王于兴师(shī)修我(wǒ)戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻(fān)译是(shì)“王于兴师,修我戈矛的。
关于王于兴师修(xiū)我戈矛的意(yì)思(sī),王于兴(xīng)师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样翻译以及(jí)王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛的意思(sī),王于兴师修(xiū)我戈(gē)矛读音,王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译,王于兴师修我矛戟怎么(me)读,王于兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟,与子偕作(zuò)!等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识(shí):
王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻(fān)译(yì)
“王于兴(xīng)师,修我戈矛。
”的(de)意思是(shì)君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛。
该句(jù)出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同袍。
王于兴师,修我戈矛(máo)。
与子同仇!岂曰无衣?与子同(tóng)泽。
王(wáng)于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟。
与子偕作(zuò)!岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同(tóng)裳。
王(wáng)于兴师,修(xiū)我甲兵(bīng)。
与(yǔ)子偕行!译文:谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那长袍。
君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目标。
谁(shuí)说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)内(nèi)衣。
君王发兵(bīng)去交战,修(xiū)整(zhěng)我那(nà)矛与戟,出(chū)发(fā)与你在一起。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同(tóng)穿那战裙。
君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整(zhěng)甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前进。
赏析:《秦风·无衣》是中国(guó)古(gǔ)代第一部(bù)诗歌总集《诗(shī)经》中的一首诗。
这(zhè)是(shì)一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军民团(tuán)结互(hù)助、共御外(wài)侮的高昂(áng)士(shì)气(qì)和乐观精(jīng)神。
全诗风格(gé)矫(jiǎo)健爽朗,采用(yòng)了重章叠唱的形式(shì),抒写(xiě)将(jiāng)士(shì)们在大敌当前、兵临城下(xià)之际,以(yǐ)大局为重,与周王室(shì)保持一(yī)致,一听“王于(yú)兴(xīng)师”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴(fù)前线(xiàn)共同杀(shā)敌的英雄主义气概和爱国主义(yì)精神。
王(wáng)于兴师(shī),修我戈(gē)矛,与子同仇是什(shén)么意思
君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目(mù)标(biāo)。
《秦风·无衣(yī)》先秦(qín):佚名
岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。
中国所有省份的占地面积是多少平方千米,中国所有省份占地面积排名 王(wáng)于兴师,修我(wǒ)戈矛(máo)。
与子同仇!
岂曰(yuē)无衣?与子同(tóng)泽。
王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛戟。
与子偕作(zuò)!
岂曰无衣?与子同裳(shang)。
王(wáng)于兴师,修(xiū)我甲(jiǎ)兵。
与子偕行!
译文
谁(shuí)说(shuō)我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同(tóng)穿(chuān)那长袍。
君王发(fā)兵去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标(biāo)。
谁说我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去交战(zhàn),修(xiū)整我那矛与戟(jǐ),出(chū)发与你在一起。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)战裙。
君(jūn)王(wáng)发兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵(bīng),杀(shā)敌与你共前进。
扩展资料:
这首诗充满了(le)激(jī)昂慷慨(kǎi)、同仇(chóu)敌(dí)忾的气(qì)氛。
按其内容,当是一首战歌(gē)。
全诗表现了秦国(guó)军民团结(jié)互助、共(gòng)御外侮的(de)高(gāo)昂士皮渣气和乐观精神,其独(dú)具矫(jiǎo)健而爽朗的风格正是(shì)秦茄握运人爱国(guó)主义精神的反(fǎn)映(yìng)。
由于此诗旨在歌颂,也就(jiù)是说以“美”为主,所(suǒ)以对秦军来(lái)说有巨(jù)大的(de)鼓(gǔ)舞力量(liàng)。
据《左传》记载,鲁定公四年(公元前506年),吴(wú)国军(jūn)队攻(gōng)陷楚(chǔ)国的首(shǒu)府郢(yǐng)都(dōu),楚(chǔ)臣申包胥到(dào)秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不入口,七(qī)日,秦哀公为(wèi)之赋《无(wú)衣(yī)》,九顿首而坐,秦(qín)师乃出”。
于是一举击退了吴兵。
诗(shī)共三(sān)章,采用(yòng)了重叠(dié)复沓的形式(shì)颤梁。
每(měi)一章句(jù)数、字数相(xiāng)等(děng),但结构的相同并不意味简单的、机械的重复(fù),而(ér)是不断递进,有所发展的(de)。
如首章结句“与子(zi)同仇”,是(shì)情绪方面(miàn)的,说的是(shì)他们有(yǒu)共同的敌人。
二章结句“与子偕作”,作是起的意(yì)思,这才(cái)是行动的(de)开始。
三章结(jié)句(jù)“与子偕(xié)行”,行(xíng)训往,表明(míng)诗中(zhōng)的(de)战士们将奔赴(fù)前(qián)线共同(tóng)杀敌了。
参(cān)考(kǎo)资料(li中国所有省份的占地面积是多少平方千米,中国所有省份占地面积排名ào)来源(yuán):百(bǎi)度百科-国风(fēng)·秦风·无衣
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了