屈打(dǎ)成招的屈是什么意思,屈打(dǎ)成招是什么类(lèi)型的短(duǎn)语(yǔ)是屈打成(chéng)招的屈(qū)意(yì)思(sī)是冤枉的。
关于屈打成招的屈是什么意思(sī),屈打(dǎ)成招(zhāo)是什(shén)么(me)类型的短语以及(jí)屈打成招的屈是(shì)什么意思(sī)?,屈打(dǎ)成招的屈怎(zěn)么什么意思,屈打成(chéng)招(zhāo)是什么类型的(de)短(duǎn)语,屈打成招(zhāo) 释(shì)义,屈打成招文言文字词翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:
屈打成招的屈是什么意思,屈打(dǎ)成招是什么类型的短(duǎn)语
屈打成招(zhāo)的屈意思是冤枉。严刑(xíng)拷打迫使无罪的(de)人委(wěi)屈地冤枉(wǎng)认罪(zuì)。
屈(qū)打成招出自元(yuán)·无名氏(shì)《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推六问,屈打成招。
”
屈打成(chéng)招(zhāo)的意(yì)思是清(qīng)白(bái)无罪的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认。
屈打(dǎ)成招(zhāo)近义词:不白之(zhī)冤、私(sī)刑逼供、苦打成招。
反义(yì)词:宁死不屈、坚贞不屈、不(bù)打自(zì)招、铁案如山。
屈打成招原文典(diǎn)故:刘拟山(shān)家失金钏,掠问小(xiǎo)女奴(nú),具(jù)承卖(mài)于打鼓者。
又掠(lüè)问打(dǎ)鼓者(zhě)衣服、形状,求之不获,仍复掠问。
忽承尘上(shàng)微嗽曰:“我居君家四十(shí)年,不肯一露形声,故不知(zhī)有我,今则实不(bù)能忍矣(yǐ)。
此钏非夫人不能检(jiǎn)点杂物,误置漆奁中耶?果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的”如言求之,果不谬(miù),然小女(nǚ)奴已无完(wán)肤矣。
拟山终生愧悔,恒自道之曰:“时(shí)时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦(huàn)二十余载,鞠狱未(wèi)尝以刑求。
译文:刘拟山家(jiā)丢了一(yī)只金手镯,就严刑拷(kǎo)打小女奴,小(xiǎo)女奴只好承(chéng)认(自(zì)己偷了)卖给了打着鼓子捡破(pò)烂的人。
刘拟山(shān)又拷问小(xiǎo)女奴那(nà)打鼓人(rén)的衣着长相,去找了半天都(dōu)没(méi)有找(zhǎo)到(dào),于(yú)是(shì)又拷问这个女奴。
忽然他家屋里天棚顶(dǐng)上有人轻声咳嗽了(le)一下说:“我在(zài)你(nǐ)家住了四十(shí)年,从来也不愿露出身(shēn)形声(shēng)音来,因此你不知道有我,今(jīn)天(tiān)我实(shí)在是看不(bù)下去了(le)。
那个(gè)金镯子(zi)是不是你夫人找(zhǎo)东西(xī)时(shí),错(cuò)放在漆(qī)盒子(zi)里了吗?”按照那个声音提醒的去(qù)找,果然找到了,然而小女奴此(cǐ)时(shí)已经被打得体(tǐ)无完肤了(le)。
刘拟山(因为这件(jiàn)事)终生愧疚后悔(huǐ),常常(cháng)对自己说:“时时难免(miǎn)有这种事(shì),怎么能(néng)处处有(yǒu)这样(yàng)的(de)狐狸(lí)?”因此他当官(guān)二(èr)十多年,审理案子从来没(méi)有刑讯逼供(gōng)过。
屈(qū)打(dǎ)成招的屈是什么意思
题(tí)库内容:
屈: 冤枉 ;招:招(zhāo)供(gōng)。
指无罪(zuì)的人(rén)冤枉受刑,被迫(pò)招认有(yǒu)罪。
成语出处(chù): 元·无名氏(shì)《争报(bào)恩》第三折:“如今(jīn)把 姐姐 拖到官(guān)中,三推六问, 屈(qū)打(dǎ)成招 。
”
注(zhù)音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招的近义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄清(qīng)楚。
指遭受不明不白、无(wú)中生有(yǒu)的冤果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的枉,不获(huò)得昭雪的屈就(jiù)蒙受(shòu)不白之冤
屈打成(chéng)招的(de)反义词: 宁死不屈 宁(níng)愿(yuàn)去(qù)死,也不屈从以(yǐ)大义(yì)拒敌(dí),宁死不屈让(ràng)团(tuán)物,竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守节(jié)操(cāo)不屈服。
吴玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛(xīn)亥三月二十九日的广州起(qǐ)义(yì)》:“从(cóng)容就义(yì)的(de) 林觉民 ,在事前
成语语法: 复(fù)杂式;作(zuò)谓语、宾(bīn)语、状语;含贬(biǎn)义
常用程度: 常用成语
感情(qíng).色(sè)彩: 中性成(chéng)语(yǔ)
成(chéng)语结构: 复杂式成语
产(chǎn)生年(nián)代: 古代(dài)成语
英语翻译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻(fān)译: <法或樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语(yǔ): 被打不(bù)过招(zhāo)认
读音注意: 招,不能(néng)读作“zāo”。
写(xiě)法(fǎ)注意(yì): 屈(qū),不能写作“曲”。
歇(xiē)后语: 杨乃(nǎi)武坐牢(láo)
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 果冻和跳跳糖是啥意思,果冻和跳跳糖是干什么用的
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了