惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国

加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇(fù)言(yán)》是唐(táng)代文学家罗(luó)隐创作的一篇小品文的。

  关于越妇言文(wén)言文(wén)阅(yuè)读(dú)翻译,《越妇言》以(yǐ)及越妇言文言文(wén)阅(yuè)读(dú)翻译(yì),越妇言原文,《越妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品(pǐn)文鉴赏辞(cí)典越妇言翻译等问题(tí),小编将为(wèi)你整理以下知识:

越(yuè)妇言文(wén)言文阅读翻译(yì),《越妇言》

  《越妇言(yán)》是唐(táng)代文(wén)学家罗隐(yǐn)创(chuàng)作(zuò)的一篇小品文。

  全文借古讽(fěng)今,言辞犀利,借朱(zhū)买臣前妻之(zhī)口,表达对封建官僚(liáo)的讽刺之意,具有强烈(liè)的(de)批(pī)判精神。

越妇(fù)言文言文翻(fān)译(yì)

  买臣之(zhī)贵也,不(bù)忍其去妻,筑(zhù)室以(yǐ)居之,分衣食(shí)以活之,亦仁者之心也(yě)。

  一旦(dàn),去妻言于买臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子左(zuǒ)右者,有年矣(yǐ)。

  每念饥(jī)寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言(yán)通达后(hòu)以匡国(guó)致君(jūn)为己任,以安民济(jì)物为心期。

  而吾不幸(xìng)离翁(wē加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国ng)子左(zuǒ)右者(zhě),亦(yì)有年(nián)矣,翁子果通达矣。

  天子疏爵(jué)以命之,衣(yī)锦(jǐn)以(yǐ)昼之,加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国斯亦极矣(yǐ)。

  而向所言者,蔑(miè)然(rán)无(wú)闻。

  岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假(jiǎ)度者耶(yé)?以(yǐ)吾观之,矜于一妇人,则(zé)可(kě)矣,其(qí)他未(wèi)之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气而死。

  译文:朱买臣地位(wèi)变(biàn)高(gāo)的时(shí)候,没有痛恨他的(de)前妻,建房子(zi)让她(tā)居(jū)住,分衣服食(shí)物(wù)让(ràng)她生(shēng)存,这也(yě)是仁爱(ài)之人的心意啊!

  一(yī)天,前妻对(duì)朱买臣的(de)身边(biān)侍(shì)从说(shuō):“我在朱买臣的(de)跟前做这做那(nà),好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想到忍饥挨冻(dòng)勤(qín)勉苦(kǔ)读的时候,看见(jiàn)买臣的(de)志向,何(hé)尝不曾(céng)说过官运亨(hēng)通(tōng)以后,把(bǎ)匡正国家、辅(fǔ)助(zhù)国君(jūn)作(zuò)为自己的使命(mìng),把(bǎ)安抚平民(mín)救济百姓作为(wèi)心(xīn)愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了,买臣果然官运亨(hēng)通了。

  天(tiān)子赐给(gěi)爵位(wèi),任用他(tā),让他衣锦还乡,这也达(dá)到顶(dǐng)点了。

  但他(tā)从(cóng)前所说的话,了无(wú)声息再也听不(bù)到(dào)了。

  难道是天(tiān)下没有处理的事情(qíng)使他这样吗?抑或是急于(yú)求富贵而(ér)没(méi)有(yǒu)时间考(kǎo)虑呢?依我(wǒ)看(kàn)来,他只是在一个妇人面前夸耀就(jiù)满足(zú)了,其他的没有发现(xiàn)能做(zuò)什(shén)么。

  又怎能吃他的食(shí)物呢(ne)?”于是自缢而(ér)死。

注释(shì)

  越妇,指汉武帝时(shí)朱买臣(chén)的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国,故(gù)称(chēng)越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她(tā)居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身边的(de)侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着扫(sǎo)帚、簸箕,指做洒扫庭除之事(shì)。

  意思是为人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委(wěi)婉(wǎn)称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多(duō)年了。

  通(tōng)达:做(zuò)高官。

  匡国:匡(kuāng)正国(guó)家。

  致(zhì)君:使君(jūn)尊贵(guì),即辅佐(zuǒ)国君(jūn),使(shǐ)其成为圣明的君(jūn)主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期:心(xīn)愿,志愿。

  疏爵:赐给爵(jué)位。

  疏,分(fēn)、赐。

  命:任用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江富阳市新(xīn)登(dēng)镇)人,唐代诗人。

  生于公元833年(太和七年),大中(zhōng)十三年(nián)(公元859年(nián))底(dǐ)至京师(shī),应进士试,历七年(nián)不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其文为《谗(chán)书》,益为统治阶级所憎恶(è),所以(yǐ)罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽胜一名休”。

  后来又断断续续考了几年,总共考(kǎo)了十多次,自称“十(shí)二三年就试期(qī)”,最终还(hái)是铩羽而(ér)归,史称(chēng)“十上不第(dì)”。

  黄巢(cháo)起义后,避乱(luàn)隐居九(jiǔ)华山,光启三(sān)年(公(gōng)元887年),55岁时归乡依吴越王钱(qián)镠,历(lì)任钱塘(táng)令、司(sī)勋郎中、给事中(zhōng)等(děng)职。

  公元909年(nián)(五代(dài)后梁开(kāi)平(píng)三年)去世,享年77岁。

越妇(fù)言(yán)原文及翻译

  越妇言原文(wén)及翻(fān)译(yì)如下(xià):

  朱买臣(chén)显贵了,不忍心看到他的前妻(生活贫困),就做房子让她居(jū)住(zhù),给衣食让她活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天(tiān),他(tā)的前(qián)妻对(duì)他的近侍(shì)说:“(以前(qián))我李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务事(shì),有(yǒu)些年了。

  每当想(xiǎng)起那饥(jī)寒(hán)勤苦的时候,看见老爷(yé)表(biǎo)达志愿时(shí),何尝不说得志后,要以(yǐ)匡(kuāng)正国家,使(shǐ)君(jūn)圣明为己任,以安抚百姓、救济人民(mín)为(wèi)心(xīn)愿呢。

  我不幸离开老爷左右(yòu),也有些年了,老爷果然得志了。

  天(tiān)子赐给他(tā)爵位并且任用他,让他穿着锦绣官服并且(qiě)白天返(fǎn)回(huí)故乡,这种(zhǒng)荣(róng)耀也到(dào)极点了。

  可是他(tā)从(cóng)前(qián)所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却没有(yǒu)再听说(shuō)了。

  是(shì)天下无事使(shǐ)他这(zhè)样(yàng)呢?还(hái)是(shì)他急于享受富贵没有(yǒu)空闲去考虑(这些国家大事)呢(ne)?以我看来,向(xiàng)一妇人夸耀自(zì)己,是达到目的了(le);其他(tā)(匡国(guó)安民(mín)的(de)事)却(què)没有见到。

  (我)又(yòu)怎能吃他的食(shí)物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗(chán)书》中的一(yī)篇。

  越妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前妻,因朱买(mǎi)臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属越国,故(gù)称越妇。

  朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任(rèn)会稽太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他的前(qián)妻(qī)和前妻的后夫察液,便接(jiē)到官署,住在园(yuán)中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国盯(dīng)中,这(zhè)个故事是(shì)用来赞美朱买臣的(de)。

  但在本文中,朱(zhū)买臣却成(chéng)了讽刺的对象,讽刺他一旦得到(dào)富(fù)贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受,不思(sī)匡国安民(mín)了。

  越妇言文(wén)言文(wén)阅读(dú)翻(fān)译,《越妇(fù)言(yán)》是《越妇言》是唐代文(wén)学家罗(luó)隐创(chuàng)作的(de)一(yī)篇小品文的。

  关于越妇言文言文(wén)阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及越妇言文言(yán)文(wén)阅(yuè)读翻译,越妇言原(yuán)文,《越(yuè)妇言》,越女词译文,古(gǔ)代小品文鉴赏(shǎng)辞典越妇言翻(fān)译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  《越(yuè)妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小(xiǎo)品(pǐn)文。

  全文借(jiè)古讽今,言辞犀(xī)利,借朱(zhū)买臣前妻之口,表达对封建(jiàn)官僚的讽刺(cì)之意,具有强(qiáng)烈的(de)批判精神。

越妇言文(wén)言文翻(fān)译(yì)

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之(zhī),分衣食以活之,亦仁者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之近(jìn)侍曰:“吾秉箕帚于翁子左右者,有年(nián)矣。

  每(měi)念饥寒勤苦(kǔ)时节(jié),见(jiàn)翁子之志,何尝不(bù)言通达后以匡(kuāng)国致君为己任(rèn),以安(ān)民济物(wù)为心期。

  而吾(wú)不幸(xìng)离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣(yǐ),翁子果通(tōng)达(dá)矣(yǐ)。

  天(tiān)子疏爵以(yǐ)命(mìng)之,衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极(jí)矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无(wú)闻(wén)。

  岂(qǐ)四方(fāng)无事使之然耶?岂急于富(fù)贵(guì)未假度者耶(yé)?以吾观之,矜于一(yī)妇人,则可(kě)矣,其(qí)他未之见(jiàn)也。

  又安可食其食!”乃闭气(qì)而(ér)死。

  译文:朱买臣地(dì)位变高(gāo)的时候,没有痛恨(hèn)他(tā)的前妻,建房子让她(tā)居住,分(fēn)衣服食物让她生存(cún),这也(yě)是仁(rén)爱之人的心意(yì)啊!

  一(yī)天(tiān),前妻对朱买臣的(de)身边(biān)侍从说(shuō):“我在朱买臣的跟(gēn)前做(zuò)这做那,好多(duō)年了。

  每次想到忍(rěn)饥挨(āi)冻勤(qín)勉(miǎn)苦读的时候(hòu),看见买臣(chén)的志(zhì)向,何尝不曾说过官运亨通以后,把匡正国(guó)家、辅(fǔ)助(zhù)国君(jūn)作(zuò)为自己的使命,把安抚平(píng)民(mín)救济百姓作为心愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣也(yě)好多年(nián)了,买臣果(guǒ)然官运亨通了。

  天子赐给爵位,任(rèn)用他,让他衣锦还乡,这也达到顶点了(le)。

  但(dàn)他从前所说的话(huà),了无声息再也听不到(dào)了。

  难(nán)道(dào)是天(tiān)下没有处理的(de)事情使(shǐ)他这样吗?抑或是急于(yú)求富贵而没有时(shí)间考虑呢?依我看来,他只是在(zài)一个妇人面前夸耀就(jiù)满足(zú)了,其(qí)他的没有发现能做什么(me)。

  又怎能吃(chī)他的食物呢?”于(yú)是自缢而死。

注释(shì)

  越妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的前(qián)妻,因(yīn)朱买(mǎi)臣的家乡,春秋时(shí)属越(yuè)国,故称越(yuè)妇。

  去妻:前妻。

  居(jū)之:让(ràng)她(tā)居住。

  居,此处为使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身(shēn)边的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸(bǒ)箕,指做洒扫庭(tíng)除之事。

  意(yì)思是(shì)为人妻(qī)。

  翁子:古代妇女称丈夫的父亲为翁(wēng),翁子是对(duì)丈(zhàng)夫的委(wěi)婉称(chēng)呼。

  有年(nián)矣(yǐ):有些(xiē)年了,好多年了(le)。

  通达:做高官。

  匡(kuāng)国:匡正国家。

  致君:使(shǐ)君尊贵,即辅(fǔ)佐国君,使其成(chéng)为圣明的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济百姓。

  物,这里指(zhǐ)人(rén)。

  心期:心愿,志愿。

  疏(shū)爵:赐给(gěi)爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命(mìng):任(rèn)用(yòng)。

作者介绍

  罗隐(833-909),字(zì)昭谏,新城(今(jīn)浙江(jiāng)富阳市(shì)新登镇)人,唐代(dài)诗人。

  生于公元833年(nián)(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士试,历七年不第。

  咸通八年(公元867年(nián))乃自编(biān)其(qí)文为(wèi)《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠(zèng)诗说:“谗书(shū)虽胜(shèng)一名休(xiū)”。

  后(hòu)来又断断续续考了几年,总共考了十(shí)多次,自称“十二三年就试期”,最终还(hái)是铩羽而归,史称“十上(shàng)不第(dì)”。

  黄巢起义后,避乱隐居九华山,光启三年(公元(yuán)887年),55岁时归乡依(yī)吴越王钱(qián)镠,历任(rèn)钱(qián)塘令(lìng)、司(sī)勋郎中、给事(shì)中等职。

  公元909年(五代后梁(liáng)开平三年)去世(shì),享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇言原文及翻(fān)译如下:

  朱买臣显(xiǎn)贵了,不忍(rěn)心看(kàn)到他的前妻(生活(huó)贫(pín)困),就(jiù)做房子(zi)让她居住(zhù),给衣食让她活(huó)命。

  这也是“仁者之心”吧(ba)。

  有一天(tiān),他的(de)前妻(qī)对他的近侍说(shuō):“(以前)我李和(作为妻子(zi))为老(lǎo)爷做(zuò)家务事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤(qín)苦的时(shí)候(hòu),看见老爷表达(dá)志愿时,何尝不说(shuō)得(dé)志(zhì)后,要以匡正国家,使君圣明为(wèi)己(jǐ)任,以安抚百姓、救(jiù)济(jì)人(rén)民为心愿(yuàn)呢。

  我(wǒ)不幸(xìng)离开(kāi)老爷左右,也有些年(nián)了,老爷果然得志了(le)。

  天子赐给他爵位并且任用他,让他穿着锦(jǐn)绣官服并(bìng)且白(bái)天返回(huí)故(gù)乡(xiāng),这种荣耀(yào)也到极(jí)点了。

  可是他(tā)从(cóng)前所说(匡正国家、安抚百姓)的话,却(què)没有再(zài)听说了。

  是天(tiān)下无事使他这样呢?还是(shì)他急于(yú)享受富贵没(méi)有空闲去考(kǎo)虑(这些(xiē)国(guó)家大事(shì))呢?以我看(kàn)来,向(xiàng)一妇人夸耀自己,是达到(dào)目的了;其(qí)他(匡国(guó)安民(mín)的(de)事(shì))却(què)没(méi)有见(jiàn)到。

  (我)又怎(zěn)能吃他的食物呢(ne)!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指汉(hàn)武帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣的(de)家(jiā)乡,春(chūn)秋时属越国,故(gù)称越妇(fù)。

  朱买臣(?一前115),武帝(dì)时曾任会稽太守。

  朱买臣年轻时家(jiā)贫(pín),其妻离他而(ér)去。

  后(hòu)来朱为本郡太守(shǒu),荣(róng)归(guī)故乡,路上见到他的前妻和前妻的后夫察液,便接到官署,住在(zài)园中。

  不久(jiǔ),前妻自(zì)缢死(sǐ)。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这(zhè)个(gè)故事是用来赞(zàn)美朱买臣的(de)。

  但在本(běn)文中,朱(zhū)买臣却成了讽(fěng)刺的(de)对象,讽(fěng)刺(cì)他(tā)一旦得到富贵就只贪图(tú)享受,不思匡国安(ān)民了(le)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 加滕鹰是谁 加滕鹰是哪国

评论

5+2=