惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

没带罩子让捏了一节课感受

没带罩子让捏了一节课感受 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式(shì),生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾翻(fān)译成(chéng)现代汉语是这(zhè)句话的意(yì)思为生在我前面,他(tā)懂得道理本来(lái)就早(zǎo)于我的。

  关(guān)于生乎吾前其闻道也固(gù)先乎(hū)吾翻(fān)译句式,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻译成现代汉语以及生乎吾(wú)前其闻道也固(gù)先乎(hū)吾翻译句式(shì),生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾翻译(yì)乎,生乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先乎(hū)吾翻(fān)译(yì)成现代汉语,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾的翻译,生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固(gù)先乎吾吾从而师之的(de)意思(sī)等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识(shí):

生乎(hū)吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译(yì)句式,生乎吾前其闻(wén)道也固先乎吾翻译成现代汉语

  这句话的意思为生在(zài)我前面,他懂(dǒng)得道理(lǐ)本来就早于(yú)我。

  出(chū)自韩(hán)愈的(de)《师说》,本文中,小编整理了这篇文言文的相关知(zhī)识,快来(lái)看(kàn)看吧!

《师说》创作背景(jǐng)

  《师说》大约是作者于贞(zhēn)元十七年(nián)至十八年(nián)(公元801—公(gōng)元(yuán)802年(nián)),在京任(rèn)国子监四门(mén)博(bó)士时所作。

  作(zuò)者(zhě)到国子监上任后,发现科场黑暗(àn),朝政腐败,吏制弊端重重,当时的上层社(shè)会(huì),看不起教书(shū)之人。

  在士大夫阶(jiē)层中存在着(zhe)既不愿求师,又(yòu)“羞于为师”的观念(niàn)。

  作者借用(yòng)回答李蟠(pán)的提问撰写这篇文(wén)章,以澄(chéng)清人们在“求师(shī)”和(hé)“为师”上的模糊认识。

《师说》作者(zhě)简介

  《师说》大约是作者(zhě)于贞元十七年至十八年(公元801—公元(yuán)802年),在京任国(guó)子监四门博士时所(suǒ)作。

  作者到国子监上(shàng)任后,发现科(kē)场黑暗(àn),朝政腐败(bài),吏制弊端重(zhòng)重(zhòng),当时的上(shàng)层社会(huì),看不(bù)起(qǐ)教书之人。

  在士大夫阶层中存(cún)在着既不愿求师(shī),又“羞于为师(shī)”的观念。

  作(zuò)者借用(yòng)回答李蟠的(de)提问撰写这篇(piān)文章,以澄清人(rén)们在(zài)“求(qiú)师”和“为师”上的(de)模糊认识。

生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾(wú)是什么(me)句(jù)式(shì)

  “生乎吾前,其闻道也(yě)固先乎吾”这句话中有两处介宾结构(gòu)状语(yǔ)后置。

  1、生乎(hū)吾前(qián):在我之前出生(shēng)。

  将“带郑乎吾前(在我(wǒ)之前)”这个状语放在谓(wèi)语动词“生(出生)”的后面,是文(wén)言文常见(jiàn)的“状语余行局后(hòu)置(zhì)”。

  2、先乎吾:比(bǐ)我早。

没带罩子让捏了一节课感受

  同样是将“乎吾(比我)”这个状语放(fàng)在谓语形容词(cí)“先(xiān)(早(zǎo))”的后(hòu)面。

  文言文的状语并(bìng)不是一定(dìng)要(yào)后置的,但(dàn)是,有一种(zhǒng)状(zhuàng)语必定后置,那就是介宾结构作状语。

  我们知道(dào),状语是(shì)用来修(xiū)饰、限制谓语动词或形容词的,表示谓语(yǔ)中心(xīn)词的(de)状态、方式、时间(jiān)、处所(suǒ)或程(chéng)度。

  表示状(zhuàng)态、程度时,一般(bān)不需要用介词“介入(rù)”某个(gè)对象,如“强烈地”、“高兴(xīng)地”就(jiù)可(kě)以。

  但(dàn)表示(shì)方式、时(shí)间、处(chù)所时,往往需要用介词来(lái)引入对(duì)象,如“在(zài)哪里”、“于哪天”、“用什么”。

  其(qí)中的“在”、“于”、“用(yòng)”是介词,后(hòu)面是(shì)介词引入的(de)对象,属(shǔ)于介词(cí)的宾语。

  竖(shù)让这样(yàng)的结构(gòu)叫“介宾结构”。

  文言(yán)文凡(fán)是介(jiè)宾结(jié)构都(dōu)要放在谓语中心(xīn)词的后面。

  如“在市场上(shàng)买(mǎi)的”,表(biǎo)述为“购于市”;“用(yòng)道理劝说(shuō)他(tā)”,表述为“晓之以(yǐ)理”。

  乎(hū),作介词时,意义(yì)相当(dāng)于(y没带罩子让捏了一节课感受ú):于、在。

  其实,现代(dài)汉语也有(yǒu)状语(yǔ)后(hòu)置(zhì)的情况,例(lì)如(rú)问(wèn)题中(zhōng)的例子,也可以(yǐ)说(shuō)成“生(shēng)在我之前”;“早于(yú)我”。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 没带罩子让捏了一节课感受

评论

5+2=