惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系

奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系 一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么意思

  一对璧人还是(shì)一双璧(bì)人呢,一对璧人什么意思(sī)是(shì)正确的是:“一对璧(bì)人”,形(xíng)容(róng)一(yī)对男女(nǚ)十分般配的。

  关(guān)于一对璧人还是一双璧人呢,一对璧人什么(me)意思以及一对璧(bì)人还是一双璧人呢(ne),一(yī)对璧(bì)人(rén)还是一双璧人好(hǎo),一对璧人什(shén)么意思,一对璧人(rén)下一句,一(yī)对璧人儿啥意思(sī)等问题,小编将为你整理以下知识:

一对璧人(rén)还是(shì)一双璧人(rén)呢,一对璧(bì)人什么(me)意(yì)思

  正确的(de)是:“一对璧人”,形容一对(duì)男女十分般配。

  “璧人(rén)”的意思是:1、犹玉人,称赞仪容(róng)美好的人。

  2、指美人。

  3、随着时代的(de)发展,璧人引申为一对(duì)男女(nǚ)十分般(bān)配。

  出处:1、唐·徐皓《晦日宴高氏林亭》诗:“门多金埒(liè)骑,路引璧(bì)人车。

  ”2、《孽海花》第四(sì)回:“公坊名(míng)场失意,也(yě)该有个钟情的(de)璧人,来弥补他的缺陷。

  ”一对(duì)璧人造(zào)句:1、老太君见他(tā)们小(xiǎo)两口宛如一对(duì)璧人,又见了玄孙,这才转悲为喜。

  2、身旁又还站了一(yī)个他,真真是一对璧人(rén),佳偶(ǒu)天成。

  3、杨朝(cháo)刚来到大厅,发现里面除了黄祖龙,还有一对年轻男女,男的丰(fēng)神俊朗,女的(de)光彩照人,当真是天(tiān)造(zào)地设的一对璧人。

  4、年方十六,至(zhì)今未有(yǒu)婚(hūn)约,和裹儿郡主(zhǔ)年纪相仿,倒是天生(shēng)地(dì)设的一对(duì)璧人。

"一对(duì)璧人"是什么意思?

  一对(duì)璧人:形容一对男女(nǚ)十(shí)分般配。

  读音:yī duì bì rén。奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系

  璧人:指(zhǐ)玉(yù)人,称赞(zàn)仪容美好的(de)人。

  也可指美人。

  引证:南(nán)朝刘义庆《世说新语·容止》:“卫(wèi)玠(jiè)从豫章至(zhì)下都,人久闻其名,观者如堵墙(qiáng)。

  玠先有羸疾(jí),体不堪劳,遂成病而(ér)死(sǐ)。

  时人谓看杀(shā)卫玠源(yuán)兆。

  ”南朝梁刘孝(xiào)标注引《卫玠别传(chuán)》:“玠在群伍之中实有异人之(zhī)望。

  龆(tiáo)龀时(shí),武子常与(yǔ)乘白(bái)羊车于洛阳市上。

  举(jǔ)市咸曰:谁家(jiā)璧人?玠、武子甥也(yě),于是家门州党号为璧人。

  ”

  翻译:卫玠从豫章来(lái)到(dào)建康,人们久闻(wén)他的大(dà)名,纷纷(fēn)前来埋携(xié)观(guān)看,围观的(de)人像墙一样堵得水(shuǐ)泄不通。

  卫玠早就体(tǐ)弱多病,经不住劳累,最终酿(niàng)成大病(bìng)身(shēn)亡,当时人们说卫玠是被人(rén)看(kàn)死的。

  南朝(cháo)梁(liáng)刘孝标注引《卫玠别传》说:“卫玠向来有别于(yú)常人。

  卫玠童(tóng)年时,武子曾和他乘着白羊车行(xíng)驶(shǐ)于(yú)洛(luò)阳街市(shì)奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系上。

  满街的人都问:这个白(bái)璧(bì)一样的孩子(zi)是谁家的?卫玠是武子的外甥,于(yú)是家雹液租族乡里都(dōu)称卫玠为(wèi)璧人。

  扩(kuò)展资料

  近义词

  1、郎(láng)才女貌(mào)

  读音:láng cái nǚ mào。

  解释:男的有才气(qì),女的有美貌。

  形容男女双(shuāng)方(fāng)很相配。

  引证:元代关汉(hàn)卿《望(wàng)乡亭》第一折:“您两口子正是郎才女(nǚ)貌(mào),天然配合(hé)。

  ”

  例句(jù):鸳鸯(yāng)蝴(hú)蝶派(pài)小(xiǎo)说多描(miáo)写才子佳人、郎才女(nǚ)貌(mào)的(de)故事,内容大体雷同。

  2、天造地设

  读音:tiān zào dì shè。

  解释(shì):指事物自然形成,合(hé)乎理想,不必再(zài)加人工。

  引证:宋·赵佶(jí)(徽宗)《艮岳记》:“真天造地设,神谋化力,非人力(lì)所能为者。

  ”

  翻译:真(zhēn)是合乎理想,不必再加(jiā)人工,乃(nǎi)是神(shén)仙的(de)计(jì)谋,造(zào)化之力,不是一般人力所能达到的。

  例句(jù):这(zhè)块(kuài)石头(tóu)简直是个天造地(dì)设的(de)望台,在这里安(ān)个岗(gǎng)哨再(zài)合适(shì)也没有(yǒu)了(le)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 奥巴马对中国友好么,奥巴马对中国关系

评论

5+2=