuān)衣吃饭就行了。
”于令仪(yí)依照(zhào)他的要求给了他。
小偷已经离开,于令(lìng)仪又叫住他,小偷大为恐庆世惧(jù)。
于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分(fēn)贫穷,晚上带着十贯铜钱回(huí)去(qù),恐(kǒng)怕你会被人追问的,留下(xià)钱(qián)财(cái),到(dào)了(le)明天(tiān)再拿走。
”那小偷深(shēn)感惭(cán)愧,后(hòu)来终于成了善(shàn)良的人。
邻居乡里都称令(lìng)仪是好人。
扩(kuò)展资料
《于令仪不责盗》又称《于令仪济盗成良》、《于令(lìng)仪诲人》
原文:《于令(lìng)仪(yí)诲人》
宋代:王辟之
曹州于令仪者,市(shì)井人也,长厚不忤物,晚年家颇丰(fēng)富。
一(yī)夕,盗入(rù)其室,诸子擒(qín)之,乃邻子也。
令仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而为(长征有多长公里 红军长征一共用了几年wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得(dé)十(shí)千足以衣食(shí)。
”如其欲(yù)与之(zhī)。
既(jì)去,复呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。
谓(wèi)曰:“汝贫甚,夜负十千以归(guī),恐为人所诘。
留(liú)之(zhī),至明(míng)使去(qù)。
"盗大感愧,卒为(wèi)良民。
乡里称君为善士(shì)。
君择子侄(zhí)之秀者(zhě),起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿(fǎng)举进(jìn)士(shì)第,今(jīn)为曹南令族。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 长征有多长公里 红军长征一共用了几年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了