惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

蒋经国的母亲是谁 蒋纬国的亲生父亲母亲是谁

蒋经国的母亲是谁 蒋纬国的亲生父亲母亲是谁 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义(yì),六国(guó)论苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)的翻译(yì)等问(wèn)题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻译是如(rú)果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随(suí)六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà),下而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王朝(cháo)对契丹(dān)和西夏的屈辱政策,告(gào)诫(jiè)北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡(wáng)的教(jiào)训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国(guó)论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的(de)“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文”!供大家阅读(dú)!希(xī)望(wàng)能(néng)够帮助到大家!更多(duō)精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二(èr)子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其(qí)所(suǒ)著(zhù)权书、衡论等二十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝(cháo),除秘书省(shěng)校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六(liù)国互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲(yù),诸侯之所大患(huàn),固不在(zài)战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得一夕安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦(qín),犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其(qí)土(tǔ),义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿(wù)附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦(qín)之地(dì),封天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并(bìng)力西(xī)向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫(fū)!有如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的(de)“曰”是(shì)对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先(xiān)人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列国的(de)先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父(fù)辈.

     13.暴(bào)霜露(lù):暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺寸之地(dì),都是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地(dì))来送给别人(rén)。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略(lüè)了(le)之,代土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话(huà)对(duì)了(le)。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国(guó)改(gǎi)为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革(gé)灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国(guó)力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之(zhī)理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不要(yào)被(bèi)积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天下之(zhī)大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各(gè)国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转(zhuǎn)折)

     3.故(gù)不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(lù)(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残(cán)酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例(lì) 今义(yì):文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类(lèi)思(sī)考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承(chéng)复句的后一(yī)分句(jù)的句首,或一(yī)段的开头,表(biǎo)示某一行动(dòng)或情况发生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一行(xíng)动或情况,有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去 今义:不(bù)可以

     11.再(zài):

     古义;两(liǎng)次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸(huò)反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作(zuò)动(dòng)词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得下咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每(měi)月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚(jiān)持到(dào)底(dǐ) 形(xíng)容(róng)词作动词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形(xíng)容词(cí)作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方(fāng)面:大:大(dà)的(de)方面 形容(róng)词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭亡,难道全(quán)部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国(guó)吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂(lù)秦国的国家(jiā)因为有贿赂秦国(guó)的国家而灭(miè)亡(wáng)。

  原因(yīn)是(shì)不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用(yòng)战争夺取(qǔ)土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城(chéng)池。

  比较(jiào)秦国受(shòu)贿赂所得到的土地与战胜别国所得到(dào)的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土(tǔ)地与战败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来就不(bù)在(zài)于战争。

  想到(dào)他们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点土地。

  子孙对(duì)那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才(cái)能睡(shuì)一夜(yè)安(ān)稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一(yī)看四(sì)周边境,秦国的(de)军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的(de)秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸侯(hóu))送给(gěi)他的越(yuè)多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步(bù),道理本来就是这样子(zi)的。

  古人(rén)说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为(wèi)齐(qí)国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君,起初(chū)有长远的(de)谋略,能(néng)够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  因(yīn)此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻打赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李(lǐ)牧接(jiē)连打(dǎ)退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而(ér)被杀(shā)死(sǐ),(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没(méi)能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确实是不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们的国(guó)土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还(hái)活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的(de)理(lǐ)数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦(qín)国(guó)的心(xīn)来礼遇天下(xià)的(de)奇才,齐心(xīn)合(hé)力地(dì)向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于(yú)走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之(zhī)国(guó),他们(men)的势力(lì)比秦国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂(lù)秦国而战胜(shèng)它的(de)优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占天下,各国之(zhī)间不断进(jìn)行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的原因是多方面的(de),其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商秧(yāng)变(biàn)法的彻底改革(gé),确立了先(xiān)进的生(shēng)产关(guān)系,经济(jì)得(dé)到较快的发展,军事实力超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历(lì)史发(fā)展(zhǎn)走向(xiàng)统(tǒng)一的大势,有(yǒu)其历(lì)史的必然(rán)性。

  本(běn)文属于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也不是(shì)就(jiù)历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是(shì)借史(shǐ)立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴(jiàn)今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住一个问题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进(jìn)行深入论证,以(yǐ)阐(chǎn)明自己对现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们分析这篇文章,不是(shì)看它(tā)是否准确、全(quán)面地评价(jià)了历史事实,而(ér)应着眼于其强(qiáng)烈的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦(qín)”这一(yī)点(diǎn)来立(lì)论(lùn),针砭时弊(bì),切中要害(hài),表明(míng)了作(zuò)者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论说(shuō)文(wén),其结构完美(měi)地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范(fàn)。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为(wèi)据(jù),分(fēn)别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步(bù)申(shēn)说,如果不赂秦则六国(guó)不(bù)至于(yú)灭亡(wáng),从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无(wú)使为积威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北宋统治(zhì)者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文(wén)章围绕(rào)中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的论证方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对比,既(jì)以秦受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了具有(yǒu)一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有(yǒu)语言(yán)生动(dòng)形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在论证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形(xíng)容“秦人”的惶(huáng)恐不(bù)安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱含着(zhe)作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激(jī)愤,都溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的(de)感染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以(yǐ)情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问蒋经国的母亲是谁 蒋纬国的亲生父亲母亲是谁等(děng)修辞(cí)方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的(de)气(qì)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了的。

  关于苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)古(gǔ)今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下(xià)之大(dà),苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出并(bìng)论证了(le)六国(guó)灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论点,“借(jiè)古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的(de)我为(wèi)大家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读(dú)!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容(róng)请持续关注!

  《六国论》翻译(yì)及(jí)原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治(zhì)平三年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十八岁。

  年(nián)二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著权书(shū)、衡论等(děng)二十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传(chuán)之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦(qí)奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆(lóng)以来(lái)礼书(shū),为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不(bù)能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外(wài),小(xiǎo)则获邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急(jí)。

  故(gù)不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国各爱其(qí)地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数(shù),存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂(lù)秦之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻战(zhàn)(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人(rén):拿它(土地(dì))来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照(zhào))道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见《史记(jì)魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代灭(miè)人国家,同(tóng)时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借指秦国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初(chū)有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之:使(shǐ)...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn):秦灭赵之后(hòu),把(bǎ)赵(zhào)国改为秦国的(de)邯(hán)郸(dān)郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向(xiàng)下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久而(ér)成(chéng)的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉(zāi):治理国家的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势胁迫啊!

     5蒋经国的母亲是谁 蒋纬国的亲生父亲母亲是谁4.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既(jì)然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂(lù)而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(gòu)(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义(yì):智谋与力量 今(jīn)义(yì):指人(rén)类思考能(néng)力(lì)与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首,或一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为(wèi)计

     4.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     3. 有如(rú)此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四(sì)、判(pàn)断句(jù)

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦(qín)而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不(bù)利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下(xià)之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名(míng)词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底(dǐ) 形(xíng)容词作动(dòng)词

     8.不能(néng)独(dú)完(wán)

     完:完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形(xíng)容词作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策(cè) 名(míng)词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或(huò)未(wèi)易量(liàng)

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡(wáng),不是(shì)(因(yīn)为他(tā)们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏(kuī)损了自己(jǐ)的力量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原(yuán)因(yīn)。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际多(duō)百倍。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所(suǒ)丧失(shī)的(de)土地相比,实际(jì)也(yě)要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要(yào)的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来(lái)就(jiù)不在于(yú)战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他(tā)们(men)的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了(le)很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却不很(hěn)爱惜,全都(dōu)拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国(guó)的(de)军队又(yòu)来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望(wàng)永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定(dìng)了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人(rén)说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救火(huǒ),柴(chái)不(bù)烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确(què)。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国(guó)君(jūn),起初(chū)有长远的(de)谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭亡(wáng),这(zhè)就是(shì)用兵抗秦的蒋经国的母亲是谁 蒋纬国的亲生父亲母亲是谁(de)效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦(qín)王(wáng)作对付秦(qín)国的(de)计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两国(guó)正处在(zài)秦国把其(qí)他国家快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的(de)时(shí)候(hòu),可以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐国不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦(qín)国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的(de)人不(bù)要被(bèi)积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以(yǐ)不贿(huì)赂(lù)秦国而(ér)战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确(què)立了先进的生产关(guān)系,经济(jì)得到较快的(de)发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时(shí),秦(qín)灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史(shǐ)发展走向统一(yī)的大势,有(yǒu)其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学的(de)分(fēn)析,也不(bù)是就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以古鉴(jiàn)今,选择(zé)一个(gè)角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确(què)立自己的论点,进(jìn)行深入论(lùn)证,以阐(chǎn)明自己(jǐ)对现(xiàn)实(shí)政治(zhì)的(de)主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达(dá)而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙(miào)地联系北宋现实,点出(chū)全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜(xiān)明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完美地体现了论(lùn)证的一般方(fāng)法(fǎ)和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如果(guǒ)不(bù)赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清(qīng)晰,结(jié)构严整(zhěng)。

  不仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密的逻(luó)辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用(yòng)例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失(shī)对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂(lù)所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北(běi)宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂(lù)秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在(zài)语言(yán)方面,本文除了具有一般论说(shuō)文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还(hái)有语言生(shēng)动(dòng)形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说明道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大(dà)增强了文(wén)章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文章的字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着(zhe)作者的情(qíng)感(gǎn),如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对为(wèi)国者“为积威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设问(wèn)等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严(yán)谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量(liàng)和充沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 蒋经国的母亲是谁 蒋纬国的亲生父亲母亲是谁

评论

5+2=