惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

15mm等于多少厘米 15mm等于多少微米

15mm等于多少厘米 15mm等于多少微米 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责(zé)盗古文翻译是(shì)于令(lìng)仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译:于令仪是曹州人,是做生意(yì)的,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚(wǎn)年家境颇为富裕的。

  关于于令仪(yí)不责盗文言(yán)文翻译注释(shì),于令仪不(bù)责盗古文(wén)翻译以及(jí)于令仪(yí)不责(zé)盗(dào)文言(yán)文翻(fān)译注释,于令(lìng)仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译卒为良(liáng)民(mín),于(yú)令仪(yí)不(bù)责(zé)盗古文翻(fān)译,于令仪(yí)不(bù)责盗全(quán)文(wén)意思,于(yú)令仪不(bù)责盗于(yú)令仪的性(xìng)格特点(diǎn)等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

于令仪不(bù)责盗文言(yán)文(wén)翻译注释(shì),于令仪不责(zé)盗(dào)古文翻译

  于令仪不(bù)责盗文言文翻译:于(yú)令(lìng)仪是曹州人,是做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚(wǎn)年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚上有(yǒu)人到他家行盗,于令仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原来是邻居的(de)儿子。

于令仪不责盗文言文翻(fān)译

  曹(cáo)州于令仪,是做生意的(de)人,为人(rén)忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富(fù)裕。

  一天(tiān)晚上有人到(dào)他家行盗。

  于(yú)令仪的儿子们抓(zhuā)住(zhù)了(le)小偷,原来是邻居的(de)儿子。

  令仪(yí)对(duì)他说:“你向来很少犯错,为什(shén)么要(yào)做小偷呢?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼的(de)。

15mm等于多少厘米 15mm等于多少微米

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说:“有十贯(guàn)铜(tóng)钱就足够买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令仪按照他要(yào)求(qiú)的数目给了他。

  小偷刚一走,令仪又叫(jiào)他回来,盗贼很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背着十贯铜钱回(huí)家,我(wǒ)担心(xīn)你被人盘问。

  ”留到天(tiān)亮(liàng)才(cái)打发(fā)他走。

  盗(dào)贼(zéi)感到十分惭愧,最后成为(wèi)良(liáng)民。

  乡里的人们(men),都(dōu)称道(dào)于(yú)令仪是名善(shàn)士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈,建立学堂并聘请有名的儒士来教(jiào)导他们他的儿子(zi)于伋,侄儿于杰与于效,后来都相(xiāng)继考中了(le)进士(shì),后来,他们于家是曹南一带的名门望族。

于令仪不(bù)责盗原文(wén)

  曹州于令仪(yí)者,市井人(rén)也,长厚不忤物(wù),晚年(nián)家颇丰富。

  一夕,盗入其(qí)家,诸子禽(qín)之(zhī),乃邻(lín)舍子也(yě)。

  令仪曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。

  ”问其(qí)所(suǒ)欲,曰:“得十千(qiān)足以衣(yī)食。

  ”于(yú)令(lìng)仪如其所言与之,其欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐(kǒng)。

  谓(wèi)曰(yuē):“尔贫甚,夜负十千以归(guī),恐(kǒng)为人所诘(jí)。

  ”留之(zhī),至明使去(qù)。

  盗大(dà)感愧(kuì),卒(zú)为良民。

  乡里称君为善士。

  君(jūn)择子侄之秀(xiù)者,起学室,延名儒以掖(yē)之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令(lìng)族。

于令(lìng)仪不责盗翻译

  魏国有个叫于令仪的商人,他为人忠厚不得(dé)罪人,晚(wǎn)年(nián)时的家道非(fēi)常富足(zú)。

  有天晚上,一名(míng)小偷侵入他家(jiā)中(zhōng)行窃,被他(tā)的几个儿子(zi)逮住(zhù)了,发现(xiàn)原来是邻居的小孩。

   

  于令仪(yí)问他说(shuō):“你一向很(hěn)少做错事,有什么(me)苦(kǔ)衷要做贼呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃差尘于令仪再问他(tā)想(xiǎng)要(yào)什么东西,小偷说(shuō):“能得到十贯钱足够穿衣吃饭(fàn)就行(xíng)了。

  ”于令(lìng)仪依照他的要求给了他。

  小偷已(yǐ)经离开,于令仪(yí)又(yòu)叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世惧。

  于令仪皮禅(chán)对(duì)他说(shuō):“你十分(fēn)贫穷,晚(wǎn)上带着十贯铜钱回去,恐怕(pà)你会(huì)被人(rén)追问的,留下钱财,到了明(míng)天(tiān)再(zài)拿走。

  ”那小偷(tōu)深(shēn)感(gǎn)惭愧,后来终于成了善良的人(rén)。

  邻居乡里都称(chēng)令(lìng)仪是好人。

  扩(kuò)展(zhǎn)资料(liào)

  《于令仪不责(zé)盗》又(yòu)称《于令仪济盗成(chéng)良(liáng)》、《于(yú)令仪诲(huì)人》

  原文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代:王辟(pì)之

  曹州于(yú)令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家颇(pǒ)丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其室(shì),诸子擒之(zhī),乃邻(lín)子也。

  令仪(yí)曰:“汝(rǔ)素寡悔,何苦而为盗(dào)邪?”曰:“迫(pò)于贫耳!”问其(qí)所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食(shí)。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓(wèi)曰(15mm等于多少厘米 15mm等于多少微米yuē):“汝贫甚,夜负十(shí)千以归(guī),恐为(wèi)人所诘。

  留(liú)之,至明使去。

  "盗大感(gǎ15mm等于多少厘米 15mm等于多少微米n)愧,卒为(wèi)良民(mín)。

  乡里称君(jūn)为善士(shì)。

  君择子侄之秀者(zhě),起学室(shì),延名儒(rú)以(yǐ)掖之,子、侄杰仿举进(jìn)士(shì)第,今为曹南(nán)令族(zú)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 15mm等于多少厘米 15mm等于多少微米

评论

5+2=