惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思(sī)英语(yǔ)是爱屋及乌的意思是(shì)意(yì)思是因为爱(ài)一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦的。

  关于爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语以及爱(ài)屋及乌(wū)是什么(me)意(yì)思解释,爱屋及乌是什么意思及道理(lǐ),爱屋(wū)及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思,男(nán)人对女人说爱(ài)屋及乌是(shì)什么意思等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是什么(me)意思(sī)英语(yǔ)

  爱(ài)屋及乌的意思是意思是(shì)因(yīn)为爱(ài)一个人而连带(dài)爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人而连带地关心到与他有关的(de)人或物。

  接(jiē)下来分享爱屋及(jí)乌的(de)意(yì)思(sī)及近义词(cí)。

爱屋及乌的意(yì)思

  爱屋(wū)及乌:因为爱一(yī)个人而连带爱他屋(wū)上的乌(wū)鸦。

  比喻爱一个(gè)人而连带(dài)地(dì)关(guān)心(xīn)到与他有关的人或物。

  说(shuō)明一个人对另一个人(rén)(或事物)的关(guān)爱(ài)到了(le)一种极(jí)度热衷的(de)程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传(chuán)·大战(zhàn)》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用法(fǎ):作谓(wèi)语(yǔ)、定语、分句;含褒(bāo)义,形(xíng)容过分(fēn)偏爱或爱得(dé)不适合。

爱屋及乌的近义词(cí)

  ①民胞物与:民为同胞(bāo),物为(wèi)同类,一切(qiè)为上天所(suǒ)赐。

  泛指爱(ài)人和一切(qiè)物类。

  出自宋·张载(zài)《西铭》:“民吾同胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌(wū)及(jí)屋:因某一(yī)事物而(ér)兼及其它(tā)有关事物。

  出(chū)自清邹容《革(gé)命军(jūn)》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人而(ér)连带(dài)地(dì)关心(xīn)到与(yǔ)他(tā)有关(guān)的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非(fēi)常(cháng)愿意(yì)帮助,但限于力(lì)量或(huò)条件的限制却没有办法做到(dào)。

  出自(zì)《诗(shī)经·大雅·烝民(mín)》:“维(wéi)仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及(jí):意思(sī)是指虽然(rán)鞭子(zi)很长,但总不能打(dǎ)到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公十(shí)五年》:“虽鞭之长(zhǎng),不(bù)及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻(yù)跟自(zì)己有关系的(de)关联体(tǐ)如果有损失(shī)的话(huà),就会联系(xì)到(dào)自己。

  出(chū)自(zì)战(zhàn)国·卫·吕(lǚ)不韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓司马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什么

巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么     如果(guǒ)我们(men)喜欢(huān)上(shàng)美剧,就会爱屋及乌(wū)核者连(lián)带着英语这门(mén)语(yǔ)言也(yě)喜欢上。

  下面(miàn)是我给大家整理的爱屋及乌的英文是什么,供大家(jiā)参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英文是什(shén)么(me)

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱(ài)屋及乌.

     辨析:许多词典和翻译教(jiào)材都提供这(zhè)样(yàng)的译文,实在有点误人(rén)子弟(dì).英语和(hé)汉(hàn)语有不少说法粗(cū)岩(yán)氏圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要(yào)是你喜欢(huān)我(wǒ),就要喜欢我的(一切,包括(kuò)我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟(niǎo)”,即(jí)“爱一(yī)个(gè)人爱(ài)得很深粗塌,连他房屋上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的结果,所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱(ài)屋及乌(wū)的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看(kàn)主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及乌”这(zhè)句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚(yàn)语是日常经(jīng)验的结晶. 人非(fēi)圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及书 ” 这麽(mó)说似乎(hū)更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要求别(bié)人爱(ài)屋及乌, 因为请(qǐng)玛丽而不(bù)请(qǐng)安妮,玛丽就(jiù)不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我(wǒ)的狗(中文是爱屋及乌), 加入我们的英(yīng)语角, 享受生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的典(diǎn)故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里类似的谚语感兴趣(qù),可以上这里(lǐ):

     另外再(zài)补充一些常用的相(xiāng)关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉(hàn)语的“上梁不正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到(dào)不要忙着取肠肚,相当于汉语的(de)“不(bù)要(yào)过早(zǎo)打如意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海里,相当于汉语的“不(bù)知所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相(xiāng)当于(yú)汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者,左右(yòu)全(quán)局(jú)的(de)人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的人巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水(shuǐ)手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军人)

     英语(yǔ)习语(yǔ)中,也常(cháng)以(yǐ)狗的形象(xiàng)来比喻(yù)人(rén)的行为(wèi).You are a lucky dog.(你(nǐ)是一个(gè)幸运儿(ér).)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人(rén)学不了新东西.)

     形容人“病得厉害”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中(zhōng)的形象具有较鲜明(míng)的文化背景(jǐng).英语民(mín)族(zú)大多信(xìn)奉(fèng)基(jī)督教,而且受到希腊(là)、拉丁(dīng)古典语(yǔ)言的(de)影(yǐng)响,因(yīn)此(cǐ),《圣(shèng)经》和希腊、罗马(mǎ)神话(huà)的典(diǎn)故时常在其用语中(zhōng)出现.如(rú):

     Achillesheel(致命(mìng)的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明(míng)珠(zhū);心爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的(de)苹果,指(zhǐ)中(zhōng)看不中用;金玉其(qí)外,败絮其中)等.

     在翻译(yì)这类比喻时,不能千篇一(yī)律(lǜ)照搬原文的比喻(yù)形象,而应当用译语中能产生(shēng)相同联想的(de)比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不(bù)宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春笋(sǔn)(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据(jù)汉语习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小如(rú)兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌是什么意(yì)思英语(yǔ)是(shì)爱屋(wū)及乌的意思(sī)是意思(sī)是因为爱(ài)一个人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦的。

  关(guān)于爱屋及(jí)乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什(shén)么(me)意思英语(yǔ)以及(jí)爱屋及乌是什么(me)意(yì)思(sī)解释,爱(ài)屋及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)及道理,爱屋及乌是什么(me)意思(sī)英语,爱屋及乌的下一句是什么(me)意思,男人对女(nǚ)人(rén)说爱屋及(jí)乌是什么(me)意思等问题,小编将为你整理以下知识:

爱屋及(jí)乌是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语

  爱屋(wū)及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带爱他屋(wū)上(shàng)的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连带地(dì)关心到与他有关的人(rén)或物。

  接下来(lái)分享爱(ài)屋(wū)及乌(wū)的意(yì)思及近义词。

爱屋及乌的意(yì)思(sī)

  爱(ài)屋及乌(wū):因(yīn)为爱一个人而连带爱他屋(wū)上(shàng)的(de)乌(wū)鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连(lián)带地关心到与他有(yǒu)关的人或物(wù)。

  说(shuō)明一个(gè)人对另一个人(或事物)的(de)关(guān)爱到(dào)了一种极(jí)度热衷(zhōng)的程度(dù)。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱(ài)得(dé)不适合。

爱屋及乌的近义(yì)词

  ①民胞物与:民为(wèi)同胞,物(wù)为同类,一切为上天(tiān)所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出自宋·张(zhāng)载《西铭》:“民吾同胞,物(wù)吾(wú)与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因(yīn)某一事物而兼及其它(tā)有关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌(wū)推爱:比喻爱一(yī)个人而连(lián)带地关心到与他有关的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌的(de)反义词

  ①爱莫(mò)能助:形容心里(lǐ)非常(cháng)愿(yuàn)意帮助,但(dàn)限于力量或(huò)条件的限制却(què)没有办法做到。

  出自《诗经·大(dà)雅(yǎ)·烝民(mín)》:“维仲山甫举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是(shì)指(zhǐ)虽然鞭子很长,但(dàn)总不能打到(dào)马(mǎ)肚子上(shàng),比(bǐ)喻距离太远(yuǎn)而无能为(wèi)力(lì)。

  出自《左传(chuán)·宣公十五年》:“虽(suī)鞭之长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有(yǒu)关系的关(guān)联体如果有损失的话,就会联系到自己。

  出(chū)自战国·卫·吕不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠(zhū),抵(dǐ)罪(zuì)出亡,王(wáng)使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是(shì)竭池(chí)而(ér)求之,无(wú)得,鱼死焉。

  此言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什(shén)么

     如果我们(men)喜(xǐ)欢(huān)上美剧,就会(huì)爱屋及乌(wū)核者连带(dài)着英语这门语言(yán)也喜(xǐ)欢上(shàng)。

  下面是我给大家整理的爱屋(wū)及乌的英(yīng)文是(shì)什么,供(gōng)大家参阅!

  爱(ài)屋及乌的(de)英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典(diǎn)和翻(fān)译教(jiào)材都(dōu)提供这(zhè)样的译文,实在有点误人子弟.英语和汉(hàn)语有(yǒu)不少说(shuō)法粗岩氏圆看似(shì)乎是“巧合”,实际上具体含义很不一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对(duì)“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也(yě)就是说:“要(yào)是你(nǐ)喜(xǐ)欢我,就要喜(xǐ)欢我(wǒ)的(一(yī)切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼其(qí)屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人爱(ài)得很(hěn)深粗塌,连他房屋(wū)上(shàng)的(de)乌鸦也(yě)觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(某个(gè)人)”的(de)结果(guǒ),所(suǒ)以原译完全是本末(mò)倒(dào)置.

  爱屋(wū)及乌的(de)英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗(gǒu)要(yào)看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说过“爱屋及(jí)乌(wū)”这(zhè)句名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经验的结晶. 人非(fēi)圣贤(xián),孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上(shàng), “ 爱吾及书 ” 这麽(mó)说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求别人爱屋(wū)及乌, 因为请玛丽而(ér)不(bù)请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中文是爱屋及(jí)乌), 加(jiā)入我们的英语角, 享(xiǎng)受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱屋及乌(wū)的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里(lǐ)类似(shì)的(de)谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上这里:

     另外再补充(chōng)一些常用的相关的谚语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂(làn)头先臭,相当于汉语的(de)“上梁(liáng)不(bù)正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠(cháng)肚(dù),相当于汉语的“不要过早打如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当(dāng)于汉语的(de)“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇(yáo)摆不定,相当于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子般庄严)

     majestic as a lion(像狮子一(yī)样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流(liú)人(rén))

     dumb dog(缄默寡言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人(rén))

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也(yě)常以狗(gǒu)的形象来比(bǐ)喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新东西.)

     形(xíng)容人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻(yù)中的形(xíng)象具(jù)有较鲜明的文化背景.英语民(mín)族(zú)大多信(xìn)奉基督教,而且受到希腊(là)、拉丁(dīng)古典语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希(xī)腊、罗马神(shén)话的典故时常在其用(yòng)语中(zhōng)出现.如(rú):

     Achillesheel(致命(mìng)的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明(míng)珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果,指(zhǐ)中看不中用;金(jīn)玉(yù)其外,败(bài)絮(xù)其中)等.

     在翻(fān)译这(zhè)类比(bǐ)喻时,不能(néng)千篇一律照(zhào)搬原(yuán)文的比喻形象,而应当用译语中(zhōng)能产生相同联想的比喻(yù)形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜(yí)译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后春笋(不(bù)宜译作“犹如蘑(mó)菇(gū)一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语(yǔ)习惯,就不宜译作“胆小如兔(tù)”,而是(shì)译(yì)作“胆(dǎn)小如(rú)鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 巴基斯坦中国人去安全吗,中国人去巴基斯坦安全么

评论

5+2=