惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译 沅有芷兮澧有兰什么意思怎么读,沅有芷兮澧有兰 什么意思

  沅有芷(zhǐ)兮(xī)澧(lǐ)有兰什么意思怎么读,沅有芷兮(xī)澧有兰(lán) 什么(me)意思是(shì)“沅有芷(zhǐ)兮(xī)澧有兰”的意(yì)思是生于沅澧(lǐ)两岸(àn)的芳草,后用以(yǐ)比喻高洁的人(rén)或事(shì)物,出(chū)自《九歌·湘(xiāng)夫人》的。

  关于沅有芷兮(xī)澧有兰什么意思怎么(me)读,沅有杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译(yǒu)芷兮(xī)澧(lǐ)有兰 什么意思(sī)以及沅有(yǒu)芷兮(xī)澧有(yǒu)兰什么意思怎么读,沅有芷兮(xī)澧有兰 思公(gōng)子兮未(wèi)敢言,沅有芷兮澧(lǐ)有兰 什么意思(sī),沅有芷兮澧有兰怎么(me)念,沅有芷兮(xī)澧有(yǒu)兰怎么读拼音等问题,小编将为你整理(lǐ杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译)以下(xià)知识:

沅有芷兮澧有兰什么(me)意思怎(zěn)么读,沅有(yǒu)芷兮澧(lǐ)有兰 什么意思

  “沅(yuán)有芷兮澧有兰”的意(yì)思是(shì)生(shēng)于沅澧两岸的(de)芳(fāng)草,后用以比喻高洁的人或(huò)事物,出自《九歌·湘夫人》。

  《九(jiǔ)歌·湘夫人》是(shì)战国时期楚(chǔ)国诗(shī)人(rén)屈原的作品(pǐn),是《九歌·湘君》的姊(zǐ)妹篇。

  此诗(shī)写(xiě)湘(xiāng)君企待湘夫人而(ér)不至,产生的(de)思慕哀怨之情,诗以湘君(jūn)思念湘夫人的语调去写,描绘出那(nà)种(zhǒng)驰神(shén)遥(yáo)望,祈之不(bù)来,盼而不见的(de)惆怅心情。

  全诗写男(nán)子的相思(sī),所(suǒ)抒(shū)情意缠绵(mián)悱恻。

  加之作(zuò)品对民间情歌直白的抒(shū)情方式的吸(xī)取和对传统比兴手法的运用,更加强了它的艺术感染力,对后(hòu)世的文(wén)学创作产生了很大的影响。

沅有芷兮澧有兰怎么读 沅有芷兮澧有兰如何读

  1、沅有芷兮澧有兰的(de)拼音:yuán yǒu zh ǐxī lǐ yǒu lán。

  

  

   2、沅有芷兮澧有兰的戚棚句子意思:沅(yuán)水芷草桥仔歼绿啊(a)澧水兰花香,思念湘夫(fū)人啊(a)敏冲却不敢明讲。

  

  

   3、“沅有芷兮澧有兰,思公子(zi)兮未敢言”出自(先(xiān)秦)屈原的(de)作品:《九(jiǔ)歌·湘夫人》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 杨震四知的文言文翻译及注释及翻译,杨震四知文言文原文及翻译

评论

5+2=