惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语 为什么负负得正怎么推理,乘法为什么负负得正

  为什么(me)负负(fù)得正怎么推理,乘(chéng)法为什么负负得正(zhèng)是(shì)根据相(xiāng)反数的(de)定义,如(rú)果一个数与a的和(hé)为生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语(wèi)0,那么(me)这个数就叫(jiào)做a的相反数,记作-a的。

  关于为什么(me)负负得(dé)正怎么推理,乘法为什么负负得正以及为(wèi)什么负负得正怎么推(tuī)理,为什么负负(fù)得正原因是什么,乘法为什么(me)负负得正(zhèng),为什(shén)么负(fù)负得(dé)正(zhèng)图(tú)解,为(wèi)什么负(fù)负得正用数轴解释(shì)等问题(tí),小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识(shí):

为(wèi)什么负负得正怎(zěn)么推理,乘法(fǎ)为(wèi)什么负负得正

  根据相反数的定义,如(rú)果一个数与a的和为0,那么这个(gè)数就叫做a的相反数,记作-a。

  即(jí)-a+a=0。

  对任何(hé)实数a,定义加法0+a=a,乘法1*a=a。

  实数的(de)加法和(hé)乘法满足(zú)交(jiāo)换律、结(jié)合律以及(jí)分配(pèi)律,等式(shì)还满(mǎn)足(zú)等量加等量(liàng)和相等(děng),等量(liàng)减等量差(chà)相等(děng)的(de)规律(lǜ)。

  两(liǎng)个正(zhèng)数的积还是正数。

乘法负(fù)负得正(zhèng)的原因

  1、美国(guó)数学史bai家du和数学教(jiào)育家M·克莱因通zhi过(guò)负(fù)债模型解决了“两负数(shù)相乘得正”的问题:

  一人每(měi)天欠债5元,给定日期(0元(yuán))3天(tiān)后欠债15元。

  如果将5元的宅记作-5,那么“每(měi)天欠(qiàn)债5元、欠债(zhài)3天”可以(yǐ)用数(shù)学来表达:3×(-5)=-15。

  同样一人每天欠(qiàn)债5元,那么给定日期(0元)3天(tiān)前(qián),他的财产比(bǐ)给定日期的(de)财产多15元。

  如果我(wǒ)们用(yòng)-3表示3天前(qián),用-5表(biǎo)示每天欠(qiàn)债,那么3天前他的经济情生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语况课表示为(wèi)(-3)×(-5)=15。

  2、相(xiāng)反数模型(xíng)

  5×3=5+5+5=15,(-5)×3=(-5)+(-5)+(-5)=-15。

  所以,把一个因数换成他的相反数,所(suǒ)得的(de)积就是原来(lái)的积的相反数,故(-5)×(-3)=15。

  3、苏联著(zhù)名数学家盖尔范德(I.Gelfand,1913~2009)则作(zuò)了另(lìng)一(yī)种解释:

  3×5=15:得到5美元(yuán)3次(cì),即得到15美元。

  3×(-5)=-15:付5美元罚金3次,即付罚金15美元。

  (-3)×5=-15:没有得(dé)到5美(měi)元3次(cì),即没(méi)有得(dé)到15美元。

  (-3)×(-5)=+15:未付5美元罚金(jīn)3次,即(jí)得到15美元。

为什(shén)么负(fù)负(fù)得正(zhèng)

  13世纪末由数学家朱士杰给出,在《算学启蒙》(1299)中(zhōng),朱士(shì)杰提出(chū):“明乘除法(fǎ),同名相乘得正,异(yì)名相乘得负”。

在数学乘(chéng)法中为什么负负得(dé)正

  在数学乘法(fǎ)中负负得正(zhèng)的原因解(jiě)释有(yǒu):

  1、美国数学史(shǐ)家和数学(xué)教育家M·克(kè)莱因通过(guò)负债(zhài)模(mó)型解决了(le)“两负(fù)数相乘得正”的问(wèn)题(tí):

  一人(rén)每天欠债5元,给(gěi)定日期(qī)(0元)3天后欠债15元。

  如迟(chí)吵搭果将(jiāng)5元的宅(zhái)记作-5,那么“每(měi)天欠债(zhài)5元、欠(qiàn)债3天”可以用数学来(lái)表达:3×(-5)=-15。

  同样一人每天欠债5元,那么(me)给定日期(0元(yuán))3天(tiān)前(qián),他(tā)的财产比给定日期的财产多15元(yuán)。

  如果我(wǒ)们用-3表示3天前,用-5表示每(měi)天欠债,那么(me)3天前他的(de)经济情况课(kè)表示为(-3)×(-5)=15。

  2、相(xiāng)反(fǎn)数模型

  5×3=5+5+5=15,(-5)×3=(-5)+(-5)+(-5)=-15,

  所以(yǐ),把一个因数换成他(tā)的相反数,所得的积就是原来的积的相(xiāng)反数,故(-5)×(-3)=15。

  3、苏码拿联著名(míng)数学家盖尔范德(I.Gelfand, 1913~2009)则作了另(lìng)一种解释:

  3×5=15:得到5美(měi)元3次(cì),即得到15美元;

  3×(-5)=-15:付5美元罚金3次,即付罚金15美元(yuán);

  (-3)×5=-15:没(méi)有得到(dào)5美元3次(cì),即没有得到15美(měi)元;

  (-3)×(-5)=+15:未付5美(měi)元(yuán)罚(fá)金3次,即得到15美元。

  上述内容参(cān)考《数学阅读(dú)精粹(第一册)》,江苏凤凰教育出版(bǎn)社出(chū)版,2016年6月。

  原载于《数学(xué)文化透视》,上海科学技术出版社出版。

  扩展资料:

  负数概(gài)念最早出现在中国,在碰衡(héng)《九章算术》中方程(chéng)章给出(chū)正负数的加减运算法则,而负负得(dé)正直到13世纪末才(cái)由数(shù)学家(jiā)朱(zhū)士杰(jié)给出。

  在(zài)《算学启蒙》(1299)中,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语朱士杰提出(chū):“明乘除法(fǎ),同名相乘得正,异(yì)名(míng)相(xiāng)乘得负”。

  公元7世纪,印度数学家(jiā)婆罗笈(jí)多(brahmayup-ta)已有明确的正负数概念(niàn),及其(qí)四则运算法则:“正(zhèng)负(fù)相乘得负(fù),两负数相乘得正,两正(zhèng)数得正。

  ”

  参考资料来源:百(bǎi)度百科-负数

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

评论

5+2=