惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

中国为什么叫兔子国

中国为什么叫兔子国 绿肥红瘦暗指什么感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思

  绿肥红瘦暗指什么(me)感(gǎn)情和意(yì)思(sī),绿肥红瘦暗指什(shén)么意思是绿(lǜ)肥红瘦出自宋(sòng)·李清照的《如梦令·昨夜雨疏风骤》,“绿肥(féi)红瘦”指的是(shì)花已(yǐ)逐(zhú)渐(jiàn)开败(bài),而草木枝叶正盛的暮春景色的。

  关于(yú)绿(lǜ)肥(féi)红瘦暗指什么(me)感情和意思,绿肥红瘦暗指什么意思(sī)以(yǐ)及绿肥红(hóng)瘦暗指(zhǐ)什么感(gǎn)情(qíng)和意思,知(zhī)否绿(lǜ)肥红瘦(shòu)暗指什么(me),绿肥红(hóng)瘦暗(àn)指什么意思,绿肥红瘦暗指什么生肖,绿(lǜ)肥红瘦暗(àn)指什么(me)人等(děng)问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

绿肥红瘦暗(àn)指什么感(gǎn)情和意(yì)思,绿肥红瘦暗(àn)指什(shén)么意思

  绿肥(féi)红瘦出自(zì)宋·李清照的《如(rú)梦令(lìng)·昨(zuó)夜雨疏风骤》,“绿(lǜ)肥红瘦”指的是花已逐渐开败,而草木(mù)枝(zhī)叶正盛的(de)暮春景(jǐng)色。

  绿肥红瘦出自宋·李清照的《如梦(mèng)令·昨(zuó)夜雨疏(shū)风骤》,原句(jù)为:知否(fǒu),知否?应(yīng)是绿肥红瘦!翻译为:你可知道,你(nǐ)可知(zhī)道,这个时节(jié)应该是绿叶繁(fán)茂,红花凋零了。

  “知否?知否?应是绿肥红瘦。

  ”这既是(shì)对侍女的反(fǎn)诘,也像是自言自语:这(zhè)个(gè)粗心的丫(yā)头,你知(zhī)道(dào)不知道,园(yuán)中的海棠(táng)应该是绿中国为什么叫兔子国叶(yè)繁茂、红花稀少才是。

  这句对白写(xiě)出了诗画所不(bù)能道,写出了伤春易春的(de)闺中人复杂的神情口(kǒu)吻,可谓“传神之(zhī)笔。

  “应是”,表(biǎo)明词人对窗外景(jǐng)象的推(tuī)测与判断,口(kǒu)吻极当(dāng)。

  “绿”代替叶,“红”代替花,是两种颜色(sè)的对比(bǐ);

  “肥”形容雨(yǔ)后的叶子因水(shuǐ)份充足(zú)而茂盛肥大,“瘦(shòu)”形容雨后的(de)花(huā)朵因不堪雨打而凋谢稀(xī)少(shǎo),是两种状态的对比。

  本来平平常常的四个字,经(jīng)词人的搭配(pèi)组合,竟(jìng)显得如此色彩鲜(xiān)明、形(xíng)象生动,这实在是(shì)语言运用上(shàng)的一个创(chuàng)造。

  由(yóu)这(zhè)四个字生发联想,那(nà)“红(hóng)瘦”正是表明春(chūn)天的渐渐消逝,而(ér)“绿肥”正是象征着绿叶成荫的盛夏的即将(jiāng)来临。

  这种(zhǒng)极富概括性的语言(yán),又实在令人(rén)叹为观止。

绿肥(féi)红瘦暗指(zhǐ)什么(me)感情和意思(sī)

   绿肥:指枝叶茂(mào)盛。

  红瘦:谓花朵稀(xī)少。

  这首(shǒu)小词委(wěi)婉地表(biǎo)达了作(zuò)者(zhě)怜(lián)花惜花的(de)心情,也流露(lù)了内心的苦闷。

  词中着意人物心理情绪(xù)的刻画。

  以景衬情,委(wěi)曲(qū)精工(gōng)。

  轻灵新巧(qiǎo)而又凄(qī)婉含蓄。

  极尽传(chuán)神之(zhī)妙。

  

  

  

   如(rú)梦令(lìng)·昨夜(yè)雨疏风骤

   宋(sòng)代:李清照(zhào)

   昨夜雨疏风骤,浓(nóng)睡不消残酒(jiǔ)。

  试问卷(juǎn)帘人,却(què)道(dào)海棠依(yī)旧。

  知(zhī)否,知否?应是绿肥红(hóng)瘦(shòu)。

   译文

   昨夜雨虽然下(xià)得稀疏,但是风(fēng)却劲吹不停(tíng),虽(suī)然睡了(le)一夜(yè),仍有(yǒu)余醉(zuì)未消。

  问那正在卷帘(lián)的侍女,外面的情(qíng)况(kuàng)如何,她(tā)说(shuō)海(hǎi)棠(táng)花依然和昨天一(yī)样。

  知道吗?知道吗?这个时节应悉指物该是绿叶繁茂,红花凋零了。

   赏析

   “知否?知否?应是(shì)绿肥(féi)红瘦。

  ”这既是(shì)对侍(shì)女的反诘,也像是自言自语:这(zhè)个粗心的丫头,你知道不知道,园中的海棠应该是绿叶繁茂、红花稀(xī)少才是。

  这(zhè)句对(duì)白写出了(le)诗画所不能道(dào),写出了(le)伤春易春(chūn)的闺(guī)中(zhōng)人中国为什么叫兔子国复杂的神情(qíng)口(kǒu)吻(wěn),可谓“传神之笔。

  “应是”,表明词(cí)人(rén)对窗外景(jǐng)象(xiàng)的(de)推测与判断(duàn),口吻极当。

  因为她毕(bì)竟(jìng)尚未亲(qīn)眼目睹,所以说话时要留有余地。

  同时,这一(yī)词语(yǔ)中也(yě)暗含(hán)着(zhe)“必然是(shì)”和“不得不是”之意。

  海棠虽好,风雨无情,它是不可能长开不谢的。

  一语(yǔ)之中,含有不尽(jǐn)的无(wú)可奈何的惜花情在,可谓语(yǔ)浅意(yì)深。

  而这(zhè)一层惜花的殷殷(yīn)情意(yì),自然是“卷帘(lián)人”所不能(néng)体察(chá)也无(wú)须更(gèng)多理会的,她毕竟(jìng)不能像她(tā)的女主人那样(yàng)感情细腻,那样对自然(rán)和(hé)人(rén)生有着(zhe)更(gèng)深的感悟。

  这也许是她(tā)所以作(zuò)出上面的回答的原因。

   末了的“绿肥红瘦”一语,更是全词的(de)精绝(jué)之笔,历来为世人所称道。

  “绿”代(dài)替叶,“红”代替花,是两种颜(yán)色(sè)的对比(bǐ);“肥(féi)”形容雨后(hòu)的叶子因水份充足而茂盛肥大,“瘦(shòu)”形(xíng)容(róng)雨后的花朵因不堪雨打而(ér)凋谢(xiè)稀(xī)少(shǎo),是两(liǎng)种状态(tài)的对(中国为什么叫兔子国duì)比。

  本来平平常常(cháng)的四个字(zì),经词人的(de)搭配组合,竟显得如此色彩鲜明、形象生动,这实在(zài)是语言运用上的(de)一(yī)个(gè)创造。

  由这四(sì)个字生发联想,那(nà)“红(hóng)瘦”正是表(biǎo)明春天的渐渐消逝(shì),而“绿肥(féi)”正是象征着绿叶成荫的盛夏的即将(jiāng)来临。

  这种极富概括性的(de)语言,又(yòu)实(shí)在令人叹为观止。

   此(cǐ)词借宿(sù)酒(jiǔ)醒后询问(wèn)花事的(de)描写,委婉地表达了作者怜花惜(xī)花(huā)的心情,充分体现出作(zuò)者(zhě)对(duì)大自(zì)然、对(duì)春天的热爱,也流露了内心的苦闷。

  全词篇幅虽短,但含蓄蕴藉(jí),意味(wèi)深长(zhǎng),以景(jǐng)衬情,委曲精(jīng)工,轻灵新巧,对人物心理情绪的刻画栩栩如生,以对话(huà)推动词意发展,跌宕起伏,极尽传神之妙,显示出作者深(shēn)厚的(de)艺术功力(lì)。

   集评

   黄蓼园《寥(liáo)园词选》:“一问(wèn)极有情,答(dá)以(yǐ)‘依旧’,答(dá)得极(jí)淡。

  跌出‘知否’二句来,而‘绿(lǜ)肥红瘦(shòu)’,无(wú)限凄婉,却又妙(miào)在含蓄,短幅(fú)中藏无数曲折,自是圣于词者(zhě)。

  ”

   胡云翼《宋词选》:李清照在北宋颠覆之前的(de)词颇多饮酒、惜花之作,反(fǎn)映出她那种极其(qí)悠闲、风雅的生活情调。

  这首词(cí)在(zài)写(xiě)作(zuò)上以寥寥(liáo)数(shù)语的对话,曲折地表达出主人(rén)公惜花的(de)心情,写得那么传神。

  “绿肥红(hóng)瘦”逗谨,用语简炼,又很形(xíng)象化。

   《唐宋词百首详解》:这首(shǒu)词用寥寥数语(yǔ),委婉地表(biǎo)达了女主人惜(xī)花的心情,委婉、活泼、平易、精炼,极(jí)尽传神(shén)之睁(zhēng)液妙(miào)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 中国为什么叫兔子国

评论

5+2=