就在(zài)笑果(guǒ)文化风波闹的沸(fèi)沸扬扬之际,网(wǎng)上又有人爆(bào)出知(zhī)名上市公司广告牌使用(yòng)歧视中(zhōng)国人词(cí)汇(huì),要求下架该英文广告牌。
某知名博主在社交媒(méi)体上表示,苏州(zhōu)一(yī)投诉平(píng)台(tái)上接到(dào)一封投诉信,指责国际(jì)比赛上广告商(shāng)“长虹”的英文名CHANGHONG,容易被(bèi)看成CHANG CHONG,而后者(zhě)与某个知名辱华(huá)词汇相近。自(zì)清朝起(qǐ),这个词被洋人用来嘲笑(xiào)中国人(rén)的口音,逐渐演变(biàn)成歧(qí)视亚(yà)洲(zhōu)人的词汇,成为北美(měi)数十年排华史中的(de)典型(xíng)代表。
近年来,有诸多(duō)国外品牌、艺人因为使(shǐ)用该词(cí)汇辱华遭(zāo)到(dào)海(hǎi)内外(wài)华人的共同抵制(zhì)。
而这篇举报(bào)信(xìn)中的“长虹”则可(kě)能(néng)是知名上市公司四川长虹。根据该公司官网消息(xī)显示,四川长(zhǎng)虹为中国国家羽(yǔ)毛球队尊(zūn)荣(róng)赞助商,并且通告中(zhōng)有(yǒu)提(tí)到上述举(jǔ)报信中的苏迪曼杯(bēi)。
而顶的速度越来越快越叫的原因style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>顶的速度越来越快越叫的原因(ér)举(jǔ)报信中(zhōng)容易(yì)引起辱华联(lián)想的(de)英文广告词,正是上图中长虹的红(hóng)色Logo。但(dàn)是由于(yú)小(xiǎo)编没有英文母语环境,看(kàn)到这个Logo的第一反应(yīng)并(bìng)无法将之(zhī)与辱华词汇(huì)联(lián)想(xiǎng)起来。
至于举报信(xìn)中的“长虹(hóng)”是(shì)否为上市公司四川(chuān)长虹,小(xiǎo)编有拨打(dǎ)四(sì)川长虹官网的电话询(xún)问(wèn),但(dàn)截至发稿,该电话无人接听(tīng)。
对于这(zhè)个举报,网友的(de)意见(jiàn)也是(shì)分歧极大,有人认为“举报者过于敏感”,有人则开(kāi)玩笑称“看(kàn)不清(qīng)可以(yǐ)去看看眼科,利(lì)好爱尔眼科”,但也有网友认为“大(dà)是大非面前,上市公司更应作出表率”“老外(wài)骂你,你听不懂就当做没发生,这不(bù)是(shì)阿Q精神(shén)么?”对此(cǐ)你(nǐ)怎么看(kàn)呢?
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 顶的速度越来越快越叫的原因
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了