惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思

曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思 题西林壁古诗的诗意哲理,题西林壁的意思和哲理

  题西(xī)林壁古诗(shī)的诗(shī)意哲理,题西林(lín)壁的意思和哲理是《题西林壁》是一首诗中有画的写(xiě)景诗,又是一(yī)首哲(zhé)理诗的。

  关于题西(xī)林(lín)壁(bì)古诗的诗意哲理,题西林壁的意思和哲理以及题西林壁古诗的诗意哲理,《题西林壁(bì)》这首诗(shī)蕴含的哲(zhé)理是什么,题西(xī)林壁的(de)意思(sī)和(hé)哲理,题西林壁所蕴(yùn)含的(de)哲(zhé)理(lǐ)是什么,题西林壁的古诗含义等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识:

题西(xī)林(lín)壁(bì)古诗的诗意哲(zhé)理,题(tí)西林(lín)壁的意思和哲理

  《题西林(lín)壁(bì)》是一首诗中有画的写(xiě)景(jǐng)诗,又(yòu)是一首哲理诗。

  这首诗告诉我(wǒ)们想认清事物本质,就(jiù)要(yào)从各个角度去(qù)观察,既要客观,又要全面。

《题西林壁(bì)》古诗原文(wén)

  题西林(lín)壁

  宋·苏(sū)轼

  横(héng)看成岭(lǐng)侧成峰,远近(jìn)高低(dī)各不同(tóng)。

  不识庐山真(zhēn)面目(mù),只缘(yuán)身在(zài)此山(shān)中。

《题西(xī)林壁》注释及翻译(yì)

  注释:

  题西林(lín)壁:写在西(xī)林寺的墙(qiáng)壁上。

  西林寺在庐山西麓。曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思p>

  题:书写(xiě),题写。

  横看:从(cóng)正(zhèng)面(miàn)看。

  庐山总(zǒng)是南北走向(xiàng),横看就是从东面(miàn)西面看。

  侧:侧面。

  各不同:各不相同。

  不识:不能认识,辨别。

  真面(miàn)目:指庐山(shān)真(zhēn)实(shí)的(de)景色,形状。

  缘:因(yīn)为;

  由于。

  此(cǐ)山:这座山,指庐山。

  西林:西林寺,在现在(zài)江西省的庐山(shān)上。

  这首(shǒu)诗(shī)是题在寺里墙壁上的。

  翻译:

  横看是蜿蜒山岭,侧看是险(xiǎn)峻高(gāo)峰(fēng),远近高低看过去,千(qiān)姿百态(tài)不(bù)相同(tóng)。

  之所以不(bù)能认识庐山的真实面目(mù),只是(shì)因为身(shēn)处在(zài)这层峦叠嶂的深山中。

《题(tí)西林壁》蕴含的(de)哲理

  这首诗启(qǐ)示我们,现实生活中的事物千姿(zī)百态,纷繁(fán)复杂,身处其中往(wǎng)往很(hěn)难看清事物(wù)的本质(zhì)。

  如果不全方位、多角度冷静客(kè)观地去观(guān)察与分析,就容(róng)易因为主客观(guān)的局限(xiàn),被表象所迷惑,难以准(zhǔn)确全(quán)面认识事(shì)物(wù)。

《题西林壁》赏析

  这首《题西林壁》以理语入诗,写得(dé)既有情趣(qù),又有理趣。

  元丰(fēng)九年(1084年)苏(sū)轼(shì)由黄州团练副(fù)使(shǐ)改任汝州刺史,他特(tè)地过(guò)江(jiāng)登临庐山,游(yóu)山十余日,并在西林(lín)寺写下这首(shǒu)题壁诗(shī)。

  诗(shī)人(rén)从自己独特的观察(chá)和感受(shòu)出发,勾画出庐山的千姿百态,秀美迷人(rén)。

  但是(shì),这不是一首纯粹讴歌壮(zhuàng)丽山河(hé)的写景诗(shī),作者在措写景物(wù)中,用形象化的语言(yán)表达了一个(gè)深刻的哲(zhé)理。

  前两句“横看成岭侧(cè)成峰,远近高低各不(bù)同(tóng)”,虽然只是粗略的勾(gōu)画,没(méi)有细(xì)致具体的描绘,但是却从人(rén)们(men)正视、侧看、俯(fǔ)瞰、仰视(shì)、遥望(wàng)、近察中,从(cóng)人们立足(zú)点、观察(chá)点的不断变换中,写出了庐山的多姿多采,神奇莫测。

  后两(liǎng)句“不识(shí)庐山(shān)真面目,只(zhǐ)缘身在此山中”,写(xiě)诗人在观(guān)察中(zhōng)得到的启示。

  苏轼向生活的深处开掘,把观感和哲理结合起来,从而(ér)阐明了一个深刻(kè)的道(dào)理(lǐ):只有从不同的方面了解(jiě)事物,既(jì)深(shēn)入(rù)它(tā)的内部细察精神(shén)实质,又(yòu)站到事物之上,总观它(tā)的(de)全貌,才能(néng)给事(shì)物(wù)以正确的认识。

  清代的王国(guó)维在《人间词话》中说:“诗人对宇宙人(rén)生,须入乎其(qí)内,又须出乎其外。

  入乎(hū)其内(nèi),故(gù)能写之,出乎(hū)其外,故能(néng)观之。

  ”苏轼(shì)的《题西林(lín)壁》正形象(xiàng)化地说明了这一道(dào)理。

题西林壁(bì)的意思(sī)和哲理

   《题(tí)西林壁》是宋代文(wén)学家苏轼的诗作。

  这是一首诗中有画的写景(jǐng)诗,又是一首(shǒu)哲理(lǐ)诗,哲理蕴含在对庐山景(jǐng)色的描绘之中。

  前两句描述了庐山不同的形态变化。

  

  

  

   题西(xī)林壁

   苏轼

   横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

   不识庐山(shān)真面目,只缘(yuán)身在此山中。

   译烂(làn)敬稿(gǎo)文

   从正面、侧(cè)面看庐山山(shān)饥(jī)孝岭连绵起伏、山(shān)峰(fēng)耸立,从远(yuǎn)处(chù)、近处、高(gāo)处、低处(chù)看都呈现不同的稿液样子。

   之所(suǒ)以辨不清(qīng)庐山真正(zhèng)的面目,是因为我身处(chù)在庐山之中(zhōng)。

   创(chuàng)作背(bèi)景

   苏(sū)轼于公元1084年(神宗元丰(fēng)七年)五月间由黄州贬所(suǒ)改迁汝州团练副(fù)使,赴汝州时经过九江(jiāng),与友(yǒu)人(rén)参寥同游庐山(shān)。

  瑰丽的山(shān)水触发(fā)逸兴壮思,于是(shì)写下了若干(gàn)首庐山记游诗。

   哲理是什么

   哲理蕴含在(zài)对庐(lú)山景(jǐng)色的描绘之中.它(tā)告诉我(wǒ)们这样一(yī)个道理:现实生(shēng)活中(zhōng)的事物(wù)千姿百态,纷坛(tán)复杂,身处其(qí)中往往很难一下(xià)字看清楚它的本质(zhì);如果不是处在错综(zōng)复杂的(de)事物之(zhī)处,不是全方位(wèi).多(duō)角(jiǎo)度(dù)冷静(jìng)客观(guān)的(de)深入观察与(yǔ)分析,就容易(yì)因为个人的局限被(bèi)局部现象所迷惑,对事物就难(nán)有全面(miàn)正确的认识。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 曼妙是什么意思解释,身姿曼妙是什么意思

评论

5+2=