惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗

18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音是范宜(yí),又名(míng)范宣(xuān),字宣子,陈留(今河南陈留东(dōng)北)人(rén),东晋名儒的(de)。

  关于范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译及注释拼音(yīn)以及范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注释电子读(dú),范(fàn)宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释拼音,范宣年八岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以(yǐ)下知识:

范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宜,又名范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵(zhēng)并不就。

  戴(dài)逵从(cóng)学,视(shì)范所为,范读书亦(yì)读书,范抄书亦抄(chāo)书(shū)。

  唯独(dú)好画(huà),范以为无用(yòng),不(bù)宜劳思于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八(bā)岁(suì),后园(yuán)挑菜(cài),误伤指,大啼(tí)。

  人问:“痛耶?”答曰(yuē):“非为痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤是以啼耳(ěr)。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu);

  减五(wǔ)十匹(pǐ),复不受。

  如是减(jiǎn)半,减之又(yòu)减,遂至一(yī)匹(pǐ),既(jì)终不受。

  翌(yì)日(rì),韩后与范同载,就车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇(fù)无(wú)裈也?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒(rú)家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八岁译文

  范(fàn)宣八岁(suì)的时候,有一次在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭(kū)起来(lái)。

  有人听到了(le),关切地问他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说:“不是因(yīn)为疼的缘故,身体(tǐ)发肤是(shì)父母给的(de),不敢有所毁伤,想到这里才哭的(de)。

  ”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生活节俭。

  又一次(cì),韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢(juàn),他不肯接受(shòu);

  减去(qù)五十匹,还是不接受。

  这样一半一(yī)半的减(jiǎn)下去,减了又减(jiǎn),最后减到了一匹(pǐ),他始终没有接受。

  后来,韩豫章(zhāng)和范宣同坐一辆车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢送给范宣(xuān),说:“一(yī)个人(rén)难(nán)道(dào)可以(yǐ)让(ràng)老婆没(méi)有裤子穿吗?”范(fàn)宣这(zhè)才(cái)笑着收(shōu)下了绢。

《范宣年八岁》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文中画(huà)线句(jù)子划分朗(lǎng)读节(jié)奏(zòu)(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹,不(bù)受

  2:解(jiě)释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自(zì)己(jǐ)的(de)话(huà)说说“韩后与范同载(zài),就车中裂(liè)二(èr)丈(zhàng)与(yǔ)范”的意思。

  (2分)

  4:范宣挖菜误(wù)伤(shāng)的手指,大声啼(tí)哭,是(shì)因为“痛(tòng)”才哭吗(ma)到(dào)底因什么而哭(2分)

  5:在范(fàn)宣的身上有哪些美好德行(xíng)值(zhí)得我们发扬(yáng)光大(dà)(2分)

  阅读题答(dá)案

  1:韩豫章/遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受

  2:手指此,这终(zhōng)于

  3:后来(lái),韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不(bù)是因(yīn)为痛,而(ér)是因为身体(tǐ)发肤都授之于父(fù)母(mǔ),伤了自己的就等于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害父(fù)母,所双才(cái)哭起来(lái)。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行高尚,清(qīng)廉(lián)俭(jiǎn)省;严格要求自己(jǐ),温和(hé)、善良。

《范(fàn)宣(xuān)年(nián)八(bā)岁》的翻译(yì)与加点字是(shì)什么(me)?赏析有没有?好的追加(jiā)分!!急用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜(cài),无意(yì)中伤了手指(zhǐ)。

  就大哭起(qǐ)来(lái)。

  别(bié)人问道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不是为痛,身体(tǐ)发肤,不敢毁伤(shāng),因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁(jié),为人清(qīng)廉俭省,有(yǒu)一次(cì)。

  豫章太守韩康伯送给他一百匹(pǐ)绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一(yī)路减(jiǎn)半,终于减至一匹,他(tā)到底还是不(bù)肯接(jiē)受(shòu)。

  后来韩康伯(bó)邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢给范宣,说:“一档滚个人(rén)难道可以让老婆没有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范宣才笑着(zhe)把绢收(shōu)下了。

  加点字请注明,然后帮你解释~

  范(fàn)宣年(nián)八岁文言文(wén)翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译(yì)及注释拼音是(shì)范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的(de)。

  关于范宣年八岁文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译及注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文(wén)翻译(yì)及(jí)注释(shì)拼(pīn)音以及范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释电(diàn)子读,范宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼(pīn)音,范宣年八岁文言文翻(fān)译及注释,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文阅读答案等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼音

  范宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈(chén)留(今河南(nán)陈留东北(běi))人,东晋(jìn)名儒。

  博(bó)综群书,徵并不就。

  戴逵(kuí)从学,视范所为,范(fàn)读书(shū)亦读书,范抄书亦抄书。

  唯独好画(huà),范以为无(wú)用(yòng),不宜(yí)劳思于此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣年八(bā)岁,后园(yuán)挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛(tòng)耶?”答曰(yuē):“非为(wèi)痛身体发肤不敢毁(huǐ)伤是(shì)以啼(tí)耳(ěr)。

  ”宣(xuān)洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不(bù)受;

  减五十匹,复(fù)不受。

  如是(shì)减半(bàn),减之(zhī)又减,遂至一匹,既(jì)终不受。

  翌日,韩后(hòu)与范(fàn)同载(zài),就(jiù)车中裂二丈(zhàng)与范,云:“人宁可始妇(fù)无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释

  范宣(xuān):字宣子,家境贫(pín)寒,崇尚儒(rú)家经(jīng)典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范(fàn)宣年八岁译文

  范(fàn)宣八(bā)岁的时(shí)候(hòu),有一次(cì)在后园挖菜,不小心伤了手指,大声哭(kū)起来。

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很(hěn)疼吗?”范(fàn)宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘故,身体发肤是父母给(gěi)的(de),不(bù)敢有所毁伤,想到这(zhè)里才哭的。

  ”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。

  又一次,韩豫章送给他一百匹绢,他(tā)不肯接受(shòu);

  减去五十匹,还是(shì)不接受。

  这样(yàng)一半(bàn)一半(bàn)的减下(xià)去(qù),减(jiǎn)了又减,最后减(jiǎn)到了一匹,他始终没有接(jiē)受(shòu)。

  后来(lái),韩豫章和(hé)范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道(dào)可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这(zhè)才笑着(zhe)收下了(le)绢。

《范(fàn)宣年八岁》阅读题(tí)题目

  1:用“/”给文中画线句子(zi)划分(fēn)朗读(dú)节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹(pǐ),不(bù)受

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误(wù)伤(shāng)指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话说说(shuō)“韩后与(yǔ)范同(tóng)载,就(jiù)车中裂二(èr)丈(zhàng)与范”的(de)意思。

18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗  (2分)

  4:范宣挖菜(cài)误伤的(de)手指,大声啼(tí)哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么(me)而哭(kū)(2分)

  5:在范宣的身(shēn)上有哪些美好德行值得我们发扬(yáng)光大(2分)

  阅(yuè)读题答案(àn)

  1:韩(hán)豫(yù)章/遗绢(juàn)百匹,不(bù)受

  2:手指此,这终于

  3:后(hòu)来(lái),韩康(kāng)伯邀(yāo)范(fàn)宣一起坐车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣。

  4:不是因(yīn)为痛,而是(shì)因为身体发(fā)肤都(dōu)授之(zhī)于父母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤(shāng)害父(fù)母,所双才哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所想,急父母之所(suǒ)急;品(pǐn)行(xíng)高尚,清廉俭省(shěng);严格要(yào)求自己(jǐ),温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加点字是什么?赏析(xī)有没(méi)有?好(hǎo)的追(zhuī)加分!!急用,速(sù)度回答啊..

  翻译(yì)如下:范宣八岁那年,有一次(cì)在后园挖菜(cài),无意中(zhōng)伤了手指。

  就大哭起来。

  别人问(wèn)道:“很痛吗?”他(tā)回答说:“不是为痛,身体发(fā)肤,不敢毁伤(shāng),因此(cǐ)哪昌才哭(kū)呢。

  ”范宣(xuān)品行高洁(jié)18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗,为人清廉俭省,有(yǒu)一次。

  豫章太守韩康18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗伯送(sòng)给他一百匹绢(juàn)行缓余,他(tā)不(bù)肯(kěn)收下;减到五(wǔ)十匹,还是不接受;这样一路(lù)减半,终(zhōng)于(yú)减至一匹(pǐ),他到底还是不肯接(jiē)受(shòu)。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起(qǐ)坐(zuò)车,在(zài)车上撕了两丈绢给范宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人难道(dào)可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点字请(qǐng)注明(míng),然后帮你解释~

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 18krgp带钻的值钱吗 项链上的18krgp值钱吗

评论

5+2=