司马相如的长门赋原文和(hé)译文注释,司马相如的长门赋原文和译文是《长门赋(fù)》最早(zǎo)见于南朝梁(liáng)萧(xiāo)统编著的《昭明文选》,据(jù)其序言,这是汉代文学家司马(mǎ)相(xiāng)如受汉武(wǔ)帝失(shī)宠皇后陈阿娇(jiāo)的百金重托而作的一篇(piān)骚体赋的。
关于司马相(xiāng)如的(de)长(zhǎng)门(mén)赋原(yuán)文和译文(wén)注(zhù)释,司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文以及司马相如的(de)长门赋原(yuán)文和译文注释,司马相如的长门赋原文(wén)和译文及注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文,司(sī)马相如(rú)的长门赋(fù)全文,司(sī)马相如的长门(mén)赋字(zì)字珠玑,富丽堂皇等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:
司(sī)马相如(rú)的长门赋原(yuán)文和译文(wén)注释(shì),司马相如的(de)长门赋原文和译文
《长门赋》最早见于(yú)南朝梁萧统(tǒng)编著的《昭明文选》,据其序(xù)言,这是汉代文学家(jiā)司马相如受(shòu)汉武帝失宠皇后陈阿(ā)娇的百金(jīn)重(zhòng)托而作的(de)一篇骚体赋。作品以一个受到冷遇的嫔(pín)妃(fēi)口吻写(xiě)成:君主许(xǔ)诺朝(cháo)往而暮来,可是(shì)天(tiān)色将晚,还(hái)不见幸(xìng)临。
长门赋原文孝武(wǔ)皇帝陈(chén)皇后,时(shí)得幸(xìng),颇妒。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀郡(jùn)成都司(sī)马相(xiāng)如天(tiān)下(xià)工为文,奉黄金(jīn)百(bǎi)斤,为相如、文君取酒,因(yīn)于解悲(bēi)愁(chóu)之辞。
而相(xiāng)如为(wèi)文以悟主上,陈(chén)皇后复(fù)得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍(xiāo)遥以自虞。
魂逾佚(yì)而不(bù)反(fǎn)兮,形枯槁而(ér)独居(jū)。
言我朝(cháo)往而暮(mù)来兮,饮食(shí)乐而忘人(rén)。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊(yī)予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫(què)之懽心(xīn)。
愿赐问而自(zì)进兮(xī),得尚君之玉音(yīn)。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期(qī)城(chéng)南(nán)之离宫。
修薄具而自(zì)设(shè)兮,君曾不肯乎(hū)幸(xìng)临(lín)。
廓独潜(qián)而专精兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登兰台而(ér)遥望兮,神怳怳而外淫。
浮(fú)云郁而四(sì)塞兮(xī),天(tiān)窈窈而昼阴。
雷殷(yīn)殷而响起兮,声(shēng)象君之车音。
飘(piāo)风回而起闺兮,举帷(wéi)幄之(zhī)襜襜。
桂(guì)树交而相纷兮,芳酷烈(liè)之(zhī)訚訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而不舒(shū)兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周览(lǎn)兮(xī),步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁(yù)并(bìng)起而穹崇。
间(jiān)徙(xǐ)倚于东厢兮,观夫靡靡而无(wú)穷。
挤玉户以撼金铺(pù)兮(xī),声(shēng)噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰(lán)以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树兮(xī),离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌兮,委(wěi)参(cān)差以槺梁。
时仿佛以物类兮(xī),象积石之将将。
五(wǔ)色炫以相曜兮,烂耀耀(yào)而成(chéng)光。
致(zhì)错石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之(zhī)幔帷兮(xī),垂楚组之连(lián)纲(gāng)。
抚柱楣以从(cóng)容兮,览曲台之央央。
白(bái)鹤噭以哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望绝(jué)兮,怅(chàng)独托于(yú)空(kōng)堂。
悬(xuán)明(míng)月以自(zì)照兮,徂(cú)清夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏愁思(sī)之不可长。
案流(liú)徵以却(què)转兮,声(shēng)幼妙而复扬。
贯(guàn)历览其(qí)中操兮,意(yì)慷慨(kǎi)而自卬。
左(zuǒ)右悲而(ér)垂泪兮,涕流离而(ér)从横(héng)。
舒息悒而增(zēng)欷兮(xī),蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬(fēn)若以(yǐ)为枕(zhěn)兮,席荃(quán)兰而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮(xī),魄若(ruò)君之在旁。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁(chóu)予兮,起视(shì)月(yuè)之精光(guāng)。
观(guān)众星之行列兮,毕昴出于东方。
望中庭之(zhī)蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁兮(xī),怀郁郁其不可(kě)再更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复(fù)明。
妾人窃自悲兮,究(jiū)年(nián)岁而不敢忘。
长门赋白(bái)话译文什(shén)么地(dì)方的美丽(lì)女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘(piāo)散不再聚,憔悴独自一(yī)身(shēn)。
曾许我常来看望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹不(bù)再见,跟别的美女相(xiāng)爱(ài)相亲。
我所做的是如何的愚(yú)蠢,只为了博取郎君的欢心(xīn)。
愿赐(cì)给我机会容我(wǒ)哭诉(sù),愿(yuàn)郎君颁下回音。
明(míng)知是虚言仍然愿意相信(xìn)那是诚恳,期待(dài)着相(xiāng)会长门(mén)。
每天都把床(chuáng)铺整(zhěng)理好(hǎo),郎君却(què)不肯幸临。
走廊寂寞而(ér)冷静,风(fēng)声凛凛而晨寒(hán)相侵。
登上兰台遥(yáo)望郎君啊,精(jīng)神恍(huǎng)惚如梦如魂(hún)。
浮云从四方(fāng)涌(yǒng)至,长空骤(zhòu)变、天气(qì)骤阴。
一(yī)连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君(jūn)的车群(qún)。
风(fēng)飒飒(sà)而(ér)起(qǐ),吹动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀相连(lián)而降,凤凰由北,南(nán)飞入林。
千万(wàn)感伤不能(néng)平静(jìng),沉重积(jī)压在心。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与(yǔ)天堂(táng)为邻(lín)。
依东厢倍(bèi)加惆怅(chàng),伤心这繁华红尘。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好像(xiàng)清(qīng)脆钟响(xiǎng)。
木兰(lán)木雕刻的(de)椽,文杏木装潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇。
拱(gǒng)木华丽(lì),参差不齐(qí)奋向上苍。
模糊中生动的聚在一起,仿佛(fú)都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润的像玳(dài)瑁背上的(de)纹(wén)章。
床上的帷幔常打开(kāi),玉带(dài)始终钩(gōu)向两旁。
深情(qíng)的抚摸着玉(yù)柱,曲台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣(míng),孤(gū)单的困居在枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千种忧伤都(dōu)付与空(kōng)堂。
只有天上的明月照着我,清(qīng)清的夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想弹出别(bié)的曲(qū)调,这哀(āi)思难(nán)遣地久(jiǔ)天长。
琴声转换曲(qū)调,从凄恻渐渐而(ér)飞扬。
包含(hán)着爱与忠贞,意慷(kāng)慨而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声织成(chéng)一(yī)片凄凉。
含(hán)悲痛而唏嘘(xū),已(yǐ)起身却再彷徨。
举衣袖遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪(lèi)珠,万(wàn)分(fēn)懊悔昔日的张狂。
没有面目(mù)再(zài)见人,颓然(rán)上床。
荃兰(lán)茝等做(zuò)成(chéng)的枕头席子(zi),散发着以兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境(jìng)中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚(xū)幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡(jī)已啼而仍是(shì)午(wǔ)夜,挣扎起独(dú)对月(yuè)光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光(guāng)如水,像深秋降下寒霜。
夜深(shēn)深(shēn)如(rú)年,郁郁心怀,多少(shǎo)感(gǎn)伤。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍明(míng)复暗,是如此(cǐ)之(zhī)长(zhǎng)。
唯有自悲感伤(shāng),年年岁(suì)岁,永不相忘(wàng)。
《长门(mén)赋》原(yuán)文(wén)与翻译(yì)
《长门赋》最(zuì)早见于南朝梁(liáng)萧统编著的《昭明文(wén)选》,据其(qí)序(xù)言,这是(shì)汉(hàn)代文学家司马相如(rú)受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的百金(jīn)重(zhòng)托而(ér)作的(de)一篇骚体赋。
以(yǐ)下就是(shì)我(wǒ)分享《长门赋》原文与翻译(yì),希望(wàng)对大家有帮助!
《长门赋》原文
孝武皇(huáng)帝陈(chén)皇后(hòu),时得幸(xìng),颇(pǒ)妒。
别(bié)在长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司(sī)马相如天(tiān)下(xià)工(gōng)为文,奉黄(huáng)金百斤(jīn),为相如、文君(jūn)取酒(jiǔ),因(yīn)于解悲愁之(zhī)辞(cí)。
而相如为文以悟主上,陈(chén)皇后复得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫(fū)何一佳(jiā)人兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚而(ér)不(bù)反(fǎn)兮(,形枯槁而(ér)独居。
言我朝往而暮来(lái)兮(xī),饮(yǐn)食乐而(ér)忘人。
心(xīn)慊移而不省故兮,交(jiāo)得意而相(xiāng)亲。
伊(yī)予志之慢愚兮,怀贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问(wèn)而(ér)自进兮(xī),得尚(shàng)君之玉音。
奉(fèng)虚言而(ér)望诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设(shè)兮,君曾不肯乎幸(xìng)临(lín)。
廓独潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰(lán)台而遥望(wàng)兮,神怳怳而(ér)外淫。
浮云(yún)郁而四塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象君之车音(yīn)。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂(guì)树交而相纷兮(xī),芳酷烈之訚訚(yín)。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾(luán)凤翔而北(běi)南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而(ér)周览兮,步从容于(yú)深(shēn)宫。
正殿块(kuài)以造天兮(xī),郁并起而(ér)穹崇。
间徙倚于(yú)东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮,声噌吰而似钟音。
刻(kè)木兰(lán)以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰(guī)木(mù)之欂栌兮,委参差以(yǐ)槺梁。
时仿佛(fú)以物类兮,象(xiàng)积(jī)石(shí)之将将(jiāng)。
五色炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成光。
致错石之瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览曲(qū)台之央(yāng)央(yāng)。
白鹤噭(jiào)以哀号兮(xī),孤(gū)雌跱于枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮,怅独托于(yú)空堂(táng)。
悬明月以自照兮,徂清(qīng)夜于洞(dòng)房。
援(yuán)雅琴以变调兮,奏(zòu)愁思之不(bù)可长。
案流徵(zhēng)以(yǐ)却转兮(xī),声幼妙(miào)而复扬(yáng)。
贯历(lì)览(lǎn)其中操兮,意(yì)慷(kāng)慨而自卬。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕流(liú)离而从横。
舒息(xī)悒而(ér)增欷兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄长袂以(yǐ)自翳(yì)兮,数昔(xī)日之諐殃。
无面(miàn)目之可显兮,遂颓思而就(jiù)床(chuáng)。
抟芬若(ruò)以为(wèi)枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若君之在旁(páng)。
惕寤觉(jué)而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众鸡鸣而愁予兮(xī),起视(shì)月(yuè)之精光(guāng)。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴(mǎo)出于早凳(dèng)陆东方。
望中庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮(xī),怀郁郁其不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾人(rén)窃自(zì)悲兮,究(jiū)年(nián)岁而不(bù)敢忘。
《长门(mén)赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉步(bù)轻轻来临。
芳魂飘散不再聚(jù),憔悴独(dú)自(zì)一身。
曾许我常来看(kàn)望,却(què)为新欢而(ér)忘故人。
从(cóng)此绝迹(jì)不再见,跟别的美(měi)女陆(lù)顷相爱相亲。
我(wǒ)所做的(de)是如何的(de)愚(yú)蠢,只为了(le)博(bó)取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭诉(sù),愿郎(láng)君颁下回音。
明(míng)知(zhī)是虚言仍然愿意(yì)相信(xìn)那是诚恳,期待着相会(huì)长门(mén)。
每天都(dōu)把床(chuáng)铺整(zhěng)理(lǐ)好,郎君却不肯幸(xìng)临。
走(zǒu)廊(láng)寂寞而冷静,风声凛凛而(ér)晨寒相(xiāng)侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮云从四方(fāng)涌至,长空骤变、天气骤阴。
一(yī)连串沉重的雷声,像郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹(chuī)动床帐帷巾。
树林摇(yáo)摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸(xiào)而哀(āi)吟(yín)。
翡翠翅膀相连而降(jiàng),凤凰由北,南飞(fēi)入(rù)林(lín)。
千万感伤不能平静,沉重积(jī)压在心(xīn)。
下(xià)兰台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上苍的神工,高(gāo)耸(sǒng)着与天堂(táng)为邻。
依东厢倍加惆怅,伤(shāng)心这繁华(huá)红(hóng)尘。
玉雕(diāo)的门户(hù)和(hé)黄金装饰的宫殿(diàn),回声好(hǎo)像清脆钟(zhōng)响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏木(mù)装潢的梁。
豪(háo)华的浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐奋向上苍(cāng)。
模糊中(zhōng)生(shēng)动的(de)聚在一起,仿(fǎng)佛(fú)都(dōu)在吐(tǔ)露(lù)芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀(yào)眼欲(yù)炫(xuàn),灿烂发出(chū)奇(qí)光。
宝(bǎo)石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁(mào)背(bèi)上的(de)纹(wén)章。
床上(shàng)的帷(wéi)幔常打开,玉(yù)带始终钩向两(liǎng)旁。
深(shēn)情的.抚摸着(zhe)玉柱,曲台(tái)紧傍着(zhe)未央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤(gū)单的困(kùn)居在枯杨。
又是绝望(wàng)的长夜,千种(zhǒng)忧(yōu)伤(shāng)都付与空堂。
只有天上的(de)明月(yuè)照着我,清(qīng)清(qīng)的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难(nán)遣地(dì)久(jiǔ)天长。
琴(qín)声转换(huàn)曲调(diào),从凄恻渐渐而(ér)飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而高(gāo)昂(áng)。
宫女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成一(yī)片(piàn)凄凉。
含悲痛(tòng)而唏嘘,已起身却再彷(páng)徨。
举衣袖遮住满(mǎn)脸的泪珠,万分懊悔(huǐ)昔日的张狂(kuáng)。
没有面(miàn)目再见人,颓然上(shàng)床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕头(tóu)席子(zi),散(sàn)发着(zhe)以(yǐ)兰茝的草香(xiāng)。
忽然在梦境(jìng)中醒(xǐng)来,隐约(yuē)又(yòu)躺在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶(huáng)若所(suǒ)亡。
鸡已(yǐ)啼而(ér)仍是(shì)午夜,挣扎(zhā)起独对(duì)月光。
看那星辰密密横亘(gèn)穹苍,毕卯(mǎo)星已移在东方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋降下寒(hán)霜(shuāng)。
夜深深如年,郁(yù)郁心怀(huái),多少感伤。
再(zài)不能入睡等待(dài)黎明(míng),乍(zhà)明(míng)复暗,是如此之长。
唯有自悲(bēi)感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》注(zhù)释
(1)长门,指长(zhǎng)门宫,汉代长安(ān)别宫之一,在长安(ān)城南(nán)。
(2)孝武皇(huáng)帝:指汉武帝(dì)刘彻。
陈(chén)皇后:名阿娇(jiāo),是汉武帝姑母之(zhī)女。
武(wǔ)帝为太子时娶(qǔ)为(wèi)妃,继位后(hòu)立为皇后。
擅宠十余年,失宠后退(tuì)居长门(mén)宫(gōng)。
(3)时得幸(xìng):经常(cháng)受(shòu)到宠爱。
(4)工为(wèi)文:擅长(zhǎng)写(xiě)文(wén)章。
工(gōng),擅长。
辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话 (5)文君:即卓(zhuó)文君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句(jù)说让相如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了(le)这篇《长门赋》。
(8)“夫(fū)何”句:这是(shì)怎(zěn)样的一个佳(jiā)人啊。
夫(fū),发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓步(bù)行走的样子。
按:先(xiān)秦两(liǎng)汉(hàn)诗文里有(yǒu)两种不(bù)同的(de)逍遥,一(yī)种是自由自(zì)在步伐(fá)轻(qīng)快的逍遥,如庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷步伐缓(huǎn)慢的逍(xiāo)遥,如这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾(yú)佚:外扬,失散。
佚(yì)(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武帝(dì)。
忘人(rén):指陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn):《文选》李(lǐ)善注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝(jué)往来,移情(qíng)别处。
省(xǐng)故(gù):念(niàn)旧。
此句(jù)指(zhǐ)武帝的心已决绝别移,忘记了故人。
(13)得意:指(zhǐ)称心(xīn)如(rú)意之人。
相亲:相(xiāng)爱。
(14)伊:发语词。
予:指(zhǐ)陈(chén)皇后(hòu)。
慢愚(yú):迟钝。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽(huān):同(tóng)“欢”。
此句指(zhǐ)自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武帝的垂问。
自进:前去(qù)进见。
(17)“得(dé)尚(shàng)”句:谓(wèi)侍奉(fèng)于武(wǔ)帝左(zuǒ)右,聆听其(qí)声音(yīn)。
尚:奉。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得(dé)到一句(jù)虚假(jiǎ)的(de)承诺。
望诚:当(dāng)作是(shì)真实。
意思是知道是虚言,但是当作真的信(xìn),表明(míng)陈(chén)皇后的(de)痴(chī)心(xīn)。
(19)“期(qī)城南”句:在城南离(lí)宫中(zhōng)盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正宫之外(wài)所用的(de)宫室,这里指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲薄(báo)的肴馔饮食(shí),自(zì)谦的话(huà)。
(21)曾:表(biǎo)语气的副(fù)词(cí),乃(nǎi),竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用(yòng)心专一,指(zhǐ)一(yī)心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台(tái):美丽的台(tái)榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心(xīn)神不(bù)定(dìng)的样子。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游走。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sè):乌云密布的样(yàng)子。
(27)窈窈:幽暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这(zhè)两句(jù)是(shì)说(shuō)在阴霾的天气里,因为盼君之情(qíng)切、思君(jūn)之情深,以(yǐ)至于(yú)简(jiǎn)直要把(bǎ)雷声误作是君车(chē)来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交(jiāo)错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香(xiāng)气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形容香气(qì)浓烈。
(33)存:《文选(xuǎn)》李善注引(yǐn)《说文》曰(yuē):“存,恤问(wèn)也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同(tóng)“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅(chì)膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰(huáng)。
翔而北(běi)南(nán):飞到北又飞到南。
用鸟的自(zì)由(yóu)相(xiāng)会来反衬(chèn)人物的(de)心(xīn)情。
(37)凭:气满。
噫(yī):叹气。
(38)壮(zhuàng):盛(shèng)。
攻中(zhōng):攻心(xīn)。
(39)步(bù)从容(róng):犹开(kāi)首之(zhī)“步(bù)逍遥”。
(40)块(kuài):屹立的样子。
造天:及(jí)天。
造:到,达。
(41)郁:形容(róng)宫殿(diàn)雄伟、壮(zhuàng)大(dà)。
穹崇:高(gāo)大(dà)的样(yàng)子。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓有时在东(dōng)厢各处徘徊(huái)游(yóu)观,观览华丽纤(xiān)美的景物。
间(jiān):间或,有时(shí)。
徙倚:徘(pái)徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户”二句:谓挤开殿门弄响金(jīn)属的门饰,发(fā)出像(xiàng)钟(zhōng)一样(yàng)的声(shēng)音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文杏(xìng):木名,或以(yǐ)为(wèi)即银杏树(shù)。
以(yǐ)上二句形容(róng)建(jiàn)筑材(cái)料的华美。
(46)“罗(luó)丰茸(rōng)”二句:谓(wèi)梁(liáng)上的(de)柱子交错支撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁(fán)饰的样子。
游树:浮(fú)柱(zhù),指屋梁(liáng)上的短柱。
离楼:众木交加的样(yàng)子。
梧:屋梁(liáng)上的斜柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰(guī)奇(qí)之木做成斗(dòu)拱以承(chéng)屋(wū)栋,房(fáng)间(jiān)非常空(kōng)阔。
瑰木(mù):瑰奇之(zhī)木。
欂栌(bólú):指斗(dòu)拱。
斗拱(gǒng)是我国木(mù)结构(gòu)建筑(zhù)中柱(zhù)与梁(liáng)之间的支承构件,主要由拱(弓(gōng)形(xíng)肘木)和斗(拱(gǒng)与拱(gǒng)之间(jiān)的方(fāng)斗(dòu)形垫木(mù))纵横(héng)交(jiāo)错,层层相(xiāng)叠(dié)而成(chéng),可使屋檐逐层外伸。
委:堆积(jī)。
参差:指斗、拱纵横(héng)交错、层层(céng)相(xiāng)叠的样子。
槺(kāng):同“口”,空虚(xū)的样子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这(zhè)些宫殿拿什么(me)来比类(lèi)呢,就好像(xiàng)那积石(shí)山一样高(gāo)峻。
积石:指(zhǐ)积石山。
将将(qiāng),高峻的样子(zi)。
(49)炫:形容词(cí),明(míng)亮(liàng)。
曜:动词,照耀(yào)。
(50)耀(yào)耀(yào):光明闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì)(zhì):《说文(wén)》:“致(zhì),密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳(dài)瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织(zhī)品。
幔:帐幕。
帷(wéi):帐子。
(53)组:绶带,这里是用来系幔帷。
楚组(zǔ),楚所产者有名。
连纲(gāng):指连(lián)结幔(màn)帷的绳带(dài)。
(54)抚:摸。
柱楣:柱(zhù)子(zi)和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央宫东面。
央央:广大的样子(zi)。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣(míng)。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同(tóng)“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望不来(lái)。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托(tuō):指托(tuō)身。
(60)“悬明月”二句:明月高照(zhào),以衬孤(gū)独。
徂(cú):往,这里指经历。
(61)“援(yuán)雅琴”二句(jù):是说拿出好琴(qín)却弹(dàn)不出(chū)正调(diào),抒(shū)发愁思但知(zhī)道这不能维持长(zhǎng)久。
(62)流(liú):这(zhè)里指转调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按”,指(zhǐ)弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙:同“要妙(miào)”,指声音轻细(xì)。
(63)贯:连(lián)贯,贯通。
这句是说将这些(xiē)琴(qín)曲(qū)连贯起来可以看(kàn)出我内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激励(lì)。
(64)左右:指周围的(de)人。
涕:眼泪。
流离(lí):流泪的样子。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐(tǔ)。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿(tā)着鞋(xié)子(zi)。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩(yǎn)其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃(yāng):过失和罪(zuì)过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句:是说自己无面目见人,只好满怀愁思上(shàng)床休息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂(hún)魄,指(zhǐ)梦(mèng)境(jìng)。
若君之在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤(wù):指突然惊醒。
惕:心惊。
寤:醒(xǐng)。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐(kǒng)惧的样子(zi)。
若有亡(wáng):若有所(suǒ)失(shī)。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光(guāng):即(jí)月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属(shǔ)西方七宿,《文(wén)选(xuǎn)》李善注谓五六月间(指旧(jiù)历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微(wēi)弱的样子(zi)。
季(jì)秋(qiū):深秋。
降(jiàng)霜:后人诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其(qí)漫长。
若岁:像是经历了一(yī)年。
(80)郁郁:愁苦郁(yù)结不散(sàn)。
更:历。
不(bù)可再更(gèng):过去的日子不可重新经(jīng)历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成寐,伫立以待天明(míng)。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭(tíng):久远的样子。
是说天(tiān)亮从远处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
司马相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译(yì)文是(shì)《长(zhǎng)门赋》最早见于南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代(dài)文学家司马相如(rú)受汉武帝(dì)失宠皇(huáng)后陈(chén)阿娇的(de)百金重(zhòng)托而(ér)作的(de)一篇骚体赋的。
关于司马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和译(yì)文注释,司马相如(rú)的长门赋原文和(hé)译文以及司(sī)马相(xiāng)如的长(zhǎng)门(mén)赋(fù)原文和译文注释,司马相如的长门赋原(yuán)文和(hé)译文及注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文,司(sī)马相如(rú)的长门赋(fù)全文,司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋字字珠玑,富丽堂皇等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):
司马相如的长门赋原文和译文注释(shì),司马相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文(wén)
《长门赋(fù)》最早见(jiàn)于南朝梁萧(xiāo)统编(biān)著的《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这是(shì)汉(hàn)代(dài)文(wén)学(xué)家司马相如受(shòu)汉武帝(dì)失宠皇后(hòu)陈阿娇的百金重托而作的一(yī)篇骚体赋(fù)。作品(pǐn)以一个受(shòu)到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许(xǔ)诺朝往而(ér)暮来,可是(shì)天色(sè)将晚,还不见(jiàn)幸临。
长门赋原文孝武(wǔ)皇帝陈皇后,时得(dé)幸,颇妒。
别(bié)在长门(mén)宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天(tiān)下(xià)工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取(qǔ)酒,因于解(jiě)悲愁(chóu)之辞。
而相如(rú)为(wèi)文以悟主上,陈皇(huáng)后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳(jiā)人兮,步逍遥以(yǐ)自(zì)虞。
魂逾佚而不反兮,形枯(kū)槁而独居。
言我朝往(wǎng)而暮来(lái)兮,饮食(shí)乐而忘人。
心慊移而(ér)不省(shěng)故兮,交得意而相(xiāng)亲(qīn)。
伊予志之慢(màn)愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐(cì)问(wèn)而(ér)自进兮,得尚君之(zhī)玉(yù)音。
奉虚言而望诚(chéng)兮,期城南之离宫。
修薄(báo)具而自设(shè)兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风。
登兰台(tái)而遥望(wàng)兮,神怳怳而外淫。
浮云(yún)郁而四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷(léi)殷(yīn)殷而响(xiǎng)起兮,声象君之车音。
飘风回而起(qǐ)闺兮,举(jǔ)帷幄之襜襜。
桂树交(jiāo)而相纷兮,芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀集而相存(cún)兮(xī),玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼(yì)而来萃(cuì)兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒(shū)兮(xī),邪(xié)气壮而(ér)攻中。
下兰台(tái)而周览兮,步从容于深宫。
正殿块(kuài)以造(zào)天兮,郁并起而穹崇。
间(jiān)徙倚于东(dōng)厢兮,观(guān)夫靡靡而无(wú)穷。
挤玉(yù)户以撼(hàn)金(jīn)铺(pù)兮,声噌(cēng)吰而(ér)似钟音。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰文杏(xìng)以(yǐ)为梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑(chēng)。
施瑰木(mù)之(zhī)欂栌(lú)兮(xī),委(wěi)参差以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物类(lèi)兮,象(xiàng)积(jī)石之将将。
五色炫以(yǐ)相曜兮(xī),烂(làn)耀(yào)耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇(dài)瑁之(zhī)文章(zhāng)。
张(zhāng)罗绮之幔(màn)帷兮,垂楚(chǔ)组之连纲。
抚柱楣以从容兮(xī),览曲台之央央。
白鹤噭以哀(āi)号兮,孤(gū)雌跱(zhì)于枯(kū)杨。
日黄(huáng)昏而(ér)望绝(jué)兮,怅独托于空(kōng)堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅(yǎ)琴以变(biàn)调兮,奏愁(chóu)思之不可(kě)长。
案流徵(zhēng)以却转兮,声幼(yòu)妙(miào)而(ér)复扬。
贯历览其中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂泪兮,涕流离而从横。
舒息(xī)悒而增(zēng)欷(xī)兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳(yì)兮,数昔日之諐(qiān)殃。
无面目(mù)之(zhī)可显兮,遂颓思而就床。
抟芬若(ruò)以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦(mèng)想兮,魄若君(jūn)之在旁。
惕寤觉(jué)而无见兮,魂迋迋(wàng)若有亡。
众(zhòng)鸡鸣(míng)而愁(chóu)予(yǔ)兮,起视月之精光。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴出于(yú)东方。
望中庭之(zhī)蔼(ǎi)蔼兮,若季(jì)秋(qiū)之降霜(shuāng)。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而待曙兮,荒亭(tíng)亭而(ér)复(fù)明。
妾(qiè)人窃(qiè)自悲兮,究(jiū)年岁而(ér)不敢忘。
长门赋白话译文什(shén)么地方的美丽女子,玉步轻(qīng)轻来(lái)临。
芳魂(hún)飘散不(bù)再聚,憔悴独自一身(shēn)。
曾许我常来看望,却为新欢而(ér)忘故人(rén)。
从此绝迹不再(zài)见,跟别的(de)美女相爱相(xiāng)亲。
我所做的是(shì)如何的愚蠢(chǔn),只为了博取郎(láng)君(jūn)的欢(huān)心。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音(yīn)。
明知是虚言仍(réng)然愿意相(xiāng)信那是诚恳,期待(dài)着相会长门。
每天都把床铺整理(lǐ)好(hǎo),郎(láng)君却不肯(kěn)幸临。
走廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒(hán)相(xiāng)侵。
登(dēng)上兰台遥望郎君啊(a),精神恍惚如梦如魂(hún)。
浮(fú)云从四方(fāng)涌至,长空(kōng)骤变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎(láng)君的车群。
风飒(sà)飒而起,吹动床(chuáng)帐帷(wéi)巾。
树(shù)林摇摇相接,传来(lái)芳香阵(zhèn)阵(zhèn)。
孔雀纷纷来朝,猿(yuán)猴长(zhǎng)啸而哀吟(yín)。
翡(fěi)翠翅膀相连而降,凤凰由(yóu)北,南飞入林。
千万感伤不(bù)能平静,沉重积压在(zài)心。
下兰台更茫然,深宫(gōng)徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像(xiàng)上苍的(de)神(shén)工,高(gāo)耸着(zhe)与天堂为邻。
依(yī)东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的门(mén)户和黄金装饰的宫殿,回声好像(xiàng)清(qīng)脆钟响。
木(mù)兰木雕刻(kè)的椽,文杏木(mù)装潢的梁(liáng)。
豪华(huá)的浮雕,密(mì)丛丛而(ér)堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋(fèn)向上苍。
模糊中生(shēng)动的(de)聚(jù)在一起,仿佛都在吐露芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲(yù)炫,灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹(wén)章(zhāng)。
床上(shàng)的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情(qíng)的抚摸着(zhe)玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的困居(jū)在枯杨。
又是绝(jué)望的(de)长夜,千种忧伤(shāng)都付(fù)与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜,紧逼(bī)洞房(fáng)。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的(de)曲调(diào),这(zhè)哀思难遣(qiǎn)地久天长(zhǎng)。
琴声转(zhuǎn)换曲调,从凄恻渐渐而飞(fēi)扬。
包含着(zhe)爱(ài)与(yǔ)忠贞,意慷慨而高(gāo)昂。
宫女闻(wén)声垂(chuí)泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸(liǎn)的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂。
没(méi)有面目再见人,颓(tuí)然(rán)上床。
荃兰茝等做成的枕头席(xí)子,散发(fā)着(zhe)以(yǐ)兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境中醒来,隐约(yuē)又躺在郎(láng)君的身旁。
蓦然惊(jīng)醒一切虚幻,魂惶(huáng)惶若所亡。
鸡已啼而仍(réng)是午夜(yè),挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯(mǎo)星已移在东方。
庭院中月光如水,像(xiàng)深秋(qiū)降下寒霜。
夜深(shēn)深如年,郁郁心怀(huái),多少感伤。
再(zài)不能入睡(shuì)等(děng)待黎(lí)明,乍(zhà)明复暗,是如(rú)此之长。
唯(wéi)有自(zì)悲(bēi)感伤,年年岁岁,永(yǒng)不相忘(wàng)。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最早见于南朝梁萧统编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言(yán),这(zhè)是汉代(dài)文(wén)学(xué)家司马相如(rú)受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈(chén)阿娇(jiāo)的(de)百金重托(tuō)而(ér)作的一篇骚(sāo)体赋。
以下就是(shì)我分享《长门(mén)赋》原文与翻译,希望(wàng)对大(dà)家有帮助!
《长门赋(fù)》原文
孝武皇(huáng)帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相如天(tiān)下(xià)工为文,奉(fèng)黄(huáng)金百斤,为相如、文君取酒(jiǔ),因于(yú)解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其(qí)辞曰(yuē):
夫何一佳人(rén)兮,步逍遥以自(zì)虞(yú)。
魂逾佚而不反兮(,形枯(kū)槁而独居(jū)。
言我朝往而(ér)暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢(màn)愚(yú)兮(xī),怀贞悫之懽心(xīn)。
愿赐问而(ér)自进兮,得尚君之(zhī)玉(yù)音。
奉(fèng)虚(xū)言而望(wàng)诚(chéng)兮,期(qī)城南之离宫。
修(xiū)薄具而自设兮,君曾不肯乎(hū)幸临(lín)。
廓独潜而专精兮,天(tiān)漂(piāo)漂(piāo)而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳(huǎng)怳(huǎng)而外淫。
浮云郁而四塞(sāi)兮,天(tiān)窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷(yīn)殷而(ér)响起兮,声象(xiàng)君(jūn)之车音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚(yín)訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而(ér)长(zhǎng)吟。
翡(fěi)翠胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而周(zhōu)览兮,步从容于深(shēn)宫(gōng)。
正(zhèng)殿块以造天兮(xī),郁(yù)并起(qǐ)而穹崇(chóng)。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无(wú)穷。
挤玉户以撼金铺(pù)兮,声噌吰而似钟音。
刻木(mù)兰以(yǐ)为榱兮(xī),饰文杏以为梁(liáng)。
罗丰茸之游树兮,离(lí)楼(lóu)梧而(ér)相撑。
施瑰木(mù)之欂栌(lú)兮(xī),委参(cān)差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之将将。
五色炫(xuàn)以相曜(yào)兮(xī),烂耀耀而成光。
致错石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之(zhī)文章。
张(zhāng)罗(luó)绮之幔(màn)帷(wéi)兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣(méi)以从容兮(xī),览(lǎn)曲(qū)台之央央(yāng)。
白鹤噭以(yǐ)哀(āi)号兮(xī),孤雌跱于枯杨。
日黄昏(hūn)而望绝兮,怅独托(tuō)于(yú)空(kōng)堂。
悬明月以自照(zhào)兮,徂清夜于洞房。
援雅(yǎ)琴以变(biàn)调(diào)兮,奏愁思之不(bù)可长。
案流(liú)徵以却转兮,声幼妙而复扬。
贯历(lì)览其(qí)中操兮,意(yì)慷(kāng)慨而自卬。
左右(yòu)悲(bēi)而垂泪(lèi)兮,涕流离(lí)而从横。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝履起(qǐ)而(ér)彷徨(huáng)。
揄(yú)长袂以自翳兮,数(shù)昔日之諐殃(yāng)。
无面目之可显兮,遂(suì)颓思(sī)而(ér)就床。
抟(tuán)芬(fēn)若以为枕兮,席荃(quán)兰而(ér)茝香。
忽寝寐而梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉而(ér)无见兮,魂迋(wàng)迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起视(shì)月之(zhī)精(jīng)光(guāng)。
观众星之行列(liè)兮,毕昴出(chū)于(yú)早(zǎo)凳陆东方。
望中庭(tíng)粗侍(shì)之蔼蔼兮,若(ruò)季(jì)秋之(zhī)降(jiàng)霜(shuāng)。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁郁其不(bù)可再更。
澹(dàn)偃蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭(tíng)而复(fù)明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究年岁而不(bù)敢忘(wàng)。
《长(zhǎng)门(mén)赋》翻译
什么地方的(de)美丽女子,玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散不再(zài)聚(jù),憔悴独自一身。
曾许我常来看(kàn)望,却为新(xīn)欢而忘故人。
从(cóng)此绝(jué)迹(jì)不再见,跟别的美女陆顷(qǐng)相爱相亲。
我(wǒ)所做的是如何(hé)的(de)愚蠢,只为(wèi)了博取郎(láng)君的欢心(xīn)。
愿赐给我机会容我哭诉,愿郎君颁下(xià)回音。
明(míng)知是虚言仍然愿意(yì)相信那是诚恳,期待着相会(huì)长门。
每(měi)天都把床(chuáng)铺整(zhěng)理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞(mò)而(ér)冷(lěng)静,风声(shēng)凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊(a),精神恍(huǎng)惚(hū)如梦如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天(tiān)气骤(zhòu)阴。
一(yī)连串沉重(zhòng)的雷(léi)声,像郎君(jūn)的车群。
风飒(sà)飒而起(qǐ),吹动(dòng)床帐(zhàng)帷巾。
树林(lín)摇(yáo)摇相(xiāng)接,传来芳香阵阵。
孔(kǒng)雀纷(fēn)纷(fēn)来(lái)朝,猿(yuán)猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降(jiàng),凤凰由北(běi),南飞入林。
千万感伤(shāng)不能(néng)平静,沉重积压(yā)在心。
下兰台更(gèng)茫然,深宫徘徊(huái),直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加惆(chóu)怅(chàng),伤心这繁(fán)华红尘(chén)。
玉雕的门户和黄金装饰(shì)的(de)宫殿,回声好(hǎo)像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的(de)浮雕(diāo),密丛丛而堂皇(huáng)。
拱(gǒng)木华(huá)丽,参差不齐奋向上苍。
模糊(hú)中(zhōng)生动(dòng)的聚在一起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦(wǎ),柔(róu)润的像玳(dài)瑁背上(shàng)的纹章(zhāng)。
床上的帷幔(màn)常打开,玉带始(shǐ)终钩(gōu)向两旁。
深(shēn)情的.抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单(dān)的(de)困居在枯杨(yáng)。
又是绝望的长夜(yè),千种忧伤都付与空堂。
只有(yǒu)天上(shàng)的明月(yuè)照着(zhe)我,清清的夜(yè),紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶(yáo)琴想弹(dàn)出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声(shēng)转换曲调,从凄恻渐渐(jiàn)而飞扬(yáng)。
包(bāo)含着爱与忠贞,意慷慨而高昂(áng)。
宫女闻声垂(chuí)泪,泣(qì)声织(zhī)成一(yī)片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举衣(yī)袖遮住满脸的泪珠,万(wàn)分懊(ào)悔昔(xī)日的张(zhāng)狂。
没有面(miàn)目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头(tóu)席(xí)子,散发着(zhe)以兰茝的草(cǎo)香。
忽然(rán)在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然(rán)惊醒一切虚幻,魂(hún)惶(huáng)惶(huáng)若(ruò)所亡。
鸡已啼而(ér)仍是午(wǔ)夜,挣扎起(qǐ)独(dú)对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯(mǎo)星已移在东方。
庭院(yuàn)中月光如(rú)水,像(xiàng)深秋(qiū)降下寒霜。
夜(yè)深深(shēn)如年(nián),郁郁心(xīn)怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明,乍(zhà)明(míng)复暗,是如此之长。
唯有自悲感(gǎn)伤,年年岁(suì)岁,永不相忘(wàng)。
《长门赋》注释
(1)长门,指长门宫,汉(hàn)代长(zhǎng)安(ān)别宫之(zhī)一,在(zài)长安城南(nán)。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻(chè)。
陈皇后(hòu):名阿娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太子时娶为(wèi)妃,继位后立(lì)为(wèi)皇后。
擅宠十余年,失宠后(hòu)退居长门宫。
(3)时(shí)得幸(xìng):经常受(shòu)到宠(chǒng)爱(ài)。
(4)工为文:擅长写文(wén)章。
工,擅长。
(5)文君:即卓(zhuó)文(wén)君。
取酒:买酒。
(6)于:为。
此句说(shuō)让相如作解悲(bēi)愁的辞赋。
(7)为文:指作了这(zhè)篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样(yàng)的(de)一(yī)个佳人(rén)啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行走的(de)样子(zi)。
按:先秦两(liǎng)汉诗文里有两种不(bù)同的逍遥,一种(zhǒng)是(shì)自(zì)由自在步伐轻(qīng)快的逍遥(yáo),如(rú)庄子的(de)逍遥(yáo)游(yóu),一种是忧思愁闷步伐(fá)缓慢(màn)的逍遥,如这里的(de)陈皇(huáng)后。
虞(yú)(yú):度,思(sī)量。
(10)逾佚:外(wài)扬,失散(sàn)。
佚(dié),散失。
反:同“返(fǎn)”。
(11)言我:指武(wǔ)帝。
忘(wàng)人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文(wén)选》李(lǐ)善注引郑玄(xuán)曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往(wǎng)来,移情别处(chù)。
省(xǐng)故(gù):念旧。
此句指(zhǐ)武帝的心已决绝别移,忘(wàng)记了故人。
(13)得意(yì):指称心如意之人。
相亲(qīn):相爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指陈皇(huáng)后。
慢愚:迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞悫(què):忠诚笃厚。
懽(huān):同“欢”。
此(cǐ)句指自以为欢爱靠(kào)得住(zhù)。
(16)赐(cì)问:指蒙武(wǔ)帝的垂问(wèn)。
自(zì)进(jìn):前(qián)去(qù)进见。
(17)“得(dé)尚”句:谓侍奉于武帝左右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指(zhǐ)得到一句虚(xū)假的(de)承诺(nuò)。
望(wàng)诚:当作是(shì)真实。
意(yì)思是知道是虚言,但是当作真的信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期城南(nán)”句:在(zài)城南离宫中盼(pàn)望着他。
离宫,帝王在(zài)正宫(gōng)之外所用的宫(gōng)室,这里指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲(fēi)薄的肴(yáo)馔(zhuàn)饮食,自谦的话。
(21)曾:表语(yǔ)气的(de)副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深居。
专精:用心专一,指一心(xīn)一意想(xiǎng)念(niàn)皇(huáng)帝。
(23)漂漂:同(tóng)“飘飘(piāo)”。
(24)兰台:美丽的台榭(xiè)。
(25)怳怳(huǎng):同“恍(huǎng)恍”,心神不(bù)定(dìng)的(de)样子。
外淫:指走(zǒu)神。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sè):乌(wū)云密布的样子。
(27)窈窈:幽暗的样子。
(28)殷(yīn)殷:雷声沉重(zhòng)的(de)样子。
这两句是说在(zài)阴霾的天(tiān)气里,因(yīn)为盼(pàn)君之情切(qiè)、思君之情深(shēn),以至于简直(zhí)要把(bǎ)雷声误作是君(jūn)车来(lái)的声音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小(xiǎo)门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜襜(chān):摇(yáo)动的样子。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳(fāng):指香气(qì)。
訚訚(yín):中正、和悦,形(xíng)容香气(qì)浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说文》曰:“存,恤(xù)问也。
”
(34)玄(xuán)猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼(yì):收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞(fēi)到(dào)北又飞到(dào)南。
用鸟(niǎo)的自由相会来反衬人物的心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容(róng):犹开(kāi)首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的(de)样子。
造天:及(jí)天。
造:到(dào),达。
(41)郁:形容宫殿雄(xióng)伟、壮(zhuàng)大。
穹崇:高大的(de)样子。
(42)“间徙(xǐ)倚”二句:谓有时在东(dōng)厢各处(chù)徘(pái)徊(huái)游观,观(guān)览华(huá)丽纤美的景(jǐng)物。
间(jiān):间或,有时(shí)。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美。
(43)“挤玉(yù)户”二(èr)句:谓挤开殿门弄响金属的(de)门饰(shì),发(fā)出像钟一样(yàng)的声(shēng)音。
挤:用身体(tǐ)接(jiē)触排(pái)挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(hóng)(zēnghóng):钟(zhōng)声(shēng)。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木(mù)名(míng),或以为(wèi)即银杏树。
以(yǐ)上二句形容建筑材(cái)料的华美。
(46)“罗丰茸”二句(jù):谓(wèi)梁上的柱子交(jiāo)错(cuò)支撑。
罗(luó):集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树:浮柱,指(zhǐ)屋梁上(shàng)的(de)短(duǎn)柱(zhù)。
离楼:众木交加的样子(zi)。
梧:屋梁上的斜柱(zhù)。
(47)“施瑰木”二句(jù):谓(wèi)用瑰奇之木做成(chéng)斗拱以(yǐ)承屋(wū)栋,房(fáng)间非常空阔。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗(dòu)拱。
斗(dòu)拱是(shì)我国(guó)木(mù)结构建筑中柱与梁之间(jiān)的支承构(gòu)件,主要由(yóu)拱(弓形肘(zhǒu)木)和斗(拱(gǒng)与拱之间(jiān)的(de)方斗形(xíng)垫木)纵横交错(cuò),层层相叠而成,可使屋檐(yán)逐层外伸。
委:堆积。
参(cān)差(chà):指(zhǐ)斗、拱纵横交(jiāo)错、层层相叠(dié)的样子。
槺(kāng):同“口(kǒu)”,空(kōng)虚的(de)样子(zi)。
(48)“时(shí)仿佛”二句:经常拿不定这些宫殿(diàn)拿什么(me)来比类(lèi)呢(ne),就好像那积石(shí)山一(yī)样高(gāo)峻。
积(jī)石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词(cí),明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致(zhì),密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮(qǐ):有花纹的丝织(zhī)品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组(zǔ):绶带,这里是用(yòng)来系幔帷。
楚(chǔ)组,楚所产者有名。
辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话 连纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子和门(mén)楣。
(55)曲台:宫殿名,李(lǐ)善注说是在未央宫东面。
央央(yāng):广大的样子。
(56)噭(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌:失偶(ǒu)的雌鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望(wàng)不(bù)来。
(59)怅:愁怅,悲伤(shāng)。
托:指托身(shēn)。
(60)“悬(xuán)明月”二句:明月高照(zhào),以衬孤独。
徂(cú):往,这(zhè)里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿(ná)出好(hǎo)琴却弹(dàn)不出(chū)正调(diào),抒发愁思但知道这不(bù)能(néng)维持(chí)长久。
(62)流(liú):这(zhè)里指转调(diào)。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式(shì)。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yòu)(yāo)妙:同“要妙”,指声(shēng)音轻细(xì)。
(63)贯:连贯,贯通。
这(zhè)句(jù)是(shì)说将(jiāng)这些琴(qín)曲(qū)连贯(guàn)起来可以看出我内心(xīn)的(de)情操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我激励。
(64)左右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流(liú)泪的样子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着鞋子。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计(jì)算,回想。
(qiān)殃(yāng):过失和罪过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句:是(shì)说自己无面目(mù)见人,只好满怀(huái)愁思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán)(tuán):团拢。
芬(fēn)若:香草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席(xí)。
(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境(jìng)。
若君之在旁:就像君(jūn)在我身旁(páng)。
(73)惕寤:指突然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤(wù):醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样(yàng)子。
若(ruò)有亡:若有(yǒu)所(suǒ)失。
(75)愁予:使我愁。
(76)月之精光:即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿(sù)名,本属西方七宿(sù),《文选》李(lǐ)善注谓五六(liù)月(yuè)间(指旧历)出(chū)于东方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光微弱(ruò)的样子。
季秋(qiū):深秋(qiū)。
降霜(shuāng):后人诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫(màn)长。
若岁:像(xiàng)是经历(lì)了一年。
(80)郁郁(yù):愁苦(kǔ)郁(yù)结不散。
更:历。
不(bù)可再更:过去(qù)的日子(zi)不(bù)可重新(xīn)经历(lì)。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子。
是说夜不成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明而(ér)微暗的样(yàng)子。
亭亭:久远(yuǎn)的样子。
是说天亮从远(yuǎn)处开始(shǐ)。
(83)妾人:自称之辞(cí)。
(84)究:终。
不(bù)敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了