惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂

需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)以及苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义,六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等(děng)问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):

苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事,是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论(lùn)》。

  原文(wén):夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,下而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的(de)屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人(rén)。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大(dà)中祥符二(èr)年四月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十(shí)七(qī),始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡(héng)论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常因革(gé)礼一(yī)百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不(bù)能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑(yì),大(dà)则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割(gē)五(wǔ)城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤(gū)危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之奇才(cái),并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势(shì),而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié),日(rì)削月割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的“曰”是对(duì)该设(shè)问的(de)回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示原(yuán)因(yīn),有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他(tā)们的(de)先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的先公(gōng)先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意(yì)思是冒(mào)着霜露。

  和(hé)下文(wén)的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人(rén):拿它(土(tǔ)地(dì))来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道(dào)理(lǐ)本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记(jì)魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得之:这话(huà)对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的(de)道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理(lǐ):胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下(xià)咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心(xīn)惶(huáng)恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的(de)人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例(lì)。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来(lái)送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前一(yī)个(gè)“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵(bīng)又至矣(可是(shì),表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě) (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴(bào),残酷(kù))

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表示到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与力量(liàng) 今义(yì):指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一(yī)分句的句(jù)首,或一(yī)段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接(jiē)着发生(shēng)或引起另一行动或(huò)情况,有的(de)跟前一(yī)分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今(jīn)义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义(yì);第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃(qì)草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻(yù)用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所劫(jié)

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭(miè)之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正(zhèng)义 名(míng)词(cí)作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译(yì)为打(dǎ)退 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得(dé)下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形(xíng)容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小的方面(miàn):大:大的(de)方面 形(xíng)容词作(zuò)名(míng)词

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译(yì)文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不(bù)好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂秦国(guó)亏损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧失的土地相(xiāng)比,实(shí)际也要(yào)多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦国(guó)最想要(yào)的,与六(liù)国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的(de)一点(diǎn)土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都拿(ná)来送(sòng)给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明(míng)天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他(tā)的越(yuè)多(duō),他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地(dì)步(bù),道(dào)理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国(guó),就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的(de)国君,起初有长远的谋(móu)略,能够守住他们的国土,坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后(hòu)来(lái)才(cái)灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王作对(duì)付秦国的计(jì)策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打(dǎ)了(le)两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦(qín)国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国(guó)用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持(chí)到(dào)底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其他(tā)国(guó)家快(kuài)要消灭干净的时候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋(móu)穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实(shí)是(shì)不(bù)得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的(de)国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国(guó)的)良将李牧还(hái)活(huó)着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也(yě)许还(hái)不容易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的(de)土地来封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼(lǐ)遇天下的(de)奇才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对付秦(qín)国(guó)),那(nà)么,我恐怕秦国人饭也(yě)不能咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月(yuè)月割(gē)地,以至于(yú)走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的(de)人不(bù)要(yào)被积久(jiǔ)的(de)威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还(hái)有(yǒu)可(kě)以不贿(huì)赂秦国而战胜(shèng)它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六国(guó)了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽(fěng)今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被(bèi)秦(qín)国逐个击破而(ér)灭亡(wáng)了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经过(guò)商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了(le)先进(jìn)的生(shēng)产(chǎn)关系(xì),经济得到(dào)较(jiào)快的发(fā)展,军事实力(lì)超过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并(bìng)不是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不(bù)是就历史谈历史,而(ér)是借史立(lì)论(lùn),以古鉴(jiàn)今,选择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问(wèn)题,持之(zhī)有(yǒu)故(gù)、言之成理地(dì)确立自己的论点,进(jìn)行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐(chǎn)明(míng)自己对(duì)现实政治(zhì)的(de)主张。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事实(shí),而应(yīng)着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了(le)作者明达而深(shēn)湛的政治见解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点(diǎn)出全文的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论(lùn)证严密(mì)

     本文(wén)为论说文(wén),其结构(gòu)完美(měi)地体现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦(qín)”的论点;然后以(yǐ)史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假(jiǎ)设进一步(bù)申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽(fěng)谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论(lùn)点展开论证(zhèng),既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句与(yǔ)句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照(zhào)应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失(shī)对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了(le)“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了(le)具有一般论说文用词准确、言(yán)简意(yì)赅的特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父(fù)……而秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表(biǎo)达(dá)效(xiào)果(guǒ)。

  文章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如(rú)对以地事秦的(de)憎恶(è),对“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为(wèi)国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着强(qiáng)烈(liè)的(de)感染(rǎn)力(lì),使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且以情感人(rén)。

  再加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式的(de)运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力(lì)量和充沛的气势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古今异义以及苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)古今异义(yì)词(cí),苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译(yì)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  苟以天下之大(dà),下(xià)而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论(lùn)文的代(dài)表作(zuò)品。

  下(xià)面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家(jiā)!更多精(jīng)彩内(nèi)容(róng)请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳(nà)茄(jiā)辙同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历迁(qiān)陈州项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼书,为(wèi)太常因(yīn)革(gé)礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获(huò)邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所(suǒ)得,与战胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而(ér)不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力(lì)孤危,战(zhàn)败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜负(fù)之数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在(zài)六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文(wén),表示原因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实(shí)际(jì)数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的(de)尊长的(de)敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和(hé)下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之(zhī)以予人(rén),省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国(guó))侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人国家,同时迁其国(guó)宝、重器(qì),故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处(chù)在秦(qín)国把其他(tā)国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地(dì)封(fēng)天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日,每(měi)天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉:治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因(yīn)为(wèi))

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物(wù),后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各(gè)国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代(dài)词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(副(fù)词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动(dòng)词(cí),朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义(yì)

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实际数量 今义(yì):实(shí)际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义:指人类思(sī)考能力(lì)与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的后一分句(jù)的句(jù)首(shǒu),或一(yī)段的开头(tóu),表示某一行动(dòng)或情(qíng)况发生后,接着发生或(huò)引起另一行动(dòng)或(huò)情况(kuàng),有的(de)跟前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两(liǎng)次(cì) 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人(rén)积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不(bù)利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连(lián)却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词(cí)的使动(dòng)用法

     3.以事(shì)秦之心礼(lǐ)天下(xià)之奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词作状语(yǔ)

     6.以(yǐ)地事秦

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词(cí)

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于(yú)用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这(zhè)就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一(yī)个(gè)接(jiē)一个的灭亡(wáng),难道(dào)全部(bù)是因(yīn)为贿(huì)赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦国的(de)国家(jiā)失掉了(le)强(qiáng)有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战(zhàn)争夺(duó)取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别(bié)国所得到的土地,(前者)实际(jì)多(duō)百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才(cái)有(yǒu)了(le)很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙对那(nà)些土地却(què)不(bù)很爱(ài)惜,全都拿(ná)来(lái)送给别人(rén),就像扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉十座需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境(jìng),秦(qín)国的军队又来了(le)。

  既然(rán)这样,那么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的(de)秦国(guó)的欲望(wàng)永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了(le)覆灭的(de)地步,道(dào)理本(běn)来就是这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国(guó)也就没(méi)法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国(guó)君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的(de)谋略(lüè),能够守住他们的(de)国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然(rán)是(shì)个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗(kàng)秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实(shí)是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧(mù)还(hái)活(huó)着,那么胜(shèng)败的命运(yùn),存(cún)亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国(guó)相比较,也许还不容(róng)易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才(cái),齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付(fù)秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦(qín)国人饭也不能咽下去(qù)。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势所胁迫,天(tiān)天割(gē)地,月月(yuè)割地,以(yǐ)至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它(tā)的优势。

  如果凭借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独(dú)占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是多方(fāng)面的(de),其根本原因是(shì)秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革(gé),确立了先(xiān)进的生产(chǎn)关系,经(jīng)济(jì)得到(dào)较(jiào)快的发(fā)展(zhǎn),军事(shì)实力超(chāo)过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文属(shǔ)于史(shǐ)论(lùn),但并不是进(jìn)行(xíng)史学(xué)的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进(jìn)行深入(rù)论证(zhèng),以阐明自己对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章(zhāng),不(bù)是(shì)看它是否准确、全面地(dì)评价了(le)历史事实,而应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本文从(cóng)历(lì)史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史实(shí),抓住(zhù)六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文(wén)的典(diǎn)范。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国家从正(zhèng)面加以(yǐ)论(lùn)证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿(wù)“从六国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既(jì)深入又充分(fēn),逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明(需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂míng),脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的(de)论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对(duì)比,既(jì)以秦受赂(lù)所(suǒ)得(dé)与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所(suǒ)亡对比(bǐ);赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对(duì)比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点的(de)鲜(xiān)明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言(yán)方面(miàn),本(běn)文(wén)除了(le)具有一般论(lùn)说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在(zài)论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引(yǐn)古人之言来形象地说(shuō)明道(dào)理,用“食之不得(dé)下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强(qiáng)了文(wén)章的表达效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在(zài)夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也流溢(yì)着(zhe)作者的情感,如(rú)对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终(zhōng)”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言表,有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力(lì),使(shǐ)文章不仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以(yǐ)情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式(shì)的(de)运(yùn)用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌(diē)宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 需要和须要意思的区别简单理解,必须与必需的区别通俗易懂

评论

5+2=