惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

观摩和观看的区别和联系,观摩和观看的区别在哪

观摩和观看的区别和联系,观摩和观看的区别在哪 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王(wáng)于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译是“王于兴师,修我戈矛的。

  关于王于(yú)兴师(shī)修我(wǒ)戈(gē)矛的(de)意思,王于(yú)兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译以及王(wáng)于兴师修我戈(gē)矛(máo)的意思,王于兴师修我戈矛(máo)读音,王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟怎么(me)读,王于(yú)兴(xīng)师,修(xiū)我矛戟,与子(zi)偕作!等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意(yì)思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样(yàng)翻译

  “王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去(qù)交战,修整我那(nà)戈与矛。

  该句出(chū)自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰无衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子(zi)同仇(chóu)!岂曰无衣?与子同泽(zé)。

  王于兴师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。

  王(wáng)于兴师(shī),修我甲兵。

  与子(zi)偕行!译(yì)文:谁说我们没衣(yī)穿?与(yǔ)你同(tóng)穿(chuān)那长袍。

  君王(wáng)发(fā)兵(bīng)去交战,修(xiū)整我(wǒ)那(nà)戈与矛,杀敌与(yǔ)你同(tóng)目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)内(nèi)衣。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那矛与(yǔ)戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进(jìn)。

  赏析:《秦风·无衣(yī)》是中国古代第一部诗歌总集《诗(shī)经》中的一(yī)首诗。

  这是一首激(jī)昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾(kài)的战歌,表现了秦国军民团结互助(zhù)、共御外侮的高(gāo)昂士(shì)气和乐观精神。

  全(quán)诗风(fēng)格矫(jiǎo)健(jiàn)爽朗,采用了(le)重章叠唱的形式,抒(shū)写将士们在大敌当前、兵临城下(xià)之际,以(yǐ)大局为重(zhòng),与周王(wáng)室保(bǎo)持(chí)一(yī)致,一(yī)听“王于兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴(fù)前(qián)线(xiàn)共(gòng)同杀敌(dí)的英(yīng)雄主义气(qì)概和爱国主义精(jīng)神。

王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛,与子同仇是什么意思

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那戈与矛(máo),杀(shā)敌与你(nǐ)同目标(biāo)。

  《秦风·无衣》先秦(qín):佚名

  岂曰无衣?与子同(tóng)袍(páo)。

  王于兴师,修我戈(gē)矛。<观摩和观看的区别和联系,观摩和观看的区别在哪/p>

  与子同(tóng)仇(chóu)!

  岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟。

  与子偕作!

  岂曰无衣?与子同(tóng)裳(shang)。

  王于兴师,修我(wǒ)甲(jiǎ)兵(bīng)。

  与子偕行(xíng)!

  译文

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那(nà)长袍。

  君王发(fā)兵去交(jiāo)战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同穿(chuān)那(nà)内衣。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修(xiū)整我(wǒ)那(nà)矛与戟(jǐ),出发(fā)与你在一(yī)起。

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战裙。

  君王(wáng)发兵去交(jiāo)战,修整甲胄(zhòu)与刀兵(bīng),杀敌与你共(gòng)前进。

  扩展资(zī)料:<观摩和观看的区别和联系,观摩和观看的区别在哪/p>

  这首诗(shī)充满了(le)激(jī)昂慷慨、同(tóng)仇(chóu)敌(dí)忾的气氛。

  按(àn)其(qí)内(nèi)容,当(dāng)是一首战歌。

  全诗表现了秦国军(jūn)民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士皮(pí)渣气和乐观精神,其独具矫健(jiàn)而爽朗的风(fēng)格正(zhèng)是秦(qín)茄(jiā)握运人爱国主(zhǔ)义精神的(de)反(fǎn)映。

  由于此诗旨(zhǐ)在歌(gē)颂,也就是说以“美(měi)”为主,所(suǒ)以对秦军来说(shuō)有巨大的鼓舞力(lì)量(liàng)。

  据《左传》记(jì)载,鲁定(dìng)公四年(nián)(公元前506年),吴(wú)国军(jūn)队攻陷楚(chǔ)国的(de)首(shǒu)府郢都,楚臣申包胥到秦国求援(yuán),“立依(yī)于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝声,勺饮(yǐn)不入(rù)口,七日,秦(qín)哀公为(wèi)之赋《无衣(yī)》,九顿首(shǒu)而坐(zuò),秦师乃(nǎi)出”。

  于(yú)是一举击退了吴兵。

  诗(shī)共(gòng)三章,采用了重叠(dié)复沓(dá)的形式颤梁。

  每一章(zhāng)句数、字数相(xiāng)等,但结构的相同并不意(yì)味简单(dān)的、机(jī)械的(d观摩和观看的区别和联系,观摩和观看的区别在哪e)重复,而是不断递进,有(yǒu)所发展的。

  如首章结句“与子同仇(chóu)”,是情绪方面的(de),说(shuō)的是(shì)他们有(yǒu)共同(tóng)的敌(dí)人。

  二(èr)章结句“与子偕作”,作(zuò)是起的意思,这才(cái)是行(xíng)动的开始。

  三章结句(jù)“与子偕行(xíng)”,行训往(wǎng),表明诗中的战(zhàn)士们将奔赴(fù)前线共同杀(shā)敌了。

  参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 观摩和观看的区别和联系,观摩和观看的区别在哪

评论

5+2=