惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思

宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣年八岁文言(yán)文翻译及注释(shì)感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼音是(shì)范宜(yí),又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关于范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音(yīn)以(yǐ)及(jí)范宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻译(yì)及注释电子读,范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音,范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释,范宣年八岁文言(yán)文阅读答案等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释拼音

  范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人,东晋名儒(rú)。

  博(bó)综群(qún)书,徵并(bìng)不(bù)就。

  戴逵从学(xué),视范所为,范读书(shū)亦读书,范抄书亦(yì)抄(chāo)书。

  唯独好(hǎo)画,范以(yǐ)为(wèi)无用,不宜(yí)劳(láo)思于此。

《范宣(xuān)年八岁》

  范宣年八岁,后(hòu)园挑菜,误(wù)伤指,大(dà)啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发肤不敢毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢(juàn)百匹,不受;

  减五十匹,复(fù)不受(shòu)。

  如是减半,减之又减,遂至一匹,既(jì)终(zhōng)不受。

  翌日,韩后(hòu)与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可始(shǐ)妇无(wú)裈也?”范笑而受之。

  注释

  范宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣(xuān)年八岁(suì)译文

  范宣八(bā)岁的(de)时候,有一次在后园挖菜(cài),不小(xiǎo)心伤了手指,大声(shēng)哭起来(lái)。

  有人听(tīng)到了,关切地宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思(dì)问他:“很(hěn)疼(téng)吗(ma)?”范宣回(huí)答说:“不是因(yīn)为疼的缘故,身体发肤(fū)是父母(mǔ)给的(de),不敢(gǎn)有所毁伤,想到(dào)这里才(cái)哭的。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,生活节俭。

  又一次(cì),韩豫章送给他一百匹绢,他不肯(kěn)接受;

  减(jiǎn)去五十匹,还是不接受(shòu)。

  这样一半一(yī)半的减下去,减了(le)又减,最(zuì宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思)后减到了一匹,他(tā)始(shǐ)终没有接(jiē)受。

  后(hòu)来,韩豫章和(hé)范宣同坐一(yī)辆车,在(zài)车上撕了两丈(zhàng)绢送给范宣,说(shuō):“一个人(rén)难道可以(yǐ)让(ràng)老(lǎo)婆(pó)没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。

《范宣年八(bā)岁(suì)》阅读题题目

  1:用“/”给文中画线(xiàn)句子(zi)划分朗(lǎng)读节奏(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不(bù)受(shòu)宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思>

  2:解释文(wén)中划线词语。

  (3分(fēn))

  (1)误(wù)伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话(huà)说说(shuō)“韩(hán)后(hòu)与(yǔ)范同载(zài),就(jiù)车中裂二(èr)丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤(shāng)的手指,大声啼哭,是因为“痛(tòng)”才哭吗到底(dǐ)因什(shén)么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有哪些美(měi)好德行(xíng)值得我们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐(zuò)车,在(zài)车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是(shì)因(yīn)为痛,而是因为身体发肤(fū)都(dōu)授之于父母(mǔ),伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父母之(zhī)所(suǒ)想,急父母之所急;品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与加点(diǎn)字是什(shén)么(me)?赏析有没有?好(hǎo)的追(zhuī)加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译如下:范(fàn)宣八(bā)岁(suì)那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了(le)手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人问道(dào):“很痛吗(ma)?”他回答说:“不是为(wèi)痛,身体发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌才哭呢。

  ”范宣(xuān)品行高(gāo)洁,为人(rén)清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯送给他(tā)一百匹绢行缓余(yú),他不(bù)肯收下;减到五十(shí)匹(pǐ),还是(shì)不(bù)接受;这样一(yī)路减半(bàn),终(zhōng)于减至一匹,他到底(dǐ)还是不肯接受(shòu)。

  后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一起坐(zuò)车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣,说(shuō):“一档滚个人难道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。

  加点(diǎn)字请注明,然后(hòu)帮你解(jiě)释~

  范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈(chén)留(liú)东(dōng)北)人,东(dōng)晋名儒(rú)的。

  关于范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年(nián)八(bā)岁文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及范宣年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释电(diàn)子读(dú),范宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释,范宣年(nián)八岁文言文(wén)阅读答案(àn)等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言文翻译(yì)及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释拼音

  范(fàn)宜,又(yòu)名范(fàn)宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东(dōng)晋名儒。

  博(bó)综(zōng)群书,徵并(bìng)不(bù)就。

  戴逵从学,视范所(suǒ)为(wèi),范读书亦读书,范(fàn)抄书亦抄书。

  唯独好画,范以为无(wú)用(yòng),不宜劳(láo)思于(yú)此。

《范宣年(nián)八岁》

  范(fàn)宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体(tǐ)发(fā)肤不敢毁伤是(shì)以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉(lián)约,韩豫章遗(yí)绢百(bǎi)匹(pǐ),不受(shòu);

  减五(wǔ)十匹(pǐ),复不受。

  如是(shì)减(jiǎn)半,减(jiǎn)之又减,遂至一匹,既终不(bù)受(shòu)。

  翌日,韩后与范同载,就车中裂(liè)二丈与范,云:“人宁可(kě)始妇无裈也?”范笑而受(shòu)之。

  注释

  范宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑(tiāo):挖。

  裈:裤(kù)子

范宣年八(bā)岁译文

  范宣八岁的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤(shāng)了手(shǒu)指,大声哭起来。

  有(yǒu)人听到了,关切地问(wèn)他(tā):“很疼(téng)吗?”范宣回答说:“不是因(yīn)为疼的缘故,身体发(fā)肤是(shì)父(fù)母给的(de),不(bù)敢有所毁伤,想到(dào)这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品(pǐn)行高洁,生活(huó)节俭。

  又一(yī)次,韩豫章送(sòng)给(gěi)他一百匹绢(juàn),他不(bù)肯接受;

  减去(qù)五十(shí)匹,还是(shì)不接受。

  这样一半(bàn)一半的减下去(qù),减了(le)又减,最后减到了一匹,他始终没有接受(shòu)。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆车,在车上撕(sī)了两丈绢(juàn)送(sòng)给范(fàn)宣,说(shuō):“一个人难道可以(yǐ)让老(lǎo)婆没有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范(fàn)宣(xuān)这才笑(xiào)着收下了绢。

《范宣年八(bā)岁》阅(yuè)读题题(tí)目

  1:用(yòng)“/”给文(wén)中画(huà)线(xiàn)句(jù)子划分(fēn)朗(lǎng)读节(jié)奏(只划一(yī)处(chù))。

  (1分)

  韩豫章遗绢百匹,不受

  2:解(jiě)释(shì)文中划(huà)线(xiàn)词语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂(suì)至(zhì)一匹( )

  3:用(yòng)自己的(de)话说说(shuō)“韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范”的意(yì)思。

  (2分(fēn))

  4:范宣(xuān)挖菜(cài)误伤的(de)手指,大(dà)声(shēng)啼哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭吗到(dào)底因什(shén)么而哭(2分)

  5:在范宣的身上有哪(nǎ)些美好德行值得(dé)我们发扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百(bǎi)匹,不受

  2:手指(zhǐ)此,这终于

  3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢(juàn)给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母(mǔ),伤了自己的(de)就等于伤了父(fù)母,范宣(xuān)不敢伤害父(fù)母,所(suǒ)双才哭起来。

  5:孝敬(jìng)父母,想父(fù)母之(zhī)所想,急父母之(zhī)所急(jí);品行高(gāo)尚,清廉俭省;严(yán)格要(yào)求自己,温和、善良。

《范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有(yǒu)?好的追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下(xià):范宣八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中(zhōng)伤了手指。

  就(jiù)大哭起来。

  别人问道:“很(hěn)痛(tòng)吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身体发肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭(kū)呢。

  ”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,为人清廉俭省(shěng),有一次。

  豫章(zhāng)太(tài)守韩康伯送(sòng)给他(tā)一百匹绢行缓余(yú),他(tā)不肯收(shōu)下(xià);减到(dào)五十匹(pǐ),还是不接受;这样一路减半(bàn),终于减至(zhì)一匹,他(tā)到(dào)底还是不肯接受(shòu)。

  后(hòu)来(lái)韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在车上(shàng)撕了两丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以(yǐ)让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了(le)。

  加点(diǎn)字请注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 宰相的宰最早指什么官职答案,宰相的宰最早指什么意思

评论

5+2=