己亥(hài)杂诗古诗的(de)意思及诗意解释,己亥(hài)杂(zá)诗古诗的(de)意(yì)思(sī)及诗意是什(shén)么是《己亥杂(zá)诗(shī)》是清代(dài)诗人龚自珍创作的一组诗集的。
关于己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗(shī)意是什(shén)么以及己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的(de)意思及诗(shī)意解释,己亥杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗意翻译,己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意(yì)思(sī)及诗(shī)意是什(shén)么,己亥杂(zá)诗的古诗(shī)词意思(sī),己亥杂诗古诗的诗意是什么等问题,小编(biān)将为你整理以下(xià)知识:
己亥杂(zá)诗(shī)古诗的意思及(jí)诗(shī)意(yì)解释,己一方水等于多少升,一方水等于多少升水亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意是什么
《己亥杂诗(shī)》是清代诗人龚自珍创作的一组(zǔ)诗集。本(běn)诗(shī)是一组(zǔ)自叙诗,写了平生出处、著述、交(jiāo)游(yóu)等,题材极为(wèi)广泛一方水等于多少升,一方水等于多少升水。
龚自珍所作诗文,提倡“更法”“改革”,批评清(qīng)王(wáng)朝的腐(fǔ)败,洋溢着爱国热(rè)情。
《己亥杂诗》翻译浩荡离愁白(bái)日斜(xié),吟(yín)鞭(biān)东(dōng)指即天涯。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
译文:
离别京都的愁思浩如水波向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感觉就是(shì)人在天(tiān)涯一(yī)般(bān)。
从枝头上掉下来的落花不(bù)是无情之物,即(jí)使化作(zuò)春(chūn)泥,也甘愿培育美丽(lì)的(de)春花成长(zhǎng)。
诗意这是一首出(chū)色的政(zhèng)治诗。
全(quán)诗层次(cì)清晰(xī),共分三个层次:第一层,写了(le)万(wàn)马齐喑,朝野噤声(shēng)的死气沉沉的现实社会。
第二层,作(zuò)者(zhě)指(zhǐ)出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须(xū)依(yī)靠风雷激荡般(bān)的巨大力(lì)量。
暗喻必须经历波澜壮阔的(de)社(shè)会(huì)变革(gé)才能使中(zhōng)国(guó)变得(dé)生机勃(bó)勃(bó)。
第三层,作者认(rèn)为这样的力(lì)量来源于(yú)人材,而(ér)朝廷所应该做(zuò)的就(jiù)是破格荐用人材,只有(yǒu)这样,中国才有希望。
诗中选用“九州(zhōu)”、“风(fēng)雷”、“万(wàn)马”、“天公”这样的具有(yǒu)壮伟特征的主(zhǔ)观意象,寓意深刻,气势磅礴(bó)。
赏析这首诗写出(chū)了诗人(rén)离京的感受。
虽(suī)然载着“浩荡离愁”,却(què)表示仍(réng)然(rán)要为国(guó)为民尽自己(jǐ)最(zuì)后一份(fèn)心力。
诗的前(qián)两句抒(shū)情叙事,在(zài)无(wú)限感(gǎn)慨中(zhōng)表现(xiàn)出豪放洒脱的气概。
诗(shī)的后两句以(yǐ)落花(huā)为喻,表(biǎo)明自(zì)己的心志,在形象的比(bǐ)喻中,自然而然(rán)地(dì)融入议论。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 一方水等于多少升,一方水等于多少升水
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了